Обложка Верхарн Эмиль. Стихотворения. Зори. Метерлинк Морис. Пьесы
Художественная литература. 1972
3098
  4 / 3
ПлохоОтлично 

В конце XIX века в созвездии имен, представляющих классику всемирной литературы, появились имена бельгийские. Верхарн и Метерлинк — две ключевые фигуры, возникшие в преддверии новой эпохи, как ее олицетворение, как обозначение исторической границы.

В антологию вошли стихотворения Эмиля Верхарна и его пьеса "Зори" (1897), а также пьесы Мориса Метерлинка: "Непрошеная", "Слепые", "Там, внутри", "Смерть Тентажиля", "Монна Ванна", "Чудо святого Антония" и "Синяя птица".

Перевод В. Давиденковой, Г. Шангели, А. Корсуна, В. Брюсова, Ф. Мендельсона, Ю. Левина, М. Донского, Л. Вилькиной, Н. Минского, Н. Рыковой и др. Вступительная статья Л. Андреева. Примечания М. Мысляковой и В. Стольной. Иллюстрации Б. Свешникова. С цветными иллюстрациями.

Л. Андреев. О двух знаменитых бельгийцах
Эмиль Верхарн
    Стихотворения
        Фламандки
            Старые мастера Перевод Г. Шенгели
            Равнины Перевод С. Шервинского
            Като Перевод В. Шора
            Воскресное утро Перевод А. Голембы
            Крытый ток Перевод А. Голембы
            Плодовые сады Перевод А. Голембы
            Нищие Перевод Е. Полонской
            Выпечка хлеба Перевод А. Ибрагимова
            Шпалеры Перевод Е. Полонской
            Зимой Перевод С. Шервинского
            Марина [I] Перевод С. Шервинского
            Марина [III] Перевод С. Шервинского
        Монахи
            Монахи Перевод В. Микушевича
            Монах эпический Перевод В. Микушевича
            Монастыри Перевод В. Давиденковой
            Монах простодушный Перевод В. Микушевича
            Возвращение монахов Перевод В. Микушевича
            Дикий монах Перевод Н. Рыковой
        Вечера
            Человечество Перевод М. Волошина
            Под сводами Перевод М. Донского
            Холод Перевод Г. Шенгели
            Соломенные кровли Перевод М. Донского
            Лондон Перевод Г. Шенгели
            Морские скитальцы Перевод Ю. Александрова
            Умереть Перевод Ю. Александрова
        Крушения
            Меч Перевод М. Донского
            Исступленно Перевод М. Донского
            Осенний час Перевод Г. Шенгели
            Вдали Перевод Б. Томашевского
        Черные факелы
            Законы Перевод Ю. Александрова
            Мятеж Перевод В. Брюсова
            Города Перевод Г. Шенгели
            Мертвец Перевод Г. Шенгели
        У дороги
            Часы Перевод В. Брюсова
            Декабрь Перевод Ф. Мендельсона
            Смутное Перевод Ф. Мендельсона
            Гимн Перевод Ф. Мендельсона
            Притча Перевод Ф. Мендельсона
            Лодка Перевод Ф. Мендельсона
            Не знаю, где Перевод В. Брюсова
            Дурной час Перевод Г. Шенгели
            Ноябрь Перевод Г. Шенгели
            Где-то там Перевод Б. Томашевского
            Некоторые Перевод Б. Томашевского
        Представшие на моих путях
            Видение на горизонте Перевод Г. Шенгели
            Иная равнина Перевод Г. Шенгели
            Страх Перевод Ю. Александрова
            Затишье Перевод Ю. Александрова
        Поля в бреду
            Город Перевод Г. Шенгели
            Тот, кто дает дурные советы Перевод В. Шора
            Паломничество Перевод В. Шора
            Мор Перевод В. Брюсова
            Исход Перевод Э. Линецкой
        Двенадцать месяцев
            Апрель Ветер Перевод Ю. Александрова
            Октябрь Охота Перевод Ю. Александрова
            Декабрь Гости Перевод В. Брюсова
        Города-спруты
            Равнина Перевод Ю. Левина
            Душа города Перевод М. Волошина
            Порт Перевод Г. Шенгели
            Зрелища Перевод Ю. Александрова
            Скользящие в ночи Перевод Ю. Александрова
            Заводы Перевод А. Ибрагимова
            Биржа Перевод Г. Шенгели
            Торжище Перевод В. Шора
            В музее Перевод Ю. Александрова
            Искания Перевод Ю. Александрова
            Идеи Перевод Ю. Александрова
            Города и поле К будущему Перевод В. Брюсова
        Призрачные деревни
            Рыбаки Перевод Ю. Александрова
            Мельник Перевод Ю. Александрова
            Тишина Перевод Ю. Александрова
            Снег Перевод Э. Линецкой
            Столяр Перевод А. Голембы
            Звонарь Перевод А. Голембы
            Ветер Перевод Г. Шенгели
            Пылающие стога Перевод Г. Шенгели
        Лозы моей стены
            На север Перевод М. Волошина
            Осенний вечер Перевод А. Ибрагимова
            Утром Перевод Ю. Александрова
            Победители Перевод Ю. Александрова
        Лики жизни
            На набережной Перевод Ю. Александрова
            Толпа Перевод М. Волошина
            Опьянение Перевод Ю. Александрова
            Лес Перевод Ю. Александрова
            Вода Перевод В. Давиденковой
            К морю Перевод В. Брюсова
        Маленькие легенды
            Пилигрим Перевод Вс. Рождественского
            Статуэтка Перевод Вс. Рождественского
        Буйные силы
            Искусство Перевод В. Дмитриева
            Любовь
                Венера Перевод Н. Рыковой
                Магдалина Перевод Н. Рыковой
                Теруань де Мерикур Перевод Н. Рыковой
            Трибун Перевод В. Брюсова
            Банкир Перевод В. Брюсова
            Тиран Перевод М. Донского
            Возлюбленная Перевод А. Ибрагимова
            Амазонка Перевод В. Дмитриева
            Города Перевод М. Волошина
            Наука Перевод А. Ибрагимова
            Заблуждение Перевод Э. Линецкой
            Часы творчества Перевод Э. Линецкой
            Невозможное Перевод М. Донского
            Утро Перевод В. Давиденковой
            Вперед Перевод В. Давиденковой
            Знание Перевод А. Ибрагимова
            Тем, кто отплывает Перевод А. Ибрагимова
        Многоцветное сияние
            Мир Перевод В. Брюсова
            Слово Перевод Ю. Александрова
            Мыслители Перевод Ю. Александрова
            Хвала человеческому телу Перевод Г. Шенгели
            Во славу ветра Перевод В. Брюсова
            Радость Перевод Ю. Александрова
            Далеко за вокзалами, вечером Перевод А. Ибрагимова
            Смерть Перевод Ю. Александрова
            Дерево Перевод М. Донского
            Завоевание Перевод М. Волошина
            Жизнь Перевод А. Голембы
            Идеи Перевод А. Голембы
        Державные ритмы
            Геракл Перевод М. Донского
            Микеланджело Перевод Г. Шенгели
            Влечения Перевод А. Голембы
            Молитва Перевод В. Дмитриева
            Корабль Перевод Вс. Рождественского
        Вся Фландрия
            Шаги Перевод А. Блока
            Кровля вдали Перевод А. Корсуна
            Гильом де Жюлье Перевод Г. Шенгели
            Общинники Перевод Ю. Александрова
            Старые дома Перевод А. Корсуна
            Шаланда Перевод В. Дмитриева
            Конец года Перевод З. Морозкиной
            Старая усадьба в день Всех Святых Перевод З. Морозкиной
        Часы
            Ранние часы
                «Чтобы любовь жила в глазах у нас…» Перевод Э. Линецкой
                «У нас, в саду любви, не увядает лето…» Перевод Э. Линецкой
                «Когда меня подстерегала злоба…» Перевод Э. Линецкой
                «Сегодня к нам явилась осень…» Перевод Э. Линецкой
            Послеполуденные часы
                «Я радость бытия принес тебе в подарок!..» Перевод Э. Линецкой
                «Прозрачна тень, и радужна заря…» Перевод Э. Липецкой
                «Окно распахнуто. В смятенье…» Перевод Э. Линецкой
                «Когда на скорбное, мучительное кресло…» Перевод Э. Линецкой
                «Я покидаю сна густую сень…» Перевод Э. Линецкой
            Вечерние часы
                «Касаньем старых рук откинув прядь седую..» Перевод А. Гатова
                «Когда мои глаза закроешь ты навек…» Перевод А. Гатова
                «Нет, жить тобой душа не уставала…» Перевод А. Гатова
        Волнующиеся нивы
                Покойник Перевод М. Донского
        Алые крылья войны
                Герои Льежа Перевод В. Брюсова
        Поэмы и легенды Фландрии и Брабанта
            Пиршество гёзов Перевод Ю. Александрова
    Зори Перевод В. Левика
Морис Метерлинк
    Непрошенная Перевод Н. Минского и Л. Вилькиной
    Слепые Перевод Н. Минского и Л. Вилькиной
    Там, внутри Н. Минского и Л. Вилькиной
    Смерть Тентажиля Перевод Н. Минского и Л. Вилькиной
    Монна Ванна Перевод Н. Любимова
    Чудо святого Антония Перевод Н. Минского и Л. Вилькиной
    Синяя птица Перевод Н. Любимова
Примечания М. Мысляковой, В. Стольной

Формат: FB2

Альтернативный формат: DJVU


Добавить комментарий
Добавить комментарий

Похожие книги

В сборник вошли стихотворения 1916 — 1926 годов, из книги "Домашние проповеди", из "Хрестоматии для жителей города", стихотворения 1927 — 1932 годов, из книги "Песни, стихотворения, хоры", рассказы, пьесы....
Представляем вашему вниманию книгу персидского поэта-классика, автор произведений в жанре мудрых рассуждений, ставших образцом этого популярного направления в персидской классической литературе, Саади (Муслихадин Абу...
В этой книге представлены произведения крупнейших писателей Испании конца XIX — первой половины XX века: Унамуно, Валье-Инклана, Барохи. Литературная критика — испанская и зарубежная — причисляет этих писателей к...
В пятый том вошли статьи об искусстве, очерки, рецензии, предисловия к сборникам переводов, оставшиеся неизданными при жизни Пастернака. Отдельный раздел составили драматические произведения, беловой текст которых...
В книгу вошли: роман «Самостоятельные люди» (1935) и трилогия «Исландский колокол» (1943). Лакснесс Халлдор (1902–1998), исландский романист. В 1955 Лакснессу была присуждена Нобелевская премия по литературе . Прожив...
В первый том сочинений входит поэзия Эдгара По. Основу книги составили переводы прославленных поэтов "Серебряного века" — Константина Бальмонта и Валерия Брюсова. Особенностью настоящего издания является то, что здесь...
Великий римский поэт Публий Овидий Назон (43 г. до н. э. – 17 г. до н. э.) выступает в своей знаменитой поэме «Наука любви» как наставник любовной науки, подробно разъясняющий правила флирта, которые по своей...
Настоящее издание совпадает с предшествующим ему собранием предпринятым Н. В. Гербелем в главной своей задаче — передать произведения великого поэта в возможно-точных переводах. Но вместе с тем у него есть и своя...
Во второй том Полного собрания сочинений великого французского драматурга вошли такие его произведения, как «Тартюф», «Дон Жуан», «Мизантроп», «Амфитрион», и другие комедии. Книга входит в список « 100 книг зарубежной...
Творчество трубадуров, миннезингеров и вагантов, хотя и не исчерпывает всего богатства европейской лирики средних веков, все же дает ясное представление о том расцвете, который наступил в лирической поэзии Европы в...
Сборник стихотворений классика французской литературы Шарля Бодлера, яркого представителя Франции 20–70-х годов XIX века. Бодлером и сейчас одни будут увлечены, другие возмущены. Это значит, что его произведения до сих...
Том составили стихотворные переводы, сделанные Пастернаком на протяжении жизни. Переводы из западной поэзии представлены не только именами Шекспира, Гёте, Байрона, Петефи, Рильке, но и малоизвестными широкому кругу...
Вашему вниманию предлагается трилогия «Валленштейн» известного немецкого писателя Фридриха Шиллера (1759—1805): «Лагерь Валленштейна», «Пикколомини», «Смерть Валленштейна». Издание подготовил Н. А. Славятинский....
Книга содержит два шедевра французской прозы XVIII века, которых сближает то, что каждый из писателей (и аббат Прево и Шодерло де Лакло) прославился как автор одного-единственного произведения, в основе которого анализ...
Настоящий том произведений римского поэта Публия Овидия Назона (43 г. до н. э.— 17 или 18 г. н. э.) входит в «Библиотеку античной литературы». В том включены все важнейшие произведения поэта, кроме самого большого —...
Произведения героической поэзии, представленные в этом томе, относятся к средневековью — раннему (англосаксонский «Беовульф») и классическому (исландские песни «Старшей Эдды» и немецкая «Песнь о нибелунгах»)....
В ряду великих книг, избранных человечеством, трагедия "Фауст" Иоганна Вольфганга Гете занимает одно из самых почетных мест. Это грандиозное творение о вечном противоборстве Бога и Дьявола, могуществе человеческого...
Никколо Макиавелли (1469-1527) был не только выдающимся философом и политическим мыслителем эпохи Возрождения, но и одним из наиболее крупных драматургов, поэтов и мастеров прозы своего времени. Его сочинения...
Настоящая книга является первой на русском языке попыткой собрать воедино некоторые характерные образцы того жанра, который зародился в Испании в середине XVI века и который вскоре распространился с таким беспримерным...
Николай Рубцов (1936–1971) — выдающийся русский поэт, слышавший в глубинах сознания звучание, полное смысла: он понимал пение незримых певчих, звон листвы и стон ветра, смысл журавлиного рыдания. Обладал уникальным...

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Списки и Рейтинги

Русские, зарубежные и мировые литературные списки, рейтинги и премии лучших книг и авторов по разным версиям.