Обложка Байрон Джордж. Шильонский узник
Фолио. 2007
978-966-03-3730-5
3193
  5 / 3
ПлохоОтлично 

Вниманию читателей предлагаются блистательные поэмы и стихи великого английского поэта, герои которого бросали вызов обществу, мстили за зло и несправедливость, трагически переживали разлад с миром и с собой, но женщин любили самозабвенно и возвышенно.

ШИЛЬОНСКИЙ УЗНИК. Поэма. Перевод В. Жуковского
АБИДОССКАЯ НЕВЕСТА. Турецкая повесть. Перевод И. Козлова
    Песнь первая
    Песнь вторая
СТИХОТВОРЕНИЯ
    К Д... Перевод А. Плещеева
    Отрывок, написанный вскоре после замужества мисс Чаворт. Перевод А. Блока
    Сердолик. Перевод В. Брюсова
    Подражание Тибуллу. Перевод А. Блока
    Подражание Катуллу. Перевод А. Блока
    Первый поцелуй любви. Перевод В. Брюсова
    L'amitie est 1'amour sans ailes. Перевод А. Блока
    Элегия на Ньюстедское аббатство. Перевод В. Брюсова
    Георгу, графу Делавару. Перевод А. Блока
    Дамет. Перевод А. Блока
    Лакин-и-Гер. Перевод В. Брюсова
    Посвящается Мэрион. Перевод А. Блока
    К Музе вымысла. Перевод В. Брюсова
    Хочу я быть ребенком вольным... Перевод В. Брюсова
    Строки, написанные под вязом на кладбище в Гарроу. Перевод А. Блока
    Ты счастлива. Перевод А. Плещеева
    "Прости! Коль могут к небесам..." Перевод М. Лермонтова
    В альбом. Перевод М. Лермонтова
    Решусь, пора освободиться. Перевод И. Козлова
    Подражание португальскому. Перевод И. Козлова
    Ода к Наполеону Бонапарту. Перевод В. Брюсова
    Романс. Перевод Вяч. Иванова
    Из цикла "Еврейские мелодии"
        Газель. Перевод А. Плещеева
        Душа моя мрачна. Перевод М. Лермонтова
        Ты кончил жизни путь. Перевод А. Плещеева
        Видение Валтасара. Перевод А. Полежаева
        Солнце неспящих. Перевод А. Толстого
        На разорение Иерусалима Титом. Перевод А. Майкова
        "У вод вавилонских, печалью томимы..." Перевод А. Плещеева
        Поражение Сеннахериба. Перевод А. Толстого
    Стансы для музыки. Перевод Вяч. Иванова
    Прощание Наполеона. Перевод В. Брюсова
    Романс. Перевод Вяч. Иванова
    Стансы к Августе. Перевод А. Плещеева
    Тьма. Перевод И. Тургенева
    На рождение Джона Уильяма Риццо Гопнера. Перевод А. Блока
    Победа. Перевод А. Блока
    Песнь к сулиотам. Перевод А. Блока
    Из дневника в Кефалонии. Перевод А. Блока
    Любовь и смерть. Перевод А. Блока

Формат: FB2


Добавить комментарий

Похожие книги

"Бустан" ("Плодовый сад") написан гениальным иранским писателем XIII века — Шейхом Муслех-Эд-Дин Саади. Это трактат о правилах поведения, в котором центральное место занимает дидактическая сторона, представляет собой...
Том составили стихотворные переводы, сделанные Пастернаком на протяжении жизни. Переводы из западной поэзии представлены не только именами Шекспира, Гёте, Байрона, Петефи, Рильке, но и малоизвестными широкому кругу...
Это "лучшая поэма любви, какая когда-либо была создана в Европе… во всей европейской поэзии ни с чем, быть может, нельзя сравнить несравненную поэму грузинского певца, кроме лучшей средневековой сказки любви и смерти…...
Южными славянами называют народы, населяющие Балканский полуостров, — болгар, македонцев, сербов, хорватов, словенцев. Духовный мир южнославянских народов, их представления о жизни и смерти, о мире. в котором они...
Ни одно произведение великого английского драматурга не пользовалось такой популярностью и не оказало такого громадного влияния на европейскую литературу, как трагедия Уильяма Шекспира ГАМЛЕТ. Наряду с Дон-Кихотом и...
В десятый том Собрания сочинений в десяти томах Фазиля Искандера (1929—2016) вошли стихотворения, баллады, поэмы, эпиграммы, шутки, переводы из Редьярда Киплинга, публицистика и другое. Макет и оформление, иллюстрации...
В книгу входят такие произведения Овидия как "Скорбные элегии" и "Письма с Понта". Издание подготовили М. Л. Гаспаров, С. А. Ошеров. Ответственный редактор Ф. А. Петровский.
Данное собрание сочинений Шекспира является пятым. По составу и частью по переводам, в него входящим, преследуя, в общем, те же цели, как и все предыдущие, оно имеет, однако, и свои значительные особенности. Так, по...
Настоящее издание является первым полным собранием сочинений Байрона на русском языке. Впервые появляются здесь 150 отдельных стихотворений, сатирическая поэма "Видение Суда", стихотворный перевод "Английских бардов и...
В пятый том входят стихотворные драмы: «Совиновники», «Ифигения в Тавриде», «Торквато Тассо» и другие, а также две эпические поэмы «Рейнеке-лис» и «Герман и Доротея». Под общей редакцией А. Аникста и Н. Вильмонта....
Представленная в настоящем издании "Зимняя сказка" наряду с "Бурей" была создана великим Уильямом Шекспиром в заключительный период его творчества и считается едва ли не самой противоречивой и сложной в шекспировской...
Иоганн Кристоф Фридрих фон Шиллер (1759 — 1805) — великий немецкий поэт, историк и теоретик искусства, драматург, военный врач и философ-эстетик, представитель романтического направления в литературе. Классик мировой...
Пожалуй, ни одна пьеса Уильяма Шекспира не вызывала такой критической разноголосицы, как представленная в настоящем издании "Буря". Что она такое? Каприз воображения, прихоть фантазии великого художника, игра...
В книгу вошли стихотворения Генрика Ибсена и драмы: "Пер Гюнт", "Кукольный дом", "Привидения", "Враг народа", "Дикая утка", "Гедда Габлер", "Строитель Сольнес" и "Йун Габриэль Боркман". Перевод с норвежского П. Карпа,...
В сборник включены поэмы Джорджа Гордона Байрона "Паломничество Чайльд-Гарольда" и "Дон-Жуан". Первые переводы поэмы "Паломничество Чайльд-Гарольда" начали появляться в русских периодических изданиях в 1820–1823 гг. С...
В истории литературы народов мира трудно найти книгу, которая могла бы соперничать с «Кокинвакасю». Уже тысячу лет она возглавляет списки шедевров традиционной японской поэзии. Доступ к тайному учению «Кокинвакасю», к...
Настоящее издание стихотворений известного писателя–революционера М. Л. Михайлова (1829–1865) включает все существенное из его поэтического наследия. Михайлов — выдающийся мастер поэтического перевода. Ему принадлежат...
Настоящее издание совпадает с предшествующим ему собранием предпринятым Н. В. Гербелем в главной своей задаче — передать произведения великого поэта в возможно-точных переводах. Но вместе с тем у него есть и своя...
Написанные почти тысячелетие назад четверостишия — рубаи, прославляющие мудрость, любовь, красоту и радости мира, необыкновенно привлекательны и для современного читателя. Не случайно, что рубаи Хайяма по сей день с...
«Песнь о Роланде» и «Песнь о Сиде» — величайшие поэтические памятники французского и испанского народов. Они знаменуют собой блистательное начало двух во многом родственных литератур, давших так много всей мировой...

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Списки и Рейтинги

Русские, зарубежные и мировые литературные списки, рейтинги и премии лучших книг и авторов по разным версиям.