Обложка О. Генри. Собрание сочинений в 5 томах. Том 1. Короли и капуста. Четыре миллиона. Горящий светильник
Рипол. 2006
5-7905-3820-7, 5-7905-3771-5, 978-5-7905-3820-9, 978-5-7905-3771-4
8951
  5 / 11
ПлохоОтлично 

О.Генри (1862-1910) — псевдоним Вильяма Сиднея Портера, выдающегося американского новеллиста, прославившегося блестящими юмористическими рассказами. За свою недолгую творческую жизнь он написал около 280 рассказов, не считая фельетонов и различных маленьких произведений.

В настоящем Собрании впервые в полном объеме публикуются все 13 сборников рассказов О.Генри, а также произведения, не включенные автором в основные сборники. Свыше 40 рассказов переведены на русский язык впервые.

В первый том Собрания сочинений вошли повесть "Короли и капуста" (1904), а также сборники рассказов "Четыре миллиона" (1906) и "Горящий светильник" (1907).

Книга "Дары волхвов" входит в список «100 книг, по которым россияне отличают своих от чужих по версии Русский Репортер».

Книга "Короли и капуста" входит в список «100 книг зарубежной литературы по версии Союза писателей России».

Валентин Вербицкий Тайны О. Генри
    1
    2
    3
    4
    5
    6
 Короли и капуста{1} (повесть) (Перевод К. Чуковского)
    От переводчика
    Присказка плотника
    I. «Лиса-на-рассвете»
    II. Лотос и бутылка
    III. Смит
    IV. Пойманы!
    V. Еще одна жертва Купидона
    VI. Игра и граммофон
    VII. Денежная лихорадка
    VIII. Адмирал
    IX. Редкостный флаг
    X. Трилистник и пальма
    XI. Остатки кодекса чести
    XII. Башмаки
    XIII. Корабли
    XIV. Художники
    XV. Дикки
    XVI. Rouge Et Noir
    XVII. Две отставки
    XVIII. Витаграфоскоп
 Четыре миллиона{2} (сборник рассказов)
    Линии судьбы{3} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Дары волхвов{4} (Перевод Е. Калашниковой)
    Космополит в кафе{5} (Перевод Л. Каневского)
    В антракте{6} (Перевод Н. Дарузес)
    На чердаке{7} (Перевод В. Азова)
    Из любви к искусству{8} (Перевод Т. Озерской)
    Дебют Мэгги{9} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Прожигатель жизни{10} (Перевод Л. Каневского)
    Фараон и хорал{11} (Перевод А. Горлина)
    Гармония в природе{12} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Воспоминания желтого пса{13} (Перевод под ред. В. Азова)
    Приворотное зелье Айки Шонштейна{14} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Золото и любовь{15} (Перевод Н. Дарузес)
    Весна порционно{16} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Зеленая дверь{17} (Перевод Н. Дехтеревой)
    С высоты козел{18} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Неоконченный рассказ{19} (Перевод под ред. М. Лорие)
    Калиф, Купидон и часы{20} (Перевод З. Львовского)
    Орден золотого колечка{21} (Перевод В. Азова)
    Роман биржевого маклера{22} (Перевод под ред. М. Лорие)
    Через двадцать лет{23} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Мишурный блеск{24} (Перевод М. Урнова)
    Курьер{25} (Перевод Л. Каневского)
    Меблированная комната{26} (Перевод М. Лорие)
    Недолгий триумф Тильди{27} (Перевод под ред. М. Лорие)
 Горящий светильник (сборник рассказов)
    Горящий светильник{28} (Перевод И. Гуровой)
    Шехерезада с Мэдисон-сквера{29} (Перевод Т. Озерской)
    Из омара{30} (Перевод Э. Бродерсон)
    Маятник{31} (Перевод М. Лорие)
    Во имя традиции{32} (Перевод В. Жак)
    Рыцарь удачи{33} (Перевод Е. Коротковой)
    Закупщик из Кактус-сити{34} (Перевод Е. Коротковой)
    Бляха полицейского О'Руна{35} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Квартал «Кирпичная пыль»{36} (Перевод Т. Озерской)
    Рождение ньюйоркца{37} (Перевод Е. Коротковой)
    Русские соболя{38} (Перевод Т. Озерской)
    Социальный треугольник{39} (Перевод Е, Коротковой)
    Алое платье{40} (Перевод В. Азова)
    Иностранная политика 99-й пожарной команды{41} (Перевод под ред. В. Азова)
    Утерянный рецепт{42} (Перевод под ред. В. Азова)
    Гарлемская трагедия{43} (Перевод Е. Коротковой)
    Чья вина?{44} (Перевод под ред. М. Лорие)
    У каждого свой светофор{45} (Перевод под ред. М. Лорие)
    Сон в летнюю сушь{46} (Перевод М. Лорие)
    Последний лист{47} (Перевод Н. Дарузес)
    Черное платье{48} (Перевод Э. Бродерсон)
    Страна иллюзий{49} (Перевод Э. Бродерсон)
    На пароме{50} (Перевод Э. Бродерсон)
    Рассказ грязной десятки{51} (Перевод Е. Коротковой)
    Эльза в Нью-Йорке{52} (Перевод Э. Бродерсон)

Формат: FB2


Комментарии  
  +1
Блестящий, тончайший, филигранный юмор. Какая роскошь иметь возможность наслаждаться этим!
Добавить комментарий

Похожие книги

Захватывающий роман, роман-загадка, в котором переплетены увлекательные приключения, любовные похождения, мистические происшествия и путешествия во времени и пространстве. Роман польского аристократа, ученого,...
«Домик в Оллингтоне» – подлинный викторианский роман, написанный Энтони Троллопом, одним из самых читаемых и талантливых английских писателей. Пятое произведение знаменитого цикла «Барсетширские хроники». Роман, в...
Одна из ранних книг Маркеса. "Документальный роман", посвященный истории восьми моряков военного корабля, смытых за борт во время шторма и найденных только через десять дней. Что пережили эти люди? Как боролись за...
В книге собрано более 1300 фраз великого остроумца Оскара Уайльда — о жизни и смерти, о мужчинах и женщинах, об одежде и моде, об искусстве, религии, истории и политике. Многие из них публикуются по-русски впервые, в...
В романе выдающегося английского писателя Джозефа Конрада (1857–1924) «Ностромо» действие происходит в условной, вымышленной стране, на серебряных рудниках. Занимательный сюжет, глубокий психологизм, яркие характеры,...
Действие романа происходит в роскошном калифорнийском поместье американского магната, пригласившего английского профессора для разборки купленных им семейных архивов аристократического британского рода. Острый сюжет не...
Перед вами уникальный авторский сборник, в который вошли неопубликованные тексты Сент-Экзюпери, найденные в частных коллекциях, собранные и воспроизведенные французскими издателями Альбаном Серизье и Дельфиной Лакруа....
Непривычный Джером К.Джером. Не веселый юморист, радующий читателя очередными приключениями "настоящих английских джентльменов", а мудрый, во многом опережающий свое время эссеист и сатирик. Тонкий английский юмор...
Подлинные, а не вымышленные приключения лучшего из авторов английской историко-приключенческой прозы. Экзотическая Полинезия — глазами великого Роберта Луиса Стивенсона вершившего длительное путешествие по Южным морям....
Фрэнсис Скотт Фицджеральд принадлежит к числу самых крупных прозаиков США XX века. В своих романах "По ту сторону рая", "Великий Гэтсби", "Последний магнат" и других Фицджеральд сумел наиболее ярко и точно выразить...
Один из самых захватывающих романов великого Дюма. Роман, в котором он изменяет своему обычному вольному обращению с историческими фактами — и точно, мастерски описывает восстание декабристов в России и жестокое его...
Роман "Учитель" — первый литературный опыт Шарлотты Бронте. Как и во многих других ее работах, в нем легко угадывается биография самой писательницы. Переводчик: Н. Флейшман. Формат: FB2
Среди книг о приключениях и путешествиях большое место занимают книги Томаса Майн Рида. Его роман "Оцеола, вождь Семинолов" раскрывает широкую картину борьбы индейского народа против американских колонизаторов....
Действие романа "Жангада" происходит в Южной Америке, на живописных, но опасных берегах Амазонки. Герой, много лет скрывавшийся от бразильских властей под вымышленным именем, обвиняется в тяжком преступлении — краже...
Франц Кафка — один из крупнейших немецкоязычных писателей, классик литературы XXвека, оказавший огромное влияние на писателей разных стран. В новое издание (впервые сборник Ф. Кафки был издан в СССР в 1965 году...
Самый нежный, самый забавный и чувственный роман "ильеусского цикла" великого Жоржи Амаду, роман, который сам автор называл своей "солнечной книгой". Роман, в котором трагедия превращается в фарс, а драматические...
Джеймс Джойс — классик англо-ирландской литературы, оказавший колоссальное влияние на прозу XX века. В историю мировой литературы он вошел как автор романа "Улисс", ставшего "евангелием" модернизма и поло жившего...
Роман "Мой ответ — нет" впервые выходит на русском языке. Читателя ждет увлекательное путешествие в мир старой доброй Англии — в этой истории есть место и любви, и приключениям, и детективной интриге. Уилки Коллинз —...
В шестой том Собрания сочинений в девяти томах известного американского писателя Синклера Льюиса вошел роман «У нас это невозможно» в переводе З. Выгодской и различные статьи Синклера Льюиса.
В третий том собрания сочинений Франца Кафки (1883–1924) вошел его роман «Процесс». В качестве приложения к тому публикуются впервые переведенные на русский язык черновые редакции романа и статья Т. Адорио «Заметки о...

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Списки и Рейтинги

Русские, зарубежные и мировые литературные списки, рейтинги и премии лучших книг и авторов по разным версиям.