Обложка Чосер Джеффри. Кентерберийские рассказы
Художественная литература. 1973
4339
  5 / 3
ПлохоОтлично 

Джеффри Чосер — "отец английской поэзии" — жил в XIV веке, когда родина его была очень далека от Возрождения, которое в Англии заставило себя ждать еще чуть ли не два столетия. Вплоть до Спенсера и Марло в английской поэзии не было ничего не только равного, но просто соизмеримого с "Кентерберийскими рассказами" Чосера. Отражая свой век, книга эта по ряду признаков все же не укладывается в рамки своего времени. Можно сказать, что Чосер, живя в средние века, предвосхитил реализм английского Возрождения, а свои "Кентерберийские рассказы" писал для всех веков.

Вступительная статья и примечания И. Кашкина. Перевод И. Кашкина и О. Румера. Иллюстрации Ф. Константинова.

Иван Кашкин. Джеффри Чосер 5-30
КЕНТЕРБЕРИЙСКИЕ РАССКАЗЫ
    Общий пролог. Перевод И. Кашкина 33-55
    Рассказ Рыцаря. Перевод О. Румера 56-108
    Пролог Мельника. Перевод И. Кашкина 109-111
    Рассказ Мельника. Перевод И. Кашкина 112-130
    Пролог Мажордома. Перевод И. Кашкина 131-132
    Рассказ Мажордома. Перевод И. Кашкина 133-144
    Пролог Повара. Перевод И. Кашкина 145-146
    Рассказ Повара. Перевод И. Кашкина 147-149
    Пролог Юриста. Перевод И. Кашкина 150-152
    Рассказ Юриста. Перевод О. Румера 153-181
    Пролог Шкипера. Перевод И. Кашкина 182-183
    Рассказ Шкипера. Перевод И. Кашкина 184-195
    Эпилог к рассказу шкипера. Перевод И. Кашкина 196-196
    Пролог к рассказу о сэре Топасе. Перевод И. Кашкина 197-197
    Рассказ о сэре Топасе. Перевод О. Румера 198-204
    Эпилог к рассказу о сэре Топасе. Перевод И. Кашкина 205-205
    Пролог Монаха. Перевод И. Кашкина 206-209
    Рассказ Монаха. Перевод О. Румера 210-214
    Пролог монастырского капеллана. Перевод И. Кашкина 215-216
    Рассказ монастырского капеллана. Перевод И. Кашкина 217-233
    Эпилог к рассказу монастырского капеллана. Перевод И. Кашкина 234-234
    Рассказ Врача. Перевод О. Румера 235-241
    Эпилог к рассказу врача. Перевод И. Кашкина 242-243
    Пролог Продавца индульгенций. Перевод И. Кашкина 244-247
    Рассказ Продавца индульгенций. Перевод И. Кашкина 248-261
    Пролог батской ткачихи. Перевод И. Кашкина 262-286
    Рассказ батской ткачихи. Перевод И. Кашкина 287-297
    Пролог кармелита. Перевод И. Кашкина 298-299
    Рассказ кармелита. Перевод И. Кашкина 300-310
    Пролог пристава церковного суда. Перевод И. Кашкина 311-312
    Рассказ пристава церковного суда. Перевод И. Кашкина 313-329
    Пролог студента. Перевод И. Кашкина 330-331
    Рассказ студента. Перевод О. Румера 332-361
    Послесловие Чосера. Перевод О. Румера 362-363
    Пролог Купца. Перевод И. Кашкина 364-365
    Рассказ Купца. Перевод О. Румера 366-393
    Эпилог к рассказу купца. Перевод И. Кашкина 364-394
    Пролог сквайра. Перевод И. Кашкина 395-395
    Рассказ сквайра. Перевод О. Румера 396-411
    Эпилог к рассказу сквайра. Перевод И. Кашкина 412-413
    Пролог франклина. Перевод И. Кашкина 414-414
    Рассказ франклина. Перевод О. Румера 415-436
    Рассказ второй монахини. Перевод О. Румера 437-451
    Пролог слуги каноника. Перевод И. Кашкина 452-456
    Рассказ слуги каноника. Перевод И. Кашкина 457-475
    Пролог эконома. Перевод И. Кашкина 476-479
    Рассказ эконома. Перевод И. Кашкина 480-487
    Пролог священника. Перевод И. Кашкина 488-490
Примечания И. Кашкина 493-525

Формат: FB2

Альтернативный формат: DJVU


Добавить комментарий
Добавить комментарий

Похожие книги

Роман Ромена Роллана «Жан-Кристоф» вобрал в себя политическую и общественную жизнь, развитие культуры, искусства Европы между франко-прусской войной 1870 года и началом первой мировой войны 1914 года. Все десять книг...
В третий том "Сочинений" Дж. Г. Байрона входит его поэма "Дон-Жуан" в известном переводе Т. Гнедич.
«Какая свобода, какая чудесная удаль, какая меткость, точность во всем и какой необыкновенный народный солдатский язык – ни сучка, ни задоринки, ни единого фальшивого слова!» – писал И. А. Бунин о поэме «Василий...
Настоящее издание стихотворений известного писателя–революционера М. Л. Михайлова (1829–1865) включает все существенное из его поэтического наследия. Михайлов — выдающийся мастер поэтического перевода. Ему принадлежат...
Роман классика испанской литературы Мигеля де Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» — одно из самых гениальных произведений эпохи Возрождения — рассказывает о приключениях бедного дворянина Алонсо...
В сборник вошли драмы "Разбойники", "Коварство и любовь", "Лагерь Валленштейна", "Мария Стюарт", "Вильгельм Телль" и стихотворения Фридриха Шиллера. Вступительная статья С. Тураева. Составление и примечания Н....
Во второй том трехтомного издания «Сочинений» великого английского поэта Дж. Байрона вошли его лучшие поэмы и трагедии (1815-1821), а также Речь в палате лордов по поводу билля о станках (1812) и Обращение к...
Рабиндранат Тагор – величайший поэт, писатель и общественный деятель Индии, кабигуру – поэт-учитель, как называли его соотечественники. Творчество Тагора сыграло огромную роль не только в развитии бенгальской и...
Четверостишия всемирно известного персидского поэта Омара Хайама широко популярны в нашей стране. Новый перевод его стихов — свидетельство неослабевающего интереса к Хайаму. Переводчик: Г. Плисецкий. Подстрочный...
Василь Быков на протяжении всего творческого пути оставался верен главной теме — Великой Отечественной войне. Автор, сам прошедший поля сражений, слишком хорошо знал, что именно в этих жесточайших условиях...
"Гулистан" ("Розовый сад") - замечательное произведение персидского поэта Саади Ширазского, творения которого входят в золотой фонд классической таджикской литературы. На страницах этого произведения, важнейшего...
В книгу включена знаменитая шекспировская комедия об изменчивости любви, в сюжете которой мир древних Афин соседствует с фантастическим миром эльфов, а персонажи английского фольклора и средневековых рыцарских романов...
Небольшая повесть «Фьямметта» и пасторальная поэма «Фьезоланские нимфы» созданы Джованни Боккаччо непосредственно перед «Декамероном». Не без основания повесть «Фьямметта» считают первым любовно-психологическим романом...
Поэма Лукреция «О природе вещей» (I в. до н. э.) представляет собой одну из вершин философской мысли человечества и вместе с тем одну из вершин римской поэзии. Поэтом движет страстное стремление освободить человека от...
Исландский народ называют самым литературным народом мира. Его называют также народом поэтов. Страсть к сочинению стихов и к мастерству в стихосложении — исландская национальная черта. Древнеисландская саговая...
Это "лучшая поэма любви, какая когда-либо была создана в Европе… во всей европейской поэзии ни с чем, быть может, нельзя сравнить несравненную поэму грузинского певца, кроме лучшей средневековой сказки любви и смерти…...
В издание вошли роман «Девяносто третий год», драма «Эрнани» и стихотворения Виктора Гюго. Вступительная статья Елены Марковны Евниной, примечания Александра Ивановича Молока, Сельмы Рубеновны Брахман....
Вашему вниманию предлагается трилогия «Валленштейн» известного немецкого писателя Фридриха Шиллера (1759—1805): «Лагерь Валленштейна», «Пикколомини», «Смерть Валленштейна». Издание подготовил Н. А. Славятинский....
Роман классика испанской литературы Мигеля де Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» — одно из самых гениальных произведений эпохи Возрождения — рассказывает о приключениях бедного дворянина Алонсо...
В книгу избранных произведений Оскара Уайльда вошли его лучшие произведения — знаменитый роман "Портрет Дориана Грея", ставшие хрестоматийными пьесы, а также стихотворения, в том числе цикл "Стихотворения в прозе"....

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Списки и Рейтинги

Русские, зарубежные и мировые литературные списки, рейтинги и премии лучших книг и авторов по разным версиям.