Обложка Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов
Художественная литература. 1974
3725
  5.0 / 3
ПлохоОтлично 

Творчество трубадуров, миннезингеров и вагантов, хотя и не исчерпывает всего богатства европейской лирики средних веков, все же дает ясное представление о том расцвете, который наступил в лирической поэзии Европы в XII-XIII веках.

Если оставить в стороне классическую древность, это был первый великий расцвет европейской лирики, за которым в свое время последовал еще более могучий расцвет, порожденный эпохой Возрождения. Но ведь ренессансная поэзия множеством нитей была связана с прогрессивными литературными исканиями предшествующих столетий. Об этом не следует забывать.

Вступительная статья Б. Пуришева.

Б. Пуришев. Лирическая поэзия средних веков
ПОЭЗИЯ ТРУБАДУРОВ. Перевод Валентины Дынник
    БЕЗЫМЯННЫЕ ПЕСНИ
    ГИЛЬЕМ IX
    СЕРКАМОН
    МАРКАБРЮ
    ДЖАУФРЕ РЮДЕЛЬ
    БЕРНАРТ ДЕ ВЕНТАДОРН
    ПЕЙРЕ И БЕРНАРТ ДЕ BЕНТАДОРН
    ПЕЙРЕ Д'АЛЬВЕРНЬЯ
    РАМБАУТ Д'АУРЕНГА
    ГРАФИНЯ ДЕ ДИА
    АЗАЛАИДА ДЕ ПОРКАЙРАРГЕС
    ГИРАУТ ДЕ БОРНЕЙЛЬ
    ГИРАУТ ДЕ БОРНЕЙЛЬ И ЛИНЬЯУРЕ
    АРНАУТ ДЕ МАРЕЙЛЬ
    БЕРТРАН ДЕ БОРН
    АРНАУТ ДАНИЕЛЬ
    МОНАХ ИЗ МОНТАУДОНА
    ФОЛЬКЕТ ДЕ МАРСЕЛЬЯ
    ГАУСЕЛЬМ ФАЙДИТ
    УК ДЕ ЛА БАКАЛАРИА
    КАСТЕЛЛОЗА
    ПЕЙРЕ ВИДАЛЬ
    МАРИЯ ДЕ ВЕНТАДОРН И ГИ Д'ЮССЕЛЬ
    ПЕЙРОЛЬ
    ГИЛЬЕМ ДЕ БЕРГЕДАН
    ГИЛЬЕМ ДЕ КАБЕСТАНЬ
    ГИЛЬЕМ ФИГЕЙРА
    ПЕЙРЕ КАРДЕНАЛЬ
    АЙМЕРИК ДЕ ПЕГИЛЬЯН
    АЙМЕРИК ДЕ ПЕГИЛЬЯН И ЭЛЬЯС Д' ЮССЕЛЬ
    ПИСТОЛЕТA
    СОРДЕЛЬ
    ПЕЙРЕ ГИЛЬЕМ И СОРДЕЛЬ
    СОРДЕЛЬ
    РИГАУТ ДЕ БАРБЕЗЬЕУ
    ДАЛЬФИН И ПЕРДИГОН
    ГАВАУДАН
    АРНАУТ КАТАЛАН
    ПЕЙРЕ ДЕ БАРДЖАК
    ПЕЙРЕ РАЙМОН
    ЭЛЬЯС КАЙРЕЛЬ
    БЕРТРАН КАРБОНЕЛЬ
    ДАУДЕ ДЕ ПРАДАС
    КЛАРА АНДУЗСКАЯ
    ГИРАУТ РИКЬЕР
ПОЭЗИЯ МИННЕЗИНГЕРОВ
    КЮРЕНБЕРГ. Перевод В. Микушевича
    МЕЙНЛОХ ФОН СЕФЕЛИНГЕН. Перевод В. Микушевича
    БУРГГРАФ ФОН РЕГЕНСБУРГ. Перевод В. Микушевича
    БУРГГРАФ ФОН РИТЕНБУРГ. Перевод В. Микушевича
    СПЕРФОГЕЛЬ. Перевод А. Исаевой
    ДИТМAP ФОН АЙСТ. Перевод И. Грицковой
    ИМПЕРАТОР ГЕНРИХ. Перевод В. Микушевича
    ФРИДРИХ ФОН ХАУЗЕН. Перевод В. Микушевича
    ГЕНРИХ ФОН ФЕЛЬДЕКЕ. Перевод В. Микушевича
    РУДОЛЬФ ФОН ФЕНИС. Перевод В. Микушевича
    АЛЬБРЕХТ ФОН ЙОХАНСДОРФ. Перевод В. Микушевича
    ГЕНРИХ ФОН МОРУНГЕН. Перевод В. Микушевича
    РЕЙНМАР. Перевод В. Микушевича
    ГАРТМАН ФОН АУЭ. Перевод В. Микушевича
    ВОЛЬФРАМ ФОН ЭШЕНБАХ. Перевод В. Микушевича, Н. Гребельной
    ВАЛЬТЕР ФОН ДЕР ФОГЕЛЬВЕЙДЕ. Перевод В. Левика, Арк. Штейнберга
    ГОТФРИД СТРАСБУРГСКИЙ. Перевод Н. Гребельной
    НЕЙДХАРТ ФОН РОЙЕНТАЛЬ. Перевод Н. Гребельной
    ГОТФРИД ФОН НЕЙФЕН. Перевод О. Чухонцева
    УЛЬРИХ ФОН ЗИНГЕНБЕРГ. Перевод Юнны Мориц
    МАРНЕР. Перевод Н. Гребельной
    БУРКХАРТ ФОН ХОЭНФЕЛЬС. Перевод Юнны Мориц
    ТАНГЕЙ3ЕР. Перевод Н. Гребельной
    МЕХТХИЛЬД ИЗ МАГДЕБУРГА. Перевод Н. Гребельной
    ФРЕЙДАНК. ИЗ КНИГИ «РАЗУМЕНИЕ». Перевод Л. Гинзбурга
    КРАФТ ФОН ТОГГЕНБУРГ. Перевод Юнны Мориц
    ФОН БУВЕНБУРГ. Перевод О. Чухонцева
    ШТЕЙНМAP. Перевод Н. Гребельной
    УЛЬРИХ ФОН ВИНТЕРШТЕТТЕН. Перевод Н. Гребельной
    ГЕСС ФОН РЕЙНАХ. Перевод Юнны Мориц
    КОНРАД ВЮРЦБУРГСКИЙ. Перевод Н. Гребельной
    КОРОЛЬ КОНРАД ЮНЫЙ. Перевод Н. Гребельной
    ДИКИЙ АЛЕКСАНДР. Перевод Н. Гребельной
    ГЕНРИХ ФРАУЕНЛОБ. Перевод А. Исаевой
    ВЕРНЕР ФОН ГОМБЕРГ. Перевод Л. Гинзбурга
    ГЕНРИХ ГЕТЦБОЛЬД ФОН ВАЙСЕНЗЕЕ. Перевод Л. Гинзбурга
    ОСВАЛЬД ФОН ВОЛЬКЕНШТЕЙН. Перевод О. Чухонцева
    ГЕНРИХ ФОН МЮГЕЛЬН. Перевод О. Чухонцева
    ГУГО ФОН МОНТФОРТ. Перевод О. Чухонцева
    ИОГАННЕС ХАДЛАУБ. Перевод Н. Гребельной
    ИОГАННЕС ТАУЛЕР. Перевод Л. Гинзбурга
    ЗАЛЬЦБУРГСКИЙ МОНАХ. Перевод Н. Гребельной
    БЕЗЫМЯННЫЕ ПОЭТЫ. Перевод Н. Гребельной
ПОЭЗИЯ ВАГАНТОВ
    ИЗ «КЕМБРИДЖСКОЙ РУКОПИСИ». Перевод Л. Гинзбурга
    БЕЗЫМЯННЫЕ ПОЭТЫ. ИЗ «CARMINA BURANA» И ДРУГИХ СБОРНИКОВ
    ПРИМАС ГУГО ОРЛЕАНСКИЙ. Перевод Л. Гинзбурга
    АРХИПИИТ КЕЛЬНСКИЙ. Перевод Л. Гинзбурга, М. Гаспарова
    ВАЛЬТЕР ШАТИЛЬОНСКИЙ. Перевод Л. Гинзбурга, М. Гаспарова
Примечания Р. Фридман, Д. Чавчанидзе, М. Гаспарова, Л. Гинзбурга

Формат: FB2

Альтернативный формат: DJVU


Добавить комментарий

Похожие книги

Над рыцарским романом немало потешались уже на исходе средневековья и в эпоху Возрождения, когда становились невнятны и его наивная вера в фантастику, и задушевная религиозность, и утверждаемые им высокие нравственные...
Феномен русской культуры конца ХIX — начала XX века, именуемый Серебряным веком, основан на глубинном единстве всех его творцов. Серебряный век — не только набор поэтических имен, это особое явление, представленное во...
В этой книге собраны сочинения трех великих французских моралистов XVII столетия — Ларошфуко, Паскаля, Лабрюйера, людей разной судьбы, разной социальной среды, разного мировоззрения. Объединяет их прежде всего сам жанр...
«Песнь о Роланде» и «Песнь о Сиде» — величайшие поэтические памятники французского и испанского народов. Они знаменуют собой блистательное начало двух во многом родственных литератур, давших так много всей мировой...
Перу великого английского драматурга Уильяма Шекспира принадлежит более десяти комедий. "Укрощение строптивой", "Сон в летнюю ночь", "Много шума из ничего", "Венецианский купец" — лишь часть из них. Сюжеты...
Джованни Боккаччо (1313-1375) — один из основоположников европейской литературы эпохи Возрождения. В настоящее издание включено наиболее значительное произведение Боккаччо "Декамерон". Молодые люди, спасаясь от...
В трилогии известного английского писателя, лауреата Нобелевской премии Джона Голсуорси (1867-1933) с большим мастерством показана жизнь преуспевающей семьи Форсайтов в конце XIX — начале XX века. Герои книг поражают...
Кабигуру — поэт-учитель — так назвали соотечественники Рабиндраната Тагора, как нельзя лучше определив самую суть его творчества. Слитые воедино художественное видение и философское осмысление позволили ему возрождать...
Василь Быков на протяжении всего творческого пути оставался верен главной теме — Великой Отечественной войне. Автор, сам прошедший поля сражений, слишком хорошо знал, что именно в этих жесточайших условиях...
Пятнадцатый том первой серии представлен произведениями первых семисот лет русской литературы и включает три раздела — "Первое трехсотлетие" ("Повесть временных лет", "Поучение Владимира Мономаха", "Слово о полку...
Древнеиндийские эпические поэмы "Махабхарата" и "Рамаяна" входят во второй том первой серии БВЛ. Перевод с санскрита С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина ("Махабхарата"). Текст "Рамаяны"...
«Какая свобода, какая чудесная удаль, какая меткость, точность во всем и какой необыкновенный народный солдатский язык – ни сучка, ни задоринки, ни единого фальшивого слова!» – писал И. А. Бунин о поэме «Василий...
В сборник включены поэмы Джорджа Гордона Байрона "Паломничество Чайльд-Гарольда" и "Дон-Жуан". Первые переводы поэмы "Паломничество Чайльд-Гарольда" начали появляться в русских периодических изданиях в 1820–1823 гг. С...
В Собрании представлены переводы произведений Байрона, сделанные выдающимися русскими поэтами и писателями — Жуковским, Лермонтовым, А. К. Толстым, Тургеневым, Блоком, Буниным, известными советскими поэтами —...
Представляем вашему вниманию восемь комедий и восемь интермедий Мигеля де Сервантеса Сааведра, ни разу не представленных на сцене. Издание подготовили: А. М. Косс, А. Ю. Миролюбова, О. А. Светланова....
Поэтическое творчество Эллиса (Л.Л. Кобылинского) — выдающегося поэта, переводчика, теоретика символизма — практически неизвестно современному читателю. «Рыцарь без измены», единственный в русской поэзии певец Марии,...
У нас есть два полных перевода «Илиады», читаемых и сейчас. Один старинный (десятых-двадцатых годов прошлого века) — Гнедича, другой более новый (конца прошлого — начала нашего века) — Минского. Перевод Гнедича — один...
Настоящее издание совпадает с предшествующим ему собранием предпринятым Н. В. Гербелем в главной своей задаче — передать произведения великого поэта в возможно-точных переводах. Но вместе с тем у него есть и своя...
«Ярмарка тщеславия» — одно из замечательных литературных произведений XIX века, вершина творчества классика английской литературы, реалиста Вильяма Мейкпис Теккерея (1811–1863). Книга входит в список « 100 лучших книг...
Знакомство русского читателя с творчеством Э. Хемингуэя началось в 1934 году. Сам писатель характеризовал свое творчество как помощь людям посредством беспощадной правды о жизни. Писатель хотел проникнуть в самую суть...

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Рейтинги и Списки

Русские, зарубежные и мировые литературные рейтинги, премии и списки лучших книг и авторов по разным версиям.