Шекспир Уильям. Полное собрание сочинений в пяти томах. Том 5

Обложка Шекспир Уильям. Полное собрание сочинений в пяти томах. Том 5
Брокгаузъ-Ефронъ. 1905
2240
Рейтинг:  5 (3)
ПлохоОтлично 

Данное собрание сочинений Шекспира является пятым. По составу и частью по переводам, в него входящим, преследуя, в общем, те же цели, как и все предыдущие, оно имеет, однако, и свои значительные особенности. Так, по составу своему, оно задалось целью быть безусловно полным собранием всего того, что связано с именем Шекспира, т. е. не только того, что ему бесспорно принадлежит, но и того, что ему с некоторой долей вероятности только приписывается.

Значительнейшая часть шекспировских пьес давно уже имеется на русском языке в передаче многих талантливых переводчиков. Но наше издание даст и ряд новых переводов. Считая каждую из пятиактных частей «Генриха IV» и «Генриха VI» за особое произведение — всего десять пьес переведены заново. Сонеты и поэмы будут даны почти сплошь в новом переводе.

Как и в вышедшем под нашей редакцией собрании сочинений Шиллера, каждая пьеса будет снабжена историко-критическими предисловиями и (в конце томов) историко-литературными примечаниями.

Пятый том Собрания сочинений.

Под редакцией С. А. Венгерова, с рисунками в тексте и многочисленными картинами на отдельных листах. Дореформенный язык.

Король Генрих VI. Историческая драма. Предисловие прив.-доц. Е. В. Аничкова. Переводчик: Ольга Чюмина
Тит Андроник. Предисловие Р. И. Бойля. Переводчик: Ольга Чюмина
Два знатных родича. Драма в пяти действиях. Приписываемая Шекспиру. Предисловие Р. И. Бойля. Переводчик: Николай Холодковский
Эдуард III. Историческая хроника в пяти действиях. Приписываемая Шекспиру. Предисловие Р. И. Бойля. Переводчик: Владимир Лихачев
Венера и Адонис. Предисловие проф. Ф. Ф. Зелинского. Переводчик: А. Федоров
Лукреция. Предисловие Ф. Ф. Зелинского. Переводчик: А. Федоров
Жалоба влюбленной. Переводчик: Татьяна Щепкина-Куперник
Страстный пилигрим. Переводчик: Владимир Мазуркевич
Феникс и голубка. Переводчик: А. Федоров
Сонеты. Предисловие прив.-доцента И. И. Иванова. Переводчик: Константин Фофанов, Федор Червинский, Л. Вилькина, Николай Гербель, И. Гриневская, Владимир Лихачев, Константин Случевский, Эспер Ухтомский, Татьяна Щепкина-Куперник, Николай Холодковский, Валерий Брюсов, Г. Галина, Платон Краснов, А. Федоров, С. Лейтенант, Владимир Мазуркевич, Н. Брянский, Сергей Ильин, Гр. Мамуна, Петр Быков
Вильям Шекспир. Семен Венгеров
Шекспир-Бэконовский вопрос. Очерк. Проф. Н. И. Стороженок
Бэконовский шифр. Р. Бойль
Примечания к V тому. Семен Венгеров, Аркадий Горнфельд, Р. Бойль
Шекспир в русской литературе. Библиографический очерк. Николай Бахтин
Завещание Шекспира. Новый перевод В. Д. Гарднера

Формат: pdf.

Войдите для добавления комментария.

Похожие книги

border-2

Случайная книга

Гарсиа Маркес Габриэль. Генерал в своем лабиринте

Гарсиа Маркес Габриэль. Генерал в своем лабиринте

Симон Боливар. Освободитель, величайший из героев войны за независимость, человек-легенда. Властитель, добровольно отказавшийся от власти. Совсем недавно он командовал армиями и повелевал народами и вдруг — отставка… Последние месяцы жизни Боливара — период, о котором...

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 50

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 50

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Рейтинги и Списки

Русские, зарубежные и мировые литературные рейтинги, премии и списки лучших книг и авторов по разным версиям.