Обложка Чосер Джеффри. Кентерберийские рассказы
Художественная литература. 1973
4100
  5 / 3
ПлохоОтлично 

Джеффри Чосер — "отец английской поэзии" — жил в XIV веке, когда родина его была очень далека от Возрождения, которое в Англии заставило себя ждать еще чуть ли не два столетия. Вплоть до Спенсера и Марло в английской поэзии не было ничего не только равного, но просто соизмеримого с "Кентерберийскими рассказами" Чосера. Отражая свой век, книга эта по ряду признаков все же не укладывается в рамки своего времени. Можно сказать, что Чосер, живя в средние века, предвосхитил реализм английского Возрождения, а свои "Кентерберийские рассказы" писал для всех веков.

Вступительная статья и примечания И. Кашкина. Перевод И. Кашкина и О. Румера. Иллюстрации Ф. Константинова.

Иван Кашкин. Джеффри Чосер 5-30
КЕНТЕРБЕРИЙСКИЕ РАССКАЗЫ
    Общий пролог. Перевод И. Кашкина 33-55
    Рассказ Рыцаря. Перевод О. Румера 56-108
    Пролог Мельника. Перевод И. Кашкина 109-111
    Рассказ Мельника. Перевод И. Кашкина 112-130
    Пролог Мажордома. Перевод И. Кашкина 131-132
    Рассказ Мажордома. Перевод И. Кашкина 133-144
    Пролог Повара. Перевод И. Кашкина 145-146
    Рассказ Повара. Перевод И. Кашкина 147-149
    Пролог Юриста. Перевод И. Кашкина 150-152
    Рассказ Юриста. Перевод О. Румера 153-181
    Пролог Шкипера. Перевод И. Кашкина 182-183
    Рассказ Шкипера. Перевод И. Кашкина 184-195
    Эпилог к рассказу шкипера. Перевод И. Кашкина 196-196
    Пролог к рассказу о сэре Топасе. Перевод И. Кашкина 197-197
    Рассказ о сэре Топасе. Перевод О. Румера 198-204
    Эпилог к рассказу о сэре Топасе. Перевод И. Кашкина 205-205
    Пролог Монаха. Перевод И. Кашкина 206-209
    Рассказ Монаха. Перевод О. Румера 210-214
    Пролог монастырского капеллана. Перевод И. Кашкина 215-216
    Рассказ монастырского капеллана. Перевод И. Кашкина 217-233
    Эпилог к рассказу монастырского капеллана. Перевод И. Кашкина 234-234
    Рассказ Врача. Перевод О. Румера 235-241
    Эпилог к рассказу врача. Перевод И. Кашкина 242-243
    Пролог Продавца индульгенций. Перевод И. Кашкина 244-247
    Рассказ Продавца индульгенций. Перевод И. Кашкина 248-261
    Пролог батской ткачихи. Перевод И. Кашкина 262-286
    Рассказ батской ткачихи. Перевод И. Кашкина 287-297
    Пролог кармелита. Перевод И. Кашкина 298-299
    Рассказ кармелита. Перевод И. Кашкина 300-310
    Пролог пристава церковного суда. Перевод И. Кашкина 311-312
    Рассказ пристава церковного суда. Перевод И. Кашкина 313-329
    Пролог студента. Перевод И. Кашкина 330-331
    Рассказ студента. Перевод О. Румера 332-361
    Послесловие Чосера. Перевод О. Румера 362-363
    Пролог Купца. Перевод И. Кашкина 364-365
    Рассказ Купца. Перевод О. Румера 366-393
    Эпилог к рассказу купца. Перевод И. Кашкина 364-394
    Пролог сквайра. Перевод И. Кашкина 395-395
    Рассказ сквайра. Перевод О. Румера 396-411
    Эпилог к рассказу сквайра. Перевод И. Кашкина 412-413
    Пролог франклина. Перевод И. Кашкина 414-414
    Рассказ франклина. Перевод О. Румера 415-436
    Рассказ второй монахини. Перевод О. Румера 437-451
    Пролог слуги каноника. Перевод И. Кашкина 452-456
    Рассказ слуги каноника. Перевод И. Кашкина 457-475
    Пролог эконома. Перевод И. Кашкина 476-479
    Рассказ эконома. Перевод И. Кашкина 480-487
    Пролог священника. Перевод И. Кашкина 488-490
Примечания И. Кашкина 493-525

Формат: FB2

Альтернативный формат: DJVU


Добавить комментарий

Похожие книги

Феномен русской культуры конца ХIX — начала XX века, именуемый Серебряным веком, основан на глубинном единстве всех его творцов. Серебряный век — не только набор поэтических имен, это особое явление, представленное во...
В книгу включена знаменитая шекспировская комедия об изменчивости любви, в сюжете которой мир древних Афин соседствует с фантастическим миром эльфов, а персонажи английского фольклора и средневековых рыцарских романов...
Вниманию читателей предлагаются блистательные поэмы и стихи великого английского поэта, герои которого бросали вызов обществу, мстили за зло и несправедливость, трагически переживали разлад с миром и с собой, но женщин...
В книгу вошли стихотворения Генрика Ибсена и драмы: "Пер Гюнт", "Кукольный дом", "Привидения", "Враг народа", "Дикая утка", "Гедда Габлер", "Строитель Сольнес" и "Йун Габриэль Боркман". Перевод с норвежского П. Карпа,...
Книга содержит образцы греческой лирики (Гомер, Сапфо, Анакреонт, народные песни и другое), а также лирики Рима (Катулл, Флакк, эпиграммы Сенеки и другое). Переводы с древнегреческого и латинского. Вступительная статья...
В книгу вошли роман "Житейские воззрения кота Мурра"; а также повести и рассказы: "Дон-Жуан", "Золотой горшок", "Щелкунчик и мышиный король", "Песочный человек", "Крошка Цахес, по прозванию Циннобер", "Мадемуазель де...
Хайку и хайбун самого известного японского поэта Мацуо Басё (1644–1694), жившего простой жизнью нищего странствующего философа, считаются образцом чистоты и безупречности в поэзии. Построенные по принципу «озарения»,...
Во второй том "Избранных произведений" английского поэта Джорджа Гордона Байрона (1788—1824) входят поэмы и трагедии (1821—1823) и Кефалонский дневник (1823). Составление и комментарии О. Афониной. Художники А....
В том вошли шедевры античной драмы. Здесь представлены произведения Эсхила, Софокла, Еврипида, Аристофана, Менандра, Плавта, Афра, Сенеки.
Роман раскрывает тему отношений человека со стихией, со своей родной историей, ответственного гражданина своей страны с безответственными ее гражданами, преобразователя природы с лесом. Роман построен на эмоциональных...
В седьмом томе впервые собраны воедино переводы А. Ахматовой, сделанные ею в 1910-1950-е годы. В книгу вошли как стихотворные (Р. М. Рильке, А. ди Кенталь, У. Шекспир, В. Гюго, Д. Варужан, Е. Чаренц, С. Балинский и...
Представляем вашему вниманию книгу персидского поэта-классика, автор произведений в жанре мудрых рассуждений, ставших образцом этого популярного направления в персидской классической литературе, Саади (Муслихадин Абу...
Роман классика испанской литературы Мигеля де Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» — одно из самых гениальных произведений эпохи Возрождения — рассказывает о приключениях бедного дворянина Алонсо...
В сборник вошли произведения таких поэтов как: Калидаса, Хала, Амару, Бхартрихари, Джаядева, Тирукурал, Шейх Фарид, Чондидаш, Мира-баи, Мирза Галиб, Цао Чжи, Лю Чжень, Цзо Сы, Шэнь, Юй Синь, Хэ Чжи-чжан, Оуян Сю, Юй...
Роман Ромена Роллана «Жан-Кристоф» вобрал в себя политическую и общественную жизнь, развитие культуры, искусства Европы между франко-прусской войной 1870 года и началом первой мировой войны 1914 года. Все десять книг...
Четвертый том Собрания сочинений составляют «Одиссея», художественная проза, критические статьи и письма В. А. Жуковского.
В сборник включены произведения: Б. Рифтин. Классическая проза Дальнего Востока (вступительная статья); Б. Рифтин. Китайская проза. Предисловие; Китайская проза IV-XVIII вв. (Гань Бао, Юй Тун-Чжи, Лю И-Цин, Лю Фу, Цюй...
История троянской войны и судьбы ее участников всегда привлекали к себе внимание художников слова, посвятивших осаде Трои и связанным с ней событиям множество произведений, начиная с глубокой древности и вплоть до...
Издание включает статью В. Базанова о жизни и творческом пути Сергея Есенина, избранные стихотворения разных лет, расположенные в хронологическом порядке, поэмы. Вступительная статья В. Базанова. Примечания А....
Над рыцарским романом немало потешались уже на исходе средневековья и в эпоху Возрождения, когда становились невнятны и его наивная вера в фантастику, и задушевная религиозность, и утверждаемые им высокие нравственные...

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Списки и Рейтинги

Русские, зарубежные и мировые литературные списки, рейтинги и премии лучших книг и авторов по разным версиям.