Обложка Хайям Омар. Рубаи. Полное собрание
Рипол. 2008
978-5-386-00636-5
24030
  5 / 57
ПлохоОтлично 

Написанные почти тысячелетие назад четверостишия — рубаи, прославляющие мудрость, любовь, красоту и радости мира, необыкновенно привлекательны и для современного читателя. Не случайно, что рубаи Хайяма по сей день с наслаждением читает весь мир.

Эта книга уникальна прежде всего принципиально новым взглядом на поэзию Омара Хайяма. В ней развенчивается привычный образ Хайяма, сложившийся в Европе за полтора столетия, и читателю предлагается открыть великого поэта заново. Уникальна она и другим: никто, никогда и нигде не переводил его стихи в таком объеме (более 1300 четверостиший). 

Игорь Андреевич Голубев, поэт, прозаик, переводчик с фарси, посвятил работе над этой книгой более 36 лет. Во вступительной статье И. Голубев излагает свою расшифровку тайного учения Хайяма по намекам, рассыпанным в четверостишиях.

Перевод, составление, вступительная статья, примечания и комментарии И. А. Голубева. Художник В. Н. Белоусов. С чёрно-белыми иллюстрациями.

Тайнопись Омара Хайяма
    Немного истории
    А был ли поэт Хайям?
    Чужие четверостишия в рубайятах Хайяма
    Много ли стихов написал Хайям?
    «Нектар Милосердия»
    О разночтениях
    «Ответы»
    Богохульный богомолец или святой развратник?
    Поэт-суфий?
    Если не суфий, то кто?
    Три ступени
    Множественность вселенных
    Обветшавший небосвод
    В прекрасном мире иллюзий
    Душа и Сердце
    В сетях добра и зла
    Как попасть в рай
    Что Всевышний натворил с человечеством?
    Так что же Творец натворил?
    Человек, помоги себе сам
    Под маской чужого слова
    Причуды фарса
    Будь весел!
    Не только тайным языком
    Тайный лирический шедевр Хайяма
    Заключение
 «В безмерности небес, укрытый синевой…»
 «Так в чем же цель твоя, без цели маета?..»
 «Решай, что лучше: спать иль пировать весь век…»
 «Наличное бери, обещанное выбрось…»
 «Вторично не цветут увядшие цветы…»
 «Что значит „путь кутил“, что значит „зелье пить“?»
 «В шкатулку с лалами подсыплю изумруда…»
 «Коль не сама Любовь, то, право, кто же ты?..»
 «До мерки „семьдесят“ наполнился мой кубок…»
 «Душа вселенной — мы…»
 Приложение
    I. Хайям?..
      Это почти Хайям
      Сомнительно, что это Хайям
      Предположительно — подражания и подделки под Хайяма
      Это почти наверняка не Хайям
      Источники для «ответов» Хайяма и «ответы» Хайяму
      Посвящение Хайяму
    II. Варианты
 Примечания и комментарии
    «В безмерности небес, укрытый синевой…»
    «Так в чем же цель твоя, без цели маета?..»
    «Решай, что лучше: спать иль пировать весь век…»
    «Наличное бери, обещанное выбрось…»
    «Вторично не цветут увядшие цветы…»
    «Что значит „путь кутил“, что значит „зелье пить“?»
    «В шкатулку с лалами подсыплю изумруда…»
    «Коль не сама Любовь, то, право, кто же ты?..»
    «До мерки „семьдесят“ наполнился мой кубок…»
    «Душа вселенной — мы…»
    Приложение
      I. Хайям?..
      II. Варианты
 Словарь

Формат: FB2


Комментарии  
  +13
Омар Хайям - величайший философ, и не только своего времени. Книга заставляет думать, о жизни и о мироздании в целом, а читается легко и с удовольствием. После того как прочел второй раз, обнаружил, что не все понял когда читал первый раз. В отпуске прочту еще раз и думаю, что открою для себя еще что-то новое.
  +31
Очень хороший перевод. Лучше не читал.
  +32
Конечно, книга далеко не новая и я уже ее встречал в различных изданиях, так как она, наверное, будет актуальна всегда, хоть автор все это писал уже давным-давно. Высказывания Хайяма очень правдивы и можно их постоянно рассматривать с разных сторон, но суть все равно останется прежней.

Мудрость этого автора мне очень понравилась и даже некоторые четверостишия я попытался запомнить, и постараюсь применить в нашей обыденной и непростой жизни. Конечно, и автору книги, а именно Голубеву нужно отдать должное - то как он правильно раскрывает все учение и дает понять читателю всю полную расшифровку.
Добавить комментарий

Похожие книги

Южными славянами называют народы, населяющие Балканский полуостров, — болгар, македонцев, сербов, хорватов, словенцев. Духовный мир южнославянских народов, их представления о жизни и смерти, о мире. в котором они...
Хайку и хайбун самого известного японского поэта Мацуо Басё (1644–1694), жившего простой жизнью нищего странствующего философа, считаются образцом чистоты и безупречности в поэзии. Построенные по принципу «озарения»,...
В Собрании представлены переводы произведений Байрона, сделанные выдающимися русскими поэтами и писателями — Жуковским, Лермонтовым, А. К. Толстым, Тургеневым, Блоком, Буниным, известными советскими поэтами —...
Сборник стихотворений классика французской литературы Шарля Бодлера, яркого представителя Франции 20–70-х годов XIX века. Бодлером и сейчас одни будут увлечены, другие возмущены. Это значит, что его произведения до сих...
В третий том "Сочинений" Дж. Г. Байрона входит его поэма "Дон-Жуан" в известном переводе Т. Гнедич.
Перу великого английского драматурга Уильяма Шекспира принадлежит более десяти комедий. "Укрощение строптивой", "Сон в летнюю ночь", "Много шума из ничего", "Венецианский купец" — лишь часть из них. Сюжеты...
Омар Хайям построил классификацию кубических уравнений, создал более точный по сравнению с европейским календарь, который официально используется с XI века в Иране, однако больше всего во всем мире знамениты его...
Основу книги составляют произведения крупнейшего английского поэта-лирика XVII века Джона Донна, стихи Бена Джонсона; включены также образцы поэзии поэтов-метафизиков н поэтов-кавалеров (Д. Герберт, Г. Воэн, Д. Саклинг...
Более полувека продолжался творческий путь одного из основоположников советской поэзии Павла Григорьевича Антокольского (1896–1978). Велико и разнообразно поэтическое наследие Антокольского, заслуженно снискавшего...
Поэма "Одиссея", созданная гением легендарного эпического поэта Древней Греции Гомера, — одно из величайших произведений мировой литературы, творение, насыщенное полнокровной жизнью, яркой фантастикой и поэтическим...
Новое русское издание бессмертной поэмы Лукреция «О природе вещей» приурочено к редкому юбилею: 2000 лет со дня смерти Тита Лукреция Кара. Настоящее двухтомное издание — седьмое по счету русское издание поэмы. В...
В восьмом томе впервые собраны воедино переводы Анной Ахматовой зарубежных европейских поэтов и поэтов России и бывших союзных республик (ныне самостоятельных государств). В книге представлены также лирика Индии,...
Иоганн Кристоф Фридрих фон Шиллер (1759 — 1805) — великий немецкий поэт, историк и теоретик искусства, драматург, военный врач и философ-эстетик, представитель романтического направления в литературе. Классик мировой...
Древнеиндийские эпические поэмы "Махабхарата" и "Рамаяна" входят во второй том первой серии БВЛ. Перевод с санскрита С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина ("Махабхарата"). Текст "Рамаяны"...
Настоящий перевод поэмы Гомера «Одиссея» рассчитан на широкие круги советской общественности и советской интеллигенции, а также предназначается стать одним из основных пособий при практических занятиях студентов...
В седьмом томе впервые собраны воедино переводы А. Ахматовой, сделанные ею в 1910-1950-е годы. В книгу вошли как стихотворные (Р. М. Рильке, А. ди Кенталь, У. Шекспир, В. Гюго, Д. Варужан, Е. Чаренц, С. Балинский и...
Имя Ивана Бунина (1870–1953) — одного из проникновенных, трагических классиков русской литературы, почетного академика изящной словесности, лауреата Нобелевской премии (1993) — известно во всем мире. В первый том...
Ян Неруда для чешского читателя неизмеримо больше, чем просто один из великих творцов национальной литературы. И в настоящее время он остается величайшим из чешских поэтов не только всеобъемлющей мощи дарования,...
Настоящее издание является первым полным собранием сочинений Байрона на русском языке. Впервые появляются здесь 150 отдельных стихотворений, сатирическая поэма "Видение Суда", стихотворный перевод "Английских бардов и...
В третий том избранных сочинений Томаса Гарди вошли его лучшие повести, рассказы и стихотворения разного времени.

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Списки и Рейтинги

Русские, зарубежные и мировые литературные списки, рейтинги и премии лучших книг и авторов по разным версиям.