Андерсен Ханс. Полное собрание сказок и историй в 3 томах. Том 3. Сказки и истории 1861-1872
- Андерсен Ганс
- Литература. 2007
- 5-371-00068-2, 5-371-00065-8
Мировую славу великому датскому писателю Хансу Кристиану Андерсену (1805–1875) принесли его сказки, в которых сочетаются романтика и реализм, фантазия и юмор, сатирическое начало и ирония. Актуальность, гуманизм, демократичность и жизнерадостность этих замечательных сказок ставят их автора в один ряд с выдающимися писателями XIX века.
В третий том издания вошли сказки и истории Андерсена, написанные им в период 1861—1872 гг.
Переводчик: А. Ганзен, П. Ганзен, Л. Брауде, И. Стеблова. С иллюстрациями. Художник: В. Педерсен, Л. Фрёлих.
Ребячья болтовня
Что муженек ни сделает, все хорошо
Философский камень
Снеговик
На утином дворе
Муза нового века
Мотылек
Психея
Улитка и розовый куст
«Блуждающие огоньки в городе!»
Ветряная мельница
Серебряная монетка
Епископ Бёрглумский и его родич
В детской
Золотой мальчик
Буря перемещает вывески
Скрыто — не забыто!
Сын привратника
«День переезда»
Подснежник
Тетушка
Жаба
Предки птичницы Греты
Доля репейника
Что можно придумать
И в щепке порою скрывается счастье!
Комета
Дни недели
Рассказы солнечного луча
Прадедушка
Кто же счастливейшая?
Свечи
Самое невероятное
Что сказала вся семья
«Пляши, куколка, пляши!»
Большой морской змей
Садовник и господа
Поместью «Ролигхед»
О чем рассказывала старая Йоханна
Ключ от ворот
Сидень
Тетушка Зубная боль
Дополнения
Мертвец. Перевод Л.Ю. Брауде
Затонувший монастырь. Перевод Л.Ю. Брауде
Маленькие истории. Перевод Л.Ю. Брауде
Эта басня сложена про тебя!
Талисман
Жив еще старый Бог1
Оборвыш на троне французских королей
Картошка. Перевод Л.Ю. Брауде
Урбанус. Перевод И.П. Стребловой
Яблоко. Перевод Л.Ю. Брауде
Наш старый школьный учитель. Перевод Л.Ю. Брауде
Короли, дамы и валеты. Перевод Л.Ю. Брауде
«Лягушачье кваканье». Перевод Л.Ю. Брауде
Писарь. Перевод Л.Ю. Брауде
Датские народные легенды. Перевод И.П. Стребловой
Формат: DJVU
Единственное только пожелание, что перед тем как читать детям лучше прочесть самой чтобы знать примерный возраст кому читать просто у меня дети некоторые сказки не восприняли и мы их отложили на потом, а те которые им понравились, перечитывали по несколько раз и теперь они уже их спокойно рассказывают сами.