Обложка Шекспир Уильям. Полное собрание сочинений в пяти томах. Том 5
Брокгаузъ-Ефронъ. 1905
3776
  5.0 / 4
ПлохоОтлично 

Данное собрание сочинений Шекспира является пятым. По составу и частью по переводам, в него входящим, преследуя, в общем, те же цели, как и все предыдущие, оно имеет, однако, и свои значительные особенности. Так, по составу своему, оно задалось целью быть безусловно полным собранием всего того, что связано с именем Шекспира, т. е. не только того, что ему бесспорно принадлежит, но и того, что ему с некоторой долей вероятности только приписывается.

Значительнейшая часть шекспировских пьес давно уже имеется на русском языке в передаче многих талантливых переводчиков. Но наше издание даст и ряд новых переводов. Считая каждую из пятиактных частей «Генриха IV» и «Генриха VI» за особое произведение — всего десять пьес переведены заново. Сонеты и поэмы будут даны почти сплошь в новом переводе.

Как и в вышедшем под нашей редакцией собрании сочинений Шиллера, каждая пьеса будет снабжена историко-критическими предисловиями и (в конце томов) историко-литературными примечаниями.

Пятый том Собрания сочинений.

Под редакцией С. А. Венгерова, с рисунками в тексте и многочисленными картинами на отдельных листах. Дореформенный язык.

Король Генрих VI. Историческая драма. Предисловие прив.-доц. Е. В. Аничкова. Переводчик: Ольга Чюмина
Тит Андроник. Предисловие Р. И. Бойля. Переводчик: Ольга Чюмина
Два знатных родича. Драма в пяти действиях. Приписываемая Шекспиру. Предисловие Р. И. Бойля. Переводчик: Николай Холодковский
Эдуард III. Историческая хроника в пяти действиях. Приписываемая Шекспиру. Предисловие Р. И. Бойля. Переводчик: Владимир Лихачев
Венера и Адонис. Предисловие проф. Ф. Ф. Зелинского. Переводчик: А. Федоров
Лукреция. Предисловие Ф. Ф. Зелинского. Переводчик: А. Федоров
Жалоба влюбленной. Переводчик: Татьяна Щепкина-Куперник
Страстный пилигрим. Переводчик: Владимир Мазуркевич
Феникс и голубка. Переводчик: А. Федоров
Сонеты. Предисловие прив.-доцента И. И. Иванова. Переводчик: Константин Фофанов, Федор Червинский, Л. Вилькина, Николай Гербель, И. Гриневская, Владимир Лихачев, Константин Случевский, Эспер Ухтомский, Татьяна Щепкина-Куперник, Николай Холодковский, Валерий Брюсов, Г. Галина, Платон Краснов, А. Федоров, С. Лейтенант, Владимир Мазуркевич, Н. Брянский, Сергей Ильин, Гр. Мамуна, Петр Быков
Вильям Шекспир. Семен Венгеров
Шекспир-Бэконовский вопрос. Очерк. Проф. Н. И. Стороженок
Бэконовский шифр. Р. Бойль
Примечания к V тому. Семен Венгеров, Аркадий Горнфельд, Р. Бойль
Шекспир в русской литературе. Библиографический очерк. Николай Бахтин
Завещание Шекспира. Новый перевод В. Д. Гарднера

Формат: PDF


Добавить комментарий

Похожие книги

В первый том собрания сочинений вошли стихотворения, драматическая поэма «Коринфская свадьба» (Les Noces corinthiennes, 1876), ранние повести: «Иокаста» (Jocaste, 1879), «Тощий кот» (Le Chat maigre, 1879), роман,...
В книгу вошли стихотворения Генрика Ибсена и драмы: "Пер Гюнт", "Кукольный дом", "Привидения", "Враг народа", "Дикая утка", "Гедда Габлер", "Строитель Сольнес" и "Йун Габриэль Боркман". Перевод с норвежского П. Карпа,...
В сборник вошли драмы "Разбойники", "Коварство и любовь", "Лагерь Валленштейна", "Мария Стюарт", "Вильгельм Телль" и стихотворения Фридриха Шиллера. Вступительная статья С. Тураева. Составление и примечания Н....
Во второй том Полного собрания сочинений великого французского драматурга вошли такие его произведения, как «Тартюф», «Дон Жуан», «Мизантроп», «Амфитрион», и другие комедии. Книга входит в список « 100 книг зарубежной...
Настоящее издание является первым полным собранием сочинений Байрона на русском языке. Впервые появляются здесь 150 отдельных стихотворений, сатирическая поэма "Видение Суда", стихотворный перевод "Английских бардов и...
"Рубаи" Омара Хайяма — бесценное достояние мировой культуры. До сих пор они остаются актуальными и потому часто цитируемыми. Они остроумны и поражают красотой стихотворного слога, проникнуты жизненным опытом мудрого...
Хулио Кортасар (1914—1984) — классик не только аргентинской, но и мировой литературы XX столетия. В настоящий сборник вошли избранные рассказы писателя, созданные им более чем за тридцать лет. Большинство переводов...
По словам А. С. Пушкина, «Фауст» есть величайшее создание поэтического духа, он служит представителем новейшей поэзии, точно как «Илиада» служит памятником классической древности. Переводчик: Б. Пастернак. Составитель:...
Настоящее издание является первым полным собранием сочинений Байрона на русском языке. Впервые появляются здесь 150 отдельных стихотворений, сатирическая поэма "Видение Суда", стихотворный перевод "Английских бардов и...
Новое русское издание бессмертной поэмы Лукреция «О природе вещей» приурочено к редкому юбилею: 2000 лет со дня смерти Тита Лукреция Кара. Настоящее двухтомное издание — седьмое по счету русское издание поэмы. В...
В эпическом жанре устной народной поэзии народов СССР найдены уникальные формы художественного воплощения исторического мироощущения, накопленного многими поколениями человечества на протяжении тысячелетий. Огромный...
"Гулистан" ("Розовый сад") - замечательное произведение персидского поэта Саади Ширазского, творения которого входят в золотой фонд классической таджикской литературы. На страницах этого произведения, важнейшего...
Московское издательство «Изографус» и парижское «Синтаксис» представляют читателям новый перевод «Гамлета», выполненный Андреем Черновым. Эта работа не просто очередное (двадцать первое с XVIII века) переложение...
В первый том полного собрания сочинений великого французского драматурга вошли такие его произведения, как «Шалый», «Смешные жеманницы», «Урок мужьям», «Урок женам», «Версальский экспромт», «Брак поневоле», и другие...
Первый том Полного собрания пьес Бернарда Шоу включает в себя семь произведений английского драматурга, созданных им в период с 1885 по 1896 г.: «Дома вдовца», «Сердцеед», «Профессия миссис Уоррен», «Оружие и человек»,...
Представленная в настоящем издании "Зимняя сказка" наряду с "Бурей" была создана великим Уильямом Шекспиром в заключительный период его творчества и считается едва ли не самой противоречивой и сложной в шекспировской...
Стихотворения из «Цветов зла» — великой книги великого французского поэта Шарля Бодлера (1821–1867) — переводили многие, но немногим удалось перевести ее полностью. В 1929 г. в Париже был издан перевод, выполненный...
В книгу вошли драмы «Царь Эдип», «Эдип в Колоне», «Антигона», «Аякс», «Филоктет», «Электра», «Трахинянки» и «Следопыты». Переводчик: Ф. Ф. Зелинский. Издание подготовили М. Л. Гаспаров и В. Н. Ярхо. С иллюстрациями....
В седьмом томе впервые собраны воедино переводы А. Ахматовой, сделанные ею в 1910-1950-е годы. В книгу вошли как стихотворные (Р. М. Рильке, А. ди Кенталь, У. Шекспир, В. Гюго, Д. Варужан, Е. Чаренц, С. Балинский и...
Поэзия Горация (I в. до н. э.) принадлежит к вершинам мировой литературы. Она подкупает уравновешенной красотой и совершенством формы. Ее философское содержание глубоко человечно и проникнуто любовью к жизни. Сатиры...

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Рейтинги и Списки

Русские, зарубежные и мировые литературные рейтинги, премии и списки лучших книг и авторов по разным версиям.