Обложка Байрон Джордж. Шильонский узник
Фолио. 2007
978-966-03-3730-5
3405
  5 / 3
ПлохоОтлично 

Вниманию читателей предлагаются блистательные поэмы и стихи великого английского поэта, герои которого бросали вызов обществу, мстили за зло и несправедливость, трагически переживали разлад с миром и с собой, но женщин любили самозабвенно и возвышенно.

ШИЛЬОНСКИЙ УЗНИК. Поэма. Перевод В. Жуковского
АБИДОССКАЯ НЕВЕСТА. Турецкая повесть. Перевод И. Козлова
    Песнь первая
    Песнь вторая
СТИХОТВОРЕНИЯ
    К Д... Перевод А. Плещеева
    Отрывок, написанный вскоре после замужества мисс Чаворт. Перевод А. Блока
    Сердолик. Перевод В. Брюсова
    Подражание Тибуллу. Перевод А. Блока
    Подражание Катуллу. Перевод А. Блока
    Первый поцелуй любви. Перевод В. Брюсова
    L'amitie est 1'amour sans ailes. Перевод А. Блока
    Элегия на Ньюстедское аббатство. Перевод В. Брюсова
    Георгу, графу Делавару. Перевод А. Блока
    Дамет. Перевод А. Блока
    Лакин-и-Гер. Перевод В. Брюсова
    Посвящается Мэрион. Перевод А. Блока
    К Музе вымысла. Перевод В. Брюсова
    Хочу я быть ребенком вольным... Перевод В. Брюсова
    Строки, написанные под вязом на кладбище в Гарроу. Перевод А. Блока
    Ты счастлива. Перевод А. Плещеева
    "Прости! Коль могут к небесам..." Перевод М. Лермонтова
    В альбом. Перевод М. Лермонтова
    Решусь, пора освободиться. Перевод И. Козлова
    Подражание португальскому. Перевод И. Козлова
    Ода к Наполеону Бонапарту. Перевод В. Брюсова
    Романс. Перевод Вяч. Иванова
    Из цикла "Еврейские мелодии"
        Газель. Перевод А. Плещеева
        Душа моя мрачна. Перевод М. Лермонтова
        Ты кончил жизни путь. Перевод А. Плещеева
        Видение Валтасара. Перевод А. Полежаева
        Солнце неспящих. Перевод А. Толстого
        На разорение Иерусалима Титом. Перевод А. Майкова
        "У вод вавилонских, печалью томимы..." Перевод А. Плещеева
        Поражение Сеннахериба. Перевод А. Толстого
    Стансы для музыки. Перевод Вяч. Иванова
    Прощание Наполеона. Перевод В. Брюсова
    Романс. Перевод Вяч. Иванова
    Стансы к Августе. Перевод А. Плещеева
    Тьма. Перевод И. Тургенева
    На рождение Джона Уильяма Риццо Гопнера. Перевод А. Блока
    Победа. Перевод А. Блока
    Песнь к сулиотам. Перевод А. Блока
    Из дневника в Кефалонии. Перевод А. Блока
    Любовь и смерть. Перевод А. Блока

Формат: FB2


Добавить комментарий

Похожие книги

В книгу вошли произведения Оскара Уайльда и Редьярда Киплинга. В книге представлены иллюстрации. Книга "Портрет Дориана Грея" Оскара Уайльда входит в списки « 100 книг, по которым россияне отличают своих от чужих по...
В пятый том вошли статьи об искусстве, очерки, рецензии, предисловия к сборникам переводов, оставшиеся неизданными при жизни Пастернака. Отдельный раздел составили драматические произведения, беловой текст которых...
Данное собрание сочинений Шекспира является пятым. По составу и частью по переводам, в него входящим, преследуя, в общем, те же цели, как и все предыдущие, оно имеет, однако, и свои значительные особенности. Так, по...
Поэма Лукреция «О природе вещей» (I в. до н. э.) представляет собой одну из вершин философской мысли человечества и вместе с тем одну из вершин римской поэзии. Поэтом движет страстное стремление освободить человека от...
"Гулистан" ("Розовый сад") - замечательное произведение персидского поэта Саади Ширазского, творения которого входят в золотой фонд классической таджикской литературы. На страницах этого произведения, важнейшего...
В эпическом жанре устной народной поэзии народов СССР найдены уникальные формы художественного воплощения исторического мироощущения, накопленного многими поколениями человечества на протяжении тысячелетий. Огромный...
В книгу вошли стихотворения Генрика Ибсена и драмы: "Пер Гюнт", "Кукольный дом", "Привидения", "Враг народа", "Дикая утка", "Гедда Габлер", "Строитель Сольнес" и "Йун Габриэль Боркман". Перевод с норвежского П. Карпа,...
В книгу входят такие произведения Овидия как "Скорбные элегии" и "Письма с Понта". Издание подготовили М. Л. Гаспаров, С. А. Ошеров. Ответственный редактор Ф. А. Петровский.
В седьмом томе впервые собраны воедино переводы А. Ахматовой, сделанные ею в 1910-1950-е годы. В книгу вошли как стихотворные (Р. М. Рильке, А. ди Кенталь, У. Шекспир, В. Гюго, Д. Варужан, Е. Чаренц, С. Балинский и...
В книгу великого римского поэта Публия Вергилия Марона (70–19 гг. до н. э.) вошли его известные произведения: сборник пастушеских стихов «Буколики», дидактическая поэма «Георгики», эпос «Энеида». В настоящем томе...
«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый...
Стихотворения из «Цветов зла» — великой книги великого французского поэта Шарля Бодлера (1821–1867) — переводили многие, но немногим удалось перевести ее полностью. В 1929 г. в Париже был издан перевод, выполненный...
Пожалуй, ни одна пьеса Уильяма Шекспира не вызывала такой критической разноголосицы, как представленная в настоящем издании "Буря". Что она такое? Каприз воображения, прихоть фантазии великого художника, игра...
В Собрании представлены переводы произведений Байрона, сделанные выдающимися русскими поэтами и писателями — Жуковским, Лермонтовым, А. К. Толстым, Тургеневым, Блоком, Буниным, известными советскими поэтами —...
В первый том десятитомного собрания сочинений И.-В. Гете (1749–1832) вошло все существенное из лирического наследия поэта. Значительная часть стихотворений печатается в новых переводах. Под общей редакцией Н.Вильмонта,...
Ян Неруда для чешского читателя неизмеримо больше, чем просто один из великих творцов национальной литературы. И в настоящее время он остается величайшим из чешских поэтов не только всеобъемлющей мощи дарования,...
Настоящее издание совпадает с предшествующим ему собранием предпринятым Н. В. Гербелем в главной своей задаче — передать произведения великого поэта в возможно-точных переводах. Но вместе с тем у него есть и своя...
Это "лучшая поэма любви, какая когда-либо была создана в Европе… во всей европейской поэзии ни с чем, быть может, нельзя сравнить несравненную поэму грузинского певца, кроме лучшей средневековой сказки любви и смерти…...
Четвертый том Собрания сочинений составляют «Одиссея», художественная проза, критические статьи и письма В. А. Жуковского.
Ознакомление с литераторами Древнего Востока не только дает нам возможность пережить радость встречи с «началом начал», но и — убедиться еще раз в том, что мир — един и неделим, что человечество, осознавшее всю...

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Списки и Рейтинги

Русские, зарубежные и мировые литературные списки, рейтинги и премии лучших книг и авторов по разным версиям.