Обложка Шиллер Фридрих. Драмы. Стихотворения
Художественная литература. 1975
3937
  5 / 4
ПлохоОтлично 

В сборник вошли драмы "Разбойники", "Коварство и любовь", "Лагерь Валленштейна", "Мария Стюарт", "Вильгельм Телль" и стихотворения Фридриха Шиллера.

Вступительная статья С. Тураева. Составление и примечания Н. Славятинского. Иллюстрации Б. Дехтерева.

С. Тураев. Поэт героической мысли
ДРАМЫ
    РАЗБОЙНИКИ. Перевод Наталии Ман
    КОВАРСТВО И ЛЮБОВЬ. Перевод Н. Любимова
    ЛАГЕРЬ ВАЛЛЕНШТЕЙНА. Перевод Л. Гинзбурга
    СМЕРТЬ ВАЛЛЕНШТЕЙНА. Перевод Н. Славятинского
    МАРИЯ СТЮАРТ. Перевод Н. Вильмонта
    ВИЛЬГЕЛЬМ ТЕЛЛЬ. Перевод Н. Славятинского
СТИХОТВОРЕНИЯ
    Прощание Гектора. Перевод Л. Мея
    Лаура у клавесина. Перевод В. Левика
    Руссо. Перевод Л. Мея
    Счастье и Мудрость. Перевод Ф. Тютчева
    Величие мира. Перевод М. Михайлова
    К цветам. Перевод А. Фета
    Дурные монархи. Перевод Л. Гинсбурга
    Мужицкая серенада. Перевод Л. Гинсбурга
    К радости. Перевод И. Миримского
    Боги Греции. Перевод М. Лозинского
    Власть песнопения. Перевод И. Миримского
    Пегас в ярме. Перевод В. Левика
    Вечер По одной картине. Перевод А. Фета
    Метафизик. Перевод М. Михайлова
    Колумб. Перевод М. Михайлова
    Прогулка. Перевод Н. Славятинского
    Раздел земли. Перевод Л. Гинсбурга
    Кубок. Перевод В. Жуковского
    Перчатка. Перевод В. Жуковского
    Поликратов перстень. Перевод В. Жуковского
    Надовесская похоронная песня. Перевод М. Михайлова
    Ивиковы журавли. Перевод Н. Заболоцкого
    Порука. Перевод В. Левика
    Песнь о колоколе. Перевод И. Миримского
    К Гете, когда он поставил «Магомета» Вольтера. Перевод Н. Вильмонта
    Начало нового века. Перевод В. Курочкина
    Геро и Леандр. Перевод В. Левика
    Пуншевая песня. Перевод Л. Мея
    Желание. Перевод В. Жуковского
    Кассандра. Перевод В. Жуковского
    Немецкая муза. Перевод А. Кочеткова
    Юноша у ручья. Перевод К. Фофанова
    Путешественник. Перевод В. Жуковского
    Торжество победителей. Перевод В. Жуковского
    Горная дорога. Перевод В. Жуковского
    Немецкое величие. Перевод Н. Славятинского
Примечания Н. Славятинского

Формат: FB2

Альтернативный формат: DJVU


Добавить комментарий

Похожие книги

Иоганн Кристоф Фридрих фон Шиллер (1759 — 1805) — великий немецкий поэт, историк и теоретик искусства, драматург, военный врач и философ-эстетик, представитель романтического направления в литературе. Классик мировой...
«Ярмарка тщеславия» — одно из замечательных литературных произведений XIX века, вершина творчества классика английской литературы, реалиста Вильяма Мейкпис Теккерея (1811–1863). Книга входит в список « 100 лучших книг...
Данное собрание сочинений Шекспира является пятым. По составу и частью по переводам, в него входящим, преследуя, в общем, те же цели, как и все предыдущие, оно имеет, однако, и свои значительные особенности. Так, по...
Настоящее издание включает все произведения Шекспира, которые с достоверностью могут быть приписаны ему. В основу текста положено наиболее авторитетное английское издание — так называемое кембриджское издание. Однако в...
Настоящее издание включает все произведения Шекспира, которые с достоверностью могут быть приписаны ему. В основу текста положено наиболее авторитетное английское издание — так называемое кембриджское издание. Однако в...
Настоящее издание включает все произведения Шекспира, которые с достоверностью могут быть приписаны ему. В основу текста положено наиболее авторитетное английское издание — так называемое кембриджское издание. Однако в...
Настоящее издание включает все произведения Шекспира, которые с достоверностью могут быть приписаны ему. В основу текста положено наиболее авторитетное английское издание — так называемое кембриджское издание. Однако в...
Исландский народ называют самым литературным народом мира. Его называют также народом поэтов. Страсть к сочинению стихов и к мастерству в стихосложении — исландская национальная черта. Древнеисландская саговая...
Сочинение итальянского писателя и дипломата, учебник и руководство к действию для правителей всех времен и народов на протяжении вот уже пятисот лет — трактат Никколо Макиавелли ГОСУДАРЬ оказался настолько крамольным,...
Книга Руссо — манифест свободы чувства; подлинный манифест, в котором записаны золотые слова: «Пусть же люди занимают положение по достоинству, а союз сердец пусть будет по выбору, — вот каков он, истинный общественный...
Поэзия Хайяма весьма неоднозначна и содержит многоуровневые пласты смысла. Его стихи не только бросают вызов любой жесткой системе взглядов – они инициируют нас в новые способы мышления. При переводе во главу угла была...
В 123 том серии "Библиотека всемирной литературы" вошли пьесы: "Чайка", "Три сестры", "Вишневый сад", рассказы и повести: "Смерть чиновника", "Дочь Альбиона", "Толстый и тонкий", "Хирургия", "Хамелеон", "Налим",...
В пятый том вошли статьи об искусстве, очерки, рецензии, предисловия к сборникам переводов, оставшиеся неизданными при жизни Пастернака. Отдельный раздел составили драматические произведения, беловой текст которых...
В книгу вошли стихотворения Генрика Ибсена и драмы: "Пер Гюнт", "Кукольный дом", "Привидения", "Враг народа", "Дикая утка", "Гедда Габлер", "Строитель Сольнес" и "Йун Габриэль Боркман". Перевод с норвежского П. Карпа,...
Джордж Гордон Байрон (1788 — 1824) — великий английский поэт — романтик, оказавший огромное влияние на всю мировую литературу и сыгравший выдающуюся роль в общественной жизни Европы. В издание вошли избранные...
В первый том полного собрания сочинений великого французского драматурга вошли такие его произведения, как «Шалый», «Смешные жеманницы», «Урок мужьям», «Урок женам», «Версальский экспромт», «Брак поневоле», и другие...
Настоящее издание совпадает с предшествующим ему собранием предпринятым Н. В. Гербелем в главной своей задаче — передать произведения великого поэта в возможно-точных переводах. Но вместе с тем у него есть и своя...
Сборник стихотворений классика французской литературы Шарля Бодлера, яркого представителя Франции 20–70-х годов XIX века. Бодлером и сейчас одни будут увлечены, другие возмущены. Это значит, что его произведения до сих...
Новый перевод великой трагедии У. Шекспира выполнен одним из лучших современных переводчиков англоязычной поэзии Г.М. Кружковым. Уникальность настоящего издания заключается в том, что в него включены переводы двух...
Комедии издаются в классических переводах Адриана Пиотровского (1898-1938). Тексты переводов заново сверены с оригиналом. Специально для настоящего издания М. Л. Гаспаровым осуществлен перевод многочисленных фрагментов...

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Списки и Рейтинги

Русские, зарубежные и мировые литературные списки, рейтинги и премии лучших книг и авторов по разным версиям.