Обложка Хайям Омар. Рубаи. Полное собрание
Рипол. 2008
978-5-386-00636-5
22725
  4.8 / 57
ПлохоОтлично 

Написанные почти тысячелетие назад четверостишия — рубаи, прославляющие мудрость, любовь, красоту и радости мира, необыкновенно привлекательны и для современного читателя. Не случайно, что рубаи Хайяма по сей день с наслаждением читает весь мир.

Эта книга уникальна прежде всего принципиально новым взглядом на поэзию Омара Хайяма. В ней развенчивается привычный образ Хайяма, сложившийся в Европе за полтора столетия, и читателю предлагается открыть великого поэта заново. Уникальна она и другим: никто, никогда и нигде не переводил его стихи в таком объеме (более 1300 четверостиший). 

Игорь Андреевич Голубев, поэт, прозаик, переводчик с фарси, посвятил работе над этой книгой более 36 лет. Во вступительной статье И. Голубев излагает свою расшифровку тайного учения Хайяма по намекам, рассыпанным в четверостишиях.

Перевод, составление, вступительная статья, примечания и комментарии И. А. Голубева. Художник В. Н. Белоусов. С чёрно-белыми иллюстрациями.

Тайнопись Омара Хайяма
    Немного истории
    А был ли поэт Хайям?
    Чужие четверостишия в рубайятах Хайяма
    Много ли стихов написал Хайям?
    «Нектар Милосердия»
    О разночтениях
    «Ответы»
    Богохульный богомолец или святой развратник?
    Поэт-суфий?
    Если не суфий, то кто?
    Три ступени
    Множественность вселенных
    Обветшавший небосвод
    В прекрасном мире иллюзий
    Душа и Сердце
    В сетях добра и зла
    Как попасть в рай
    Что Всевышний натворил с человечеством?
    Так что же Творец натворил?
    Человек, помоги себе сам
    Под маской чужого слова
    Причуды фарса
    Будь весел!
    Не только тайным языком
    Тайный лирический шедевр Хайяма
    Заключение
 «В безмерности небес, укрытый синевой…»
 «Так в чем же цель твоя, без цели маета?..»
 «Решай, что лучше: спать иль пировать весь век…»
 «Наличное бери, обещанное выбрось…»
 «Вторично не цветут увядшие цветы…»
 «Что значит „путь кутил“, что значит „зелье пить“?»
 «В шкатулку с лалами подсыплю изумруда…»
 «Коль не сама Любовь, то, право, кто же ты?..»
 «До мерки „семьдесят“ наполнился мой кубок…»
 «Душа вселенной — мы…»
 Приложение
    I. Хайям?..
      Это почти Хайям
      Сомнительно, что это Хайям
      Предположительно — подражания и подделки под Хайяма
      Это почти наверняка не Хайям
      Источники для «ответов» Хайяма и «ответы» Хайяму
      Посвящение Хайяму
    II. Варианты
 Примечания и комментарии
    «В безмерности небес, укрытый синевой…»
    «Так в чем же цель твоя, без цели маета?..»
    «Решай, что лучше: спать иль пировать весь век…»
    «Наличное бери, обещанное выбрось…»
    «Вторично не цветут увядшие цветы…»
    «Что значит „путь кутил“, что значит „зелье пить“?»
    «В шкатулку с лалами подсыплю изумруда…»
    «Коль не сама Любовь, то, право, кто же ты?..»
    «До мерки „семьдесят“ наполнился мой кубок…»
    «Душа вселенной — мы…»
    Приложение
      I. Хайям?..
      II. Варианты
 Словарь

Формат: FB2


Комментарии  
  +15
Омар Хайям - величайший философ, и не только своего времени. Книга заставляет думать, о жизни и о мироздании в целом, а читается легко и с удовольствием. После того как прочел второй раз, обнаружил, что не все понял когда читал первый раз. В отпуске прочту еще раз и думаю, что открою для себя еще что-то новое.
  +29
Очень хороший перевод. Лучше не читал.
  +33
Конечно, книга далеко не новая и я уже ее встречал в различных изданиях, так как она, наверное, будет актуальна всегда, хоть автор все это писал уже давным-давно. Высказывания Хайяма очень правдивы и можно их постоянно рассматривать с разных сторон, но суть все равно останется прежней.

Мудрость этого автора мне очень понравилась и даже некоторые четверостишия я попытался запомнить, и постараюсь применить в нашей обыденной и непростой жизни. Конечно, и автору книги, а именно Голубеву нужно отдать должное - то как он правильно раскрывает все учение и дает понять читателю всю полную расшифровку.
Добавить комментарий

Похожие книги

Стихотворения из «Цветов зла» — великой книги великого французского поэта Шарля Бодлера (1821–1867) — переводили многие, но немногим удалось перевести ее полностью. В 1929 г. в Париже был издан перевод, выполненный...
Марина Ивановна Цветаева (1892–1941) — великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, парадоксальная метафоричность. В Собрание сочинений включены произведения, созданные...
В книгу включена знаменитая шекспировская комедия об изменчивости любви, в сюжете которой мир древних Афин соседствует с фантастическим миром эльфов, а персонажи английского фольклора и средневековых рыцарских романов...
Настоящее издание является первым полным собранием сочинений Байрона на русском языке. Впервые появляются здесь 150 отдельных стихотворений, сатирическая поэма "Видение Суда", стихотворный перевод "Английских бардов и...
Великого китайского поэта Ли Бо (8 век) принято воспринимать скорее как поэта гражданственных, героико-романтических, возвышенных тональностей. Однако его «мягкая, нежная», по определению видного ученого 12 века Чжу...
"Гулистан" ("Розовый сад") - наиболее известное из творений персидского поэта-моралиста Саади. Произведение, не публиковавшееся на русском языке более полувека, состоит из восьми глав - аспектов житейской мудрости. Их...
Творчество трубадуров, миннезингеров и вагантов, хотя и не исчерпывает всего богатства европейской лирики средних веков, все же дает ясное представление о том расцвете, который наступил в лирической поэзии Европы в...
Ни одно произведение великого английского драматурга не пользовалось такой популярностью и не оказало такого громадного влияния на европейскую литературу, как трагедия Уильяма Шекспира ГАМЛЕТ. Наряду с Дон-Кихотом и...
В сборник вошли произведения: "Песнь о Гайавате" Генри Лонгфелло, стихотворения и поэмы Уолта Уитмена и стихотворения Эмили Дикинсон. Перевод И.Бунина, К.Чуковского, Б.Слуцкого, С.Маршака, М.Зенкевича, А.Сергеева,...
Поэма Лукреция «О природе вещей» (I в. до н. э.) представляет собой одну из вершин философской мысли человечества и вместе с тем одну из вершин римской поэзии. Поэтом движет страстное стремление освободить человека от...
В издание вошли роман «Девяносто третий год», драма «Эрнани» и стихотворения Виктора Гюго. Вступительная статья Елены Марковны Евниной, примечания Александра Ивановича Молока, Сельмы Рубеновны Брахман....
Ян Неруда для чешского читателя неизмеримо больше, чем просто один из великих творцов национальной литературы. И в настоящее время он остается величайшим из чешских поэтов не только всеобъемлющей мощи дарования,...
В Собрании представлены переводы произведений Байрона, сделанные выдающимися русскими поэтами и писателями — Жуковским, Лермонтовым, А. К. Толстым, Тургеневым, Блоком, Буниным, известными советскими поэтами —...
Вашему вниманию предлагается трилогия «Валленштейн» известного немецкого писателя Фридриха Шиллера (1759—1805): «Лагерь Валленштейна», «Пикколомини», «Смерть Валленштейна». Издание подготовил Н. А. Славятинский....
Произведения героической поэзии, представленные в этом томе, относятся к средневековью — раннему (англосаксонский «Беовульф») и классическому (исландские песни «Старшей Эдды» и немецкая «Песнь о нибелунгах»)....
Кабигуру — поэт-учитель — так назвали соотечественники Рабиндраната Тагора, как нельзя лучше определив самую суть его творчества. Слитые воедино художественное видение и философское осмысление позволили ему возрождать...
В конце XIX века в созвездии имен, представляющих классику всемирной литературы, появились имена бельгийские. Верхарн и Метерлинк — две ключевые фигуры, возникшие в преддверии новой эпохи, как ее олицетворение, как...
В первый том трехтомного издания сочинений великого английского поэта Дж. Байрона вошли его лучшие стихотворения 1802 - 1824 гг. и четыре широко известные поэмы, написанные в период 1812 - 1814 гг.: "Паломничество...
В знаменитом произведении римский поэт Тит Лукреций Кар (I в. до н. э. ) в поэтической форме излагает свое материалистическое мировоззрение. Перевод с латинского Ф. Петровского. Вступительная статья Т. Васильевой....
Арабская поэзия средних веков еще мало известна широкому русскому читателю. В его представлении она неизменно ассоциируется с чем-то застывшим, окаменелым — каноничность композиции и образных средств, тематический и...

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Рейтинги и Списки

Русские, зарубежные и мировые литературные рейтинги, премии и списки лучших книг и авторов по разным версиям.