Обложка Лонгфелло Генри. Песнь о Гайавате. Уитмен Уолт. Стихотворения и поэмы. Дикинсон Эмили. Стихотворения
Художественная литература. 1976
5173
  4.1 / 9
ПлохоОтлично 

В сборник вошли произведения: "Песнь о Гайавате" Генри Лонгфелло, стихотворения и поэмы Уолта Уитмена и стихотворения Эмили Дикинсон.

Перевод И.Бунина, К.Чуковского, Б.Слуцкого, С.Маршака, М.Зенкевича, А.Сергеева, Н.Банникова, В.Левика, М.Алигер, В.Марковой и др.

Вступительная статья Е.Осеневой, примечания И.Бунина, А.Ващенко и В.Марковой. Цветные иллюстрации.

    Три классика американской поэзии
    ГЕНРИ ЛОНГФЕЛЛО ПЕСНЬ О ГАЙАВАТЕ
      Вступление
      Трубка Мира
      Четыре ветра
      Детство Гайаваты
      Гайавата и Мэджекивис
      Пост Гайаваты
      Друзья Гайаваты
      Пирога Гайаваты
      Гайавата и Мише-Нама[51]
      Гайавата и Жемчужное Перо
      Сватовство Гайаваты
      Свадебный пир Гайаваты
      Сын Вечерней Звезды
      Благословение полей
      Письмена
      Плач Гайаваты
      По-Пок-Кивис
      Погоня за По-Пок-Кивисом
      Смерть Квазинда
      Привидения
      Голод
      След Белого
      Эпилог
    УОЛТ УИТМЕН СТИХОТВОРЕНИЯ И ПОЭМЫ
      ИЗ ЦИКЛА «ПОСВЯЩЕНИЯ»[98]
        Одного я пою
        Когда я размышлял в тиши
        На кораблях в океане
        Историку
        Тебе, старинное дело борьбы за свободу
        Читая книгу
        Штатам
        Некоей певице
        Я не доступен тревогам
        Слышу, поет Америка
        Где осажденная крепость?
        Пусть безмятежен тот, кого я пою
        Не закрывайте дверей
        Поэтам, которые будут
        Тебе
        В тебе, читатель
      РОЖДЕННЫЙ НА ПОМАНОКЕ
      ПЕСНЯ О СЕБЕ[107]
      ИЗ ЦИКЛА «ДЕТИ АДАМА»
        Запружены реки мои
        О теле электрическом я пою
        Час безумству и счастью
        Из бурлящего океана толпы
        Мы двое, как долго мы были обмануты
        Однажды, когда я проходил городом
        Я слышал вас, торжественно-нежные трубы органа
        Когда я, как Адам
      ИЗ ЦИКЛА «АИР[137] БЛАГОВОННЫЙ»
        Для тебя, Демократия
        Эти песни пою я весной
        Страшное сомненье во всем
        Суть всей метафизики
        Летописцы будущих веков
        Когда я услыхал к концу дня
        Я видел дуб в Луизиане
        Незнакомому
        В тоске и в раздумье
        Когда я читаю о горделивой славе
        Мы — мальчишки
        Нет на моем счету
        Приснился мне город
        Ради чего, вы думаете, я берусь за перо?
        Если кого я люблю
        Ты, за кем, бессловесный
        Сейчас, полный жизни
        Salut au Monde![139]
        Песня большой дороги
        На Бруклинском перевозе
        Песня радостей
        Песня о топоре
        Из «Песни о выставке»
        Песня разных профессий
        Молодость, день, старость и ночь
      ИЗ ЦИКЛА «ПЕРЕЛЕТНЫЕ ПТИЦЫ»[153]
        Пионеры! О пионеры!
        Тебе
        Франция (18-й год наших Штатов)[154]
        Год метеоров (1859–1860)
      ИЗ ЦИКЛА «МОРСКИЕ ТЕЧЕНИЯ»
        Из колыбели, вечно баюкавшей
        Когда жизнь моя убывала вместе с океанским отливом
        Слезы
        Птице фрегату
        Молодой рулевой у штурвала
        Ночью на морском берегу
        Мир под морской водой
        Ночью у моря один
      ИЗ ЦИКЛА «У ДОРОГИ»
        Бостонская баллада[156]
        Европа (72-й и 73-й годы этих Штатов)[161]
        Ручное зеркало
        Боги
        Когда я слушал ученого астронома
        О я! О жизнь!
        Одному из президентов
        Я сижу и смотрю
        Щедрым даятелям
        Любовная ласка орлов
        Деревенская картина
        Изумление ребенка
        Красивые женщины
        Мать и дитя
        Мысль
        Нашим штатам (В их 16-е, 17-е и 18-е президентства)
      ИЗ ЦИКЛА «БАРАБАННЫЙ БОЙ»[162]
        О песни, сперва, для начала
        1861[163]
        Бей! Бей! Барабан — Труби! Труба! Труби!
        Песня знамени на утренней заре[165]
        Поднимайтесь, о дни, из бездонных глубин
        Иди с поля, отец
        Странную стражу я нес в поле однажды ночью
        Сомкнутым строем мы шли
        Лагерь на рассвете, седом и туманном
        Когда я скитался в Виргинских лесах
        Как штурман
        Врачеватель ран
        Долго, слишком долго, Америка
        Дай мне великолепное безмолвное солнце
        Не молодость подобает мне
        Ты, загорелый мальчишка из прерий
        Одному штатскому
        Прощальное слово солдату
        Повернись к нам, о Либертад
      ИЗ ЦИКЛА «ПАМЯТИ ПРЕЗИДЕНТА ЛИНКОЛЬНА»[166]
        Когда во дворе перед домом цвела этой весною сирень
        О капитан! мой капитан!
        У берегов голубого Онтарио (Из поэмы)
      ИЗ ЦИКЛА «ОСЕННИЕ РУЧЬИ»
        Был ребенок, и он рос с каждым днем
        Городская мертвецкая
        Этот перегной
        Европейскому революционеру, который потерпел поражение[167]
        Птичьим щебетом грянь
        Музыкальность
        Вы, преступники, судимые в судах
        Законы творения
        Уличной проститутке
        Чудеса
        Искры из-под ножа
        О Франции звезда[168] (1870–1871)
        Укротитель быков
        Странствуя утром
        Гордая музыка бури
        Моление Колумба
      ИЗ ПОЭМЫ «СПЯЩИЕ»
        Я вижу: голый красавец гигант
        Ледяной ураган, словно бритвами[183]
        Скво
        Мысли о времени
      ИЗ ЦИКЛА «ШЕПОТ БОЖЕСТВЕННОЙ СМЕРТИ»
        Шепот божественной смерти
        Тому, кто скоро умрет
        На Поманоке
      ИЗ ЦИКЛА «ОТ ПОЛУДНЯ ДО ЗВЕЗДНОЙ НОЧИ»
        Таинственный трубач
        Локомотив зимой
        О Юг! О магнит!
        Бедность, страх, горечь уступок
        Мысли
        Испания, 1873–1874[184]
        На берегах широкого Потомака
        Ясная полночь
      ИЗ ЦИКЛА «ПЕСНИ РАССТАВАНИЙ»
        Годы современности
        Песнь на закате
        Мое завещание
        Нет, это не книга, Камерадо (Из поэмы «Прощайте»)
      ИЗ ЦИКЛА «ДНИ СЕМИДЕСЯТИЛЕТИЯ»
        С мыса Монтаук[186]
        Тем, кто потерпел поражение
        Дряхлый, больной, я сижу и пишу
        Первый одуванчик
        Когда кончается ослепительность дня
        Из майских зрелищ
        Благостные дни в мирном раздумье
        Если бы мог я (Из стихотворения «Мысли на морском берегу»)
        Отлив; дневной свет меркнет (Из стихотворения «Мысли на морском берегу»)
        О глухой, грубый голос мятежного моря!
        Твою звонкогорлую песнь
        Йоннондио
        Истинные победители
        Стариковское спасибо
        Скоро будет побеждена зима
        Лучшие уроки
        Сумерки
        Не только сухие сучья с невидимой жизнью
        Без мачт и парусов
        После ужина и беседы
      ИЗ ЦИКЛА «ПРОЩАЙ, МОЕ ВДОХНОВЕНЬЕ!»
        Много, много времени спустя
        Когда появился поэт в расцвете сил
        Осцеола[188]
        Смысл «Листьев травы»
        Прощай, мое вдохновенье!
      ИЗ ЦИКЛА «ЭХО МИНУВШИХ ЛЕТ»
        Нет, не говори мне сегодня о печатном позоре (Зима 1873 г., во время сессии конгресса)
    ЭМИЛИ ДИКИНСОН СТИХОТВОРЕНИЯ
      В переводе В. Марковой:
        Колибри
      В переводе И. Лихачева:
    ИЛЛЮСТРАЦИИ
    ПРИМЕЧАНИЯ
      ГЕНРИ ЛОНГФЕЛЛО «ПЕСНЬ О ГАЙABATE»
        Словарь индейских слов, встречающихся в поэме
      УОЛТ УИТМЕН СТИХОТВОРЕНИЯ И ПОЭМЫ
      ЭМИЛИ ДИКИНСОН СТИХОТВОРЕНИЯ
      К ИЛЛЮСТРАЦИЯМ

Формат: FB2


Добавить комментарий

Похожие книги

Знаменитая эпическая поэма Аполлония Родосского «Аргонавтика», рассказывающая о полном необычайных приключений походе 55 греческих мореходов на корабле «Арго» за золотым руном к царю колхов Эету, предлагается читателю...
Это "лучшая поэма любви, какая когда-либо была создана в Европе… во всей европейской поэзии ни с чем, быть может, нельзя сравнить несравненную поэму грузинского певца, кроме лучшей средневековой сказки любви и смерти…...
В трилогии известного английского писателя, лауреата Нобелевской премии Джона Голсуорси (1867-1933) с большим мастерством показана жизнь преуспевающей семьи Форсайтов в конце XIX — начале XX века. Герои книг поражают...
Виктор Петрович Астафьев — выдающийся русский писатель, лауреат Государственных премий СССР и РСФСР. В 1942 году ушел добровольцем на фронт, в 1943 году, после окончания пехотного училища, был отправлен на передовую и...
Пятнадцатый том первой серии представлен произведениями первых семисот лет русской литературы и включает три раздела — "Первое трехсотлетие" ("Повесть временных лет", "Поучение Владимира Мономаха", "Слово о полку...
Поэма Лукреция «О природе вещей» (I в. до н. э.) представляет собой одну из вершин философской мысли человечества и вместе с тем одну из вершин римской поэзии. Поэтом движет страстное стремление освободить человека от...
Герой трагедии «Фауст» — личность историческая, он жил в XVI веке, слыл магом и чернокнижником и, отвергнув современную науку и религию, продал душу дьяволу. О докторе Фаусте ходили легенды, он был персонажем...
Представленная в настоящем издании "Зимняя сказка" наряду с "Бурей" была создана великим Уильямом Шекспиром в заключительный период его творчества и считается едва ли не самой противоречивой и сложной в шекспировской...
Исландский народ называют самым литературным народом мира. Его называют также народом поэтов. Страсть к сочинению стихов и к мастерству в стихосложении — исландская национальная черта. Древнеисландская саговая...
«Калевала» — народный эпос, собранный в российской Карелии, скомпонованный и как бы воссозданный Элиасом Лённротом, демократический в своей основе, подобный «Иллиаде» и «Одиссее» по характеру своего возникновения и...
«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый...
В настоящем томе представлены два романа Эмиля Золя (1840-1902): "Тереза Ракен" и "Жерминаль". Первый из них — это первый шаг большого писателя на пути литературного новаторства; второй — вершина его творчества и...
Собрание является наиболее полным в настоящий момент сводом сочинений И. Бродского — Нобелевского лауреата по литературе. Оно включает не только произведения, публиковавшиеся в нашей стране и на Западе, но и...
Омар Хайям – астроном, математик, врач, философ, поэт. Был ли такой человек на самом деле? Жизнь Омара Хайяма окутана легендами, мифами и домыслами. Мы даже не знаем точно, сколько четверостиший принадлежит Хайяму, а...
Том составили стихотворные переводы, сделанные Пастернаком на протяжении жизни. Переводы из западной поэзии представлены не только именами Шекспира, Гёте, Байрона, Петефи, Рильке, но и малоизвестными широкому кругу...
В Собрании представлены переводы произведений Байрона, сделанные выдающимися русскими поэтами и писателями — Жуковским, Лермонтовым, А. К. Толстым, Тургеневым, Блоком, Буниным, известными советскими поэтами —...
В конце XIX века в созвездии имен, представляющих классику всемирной литературы, появились имена бельгийские. Верхарн и Метерлинк — две ключевые фигуры, возникшие в преддверии новой эпохи, как ее олицетворение, как...
Омар Хайям построил классификацию кубических уравнений, создал более точный по сравнению с европейским календарь, который официально используется с XI века в Иране, однако больше всего во всем мире знамениты его...
Роман классика испанской литературы Мигеля де Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» — одно из самых гениальных произведений эпохи Возрождения — рассказывает о приключениях бедного дворянина Алонсо...
В книгу входят такие произведения Овидия как "Скорбные элегии" и "Письма с Понта". Издание подготовили М. Л. Гаспаров, С. А. Ошеров. Ответственный редактор Ф. А. Петровский.

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Рейтинги и Списки

Русские, зарубежные и мировые литературные рейтинги, премии и списки лучших книг и авторов по разным версиям.