Обложка О. Генри. Собрание сочинений в 5 томах. Том 1. Короли и капуста. Четыре миллиона. Горящий светильник
Рипол. 2006
5-7905-3820-7, 5-7905-3771-5, 978-5-7905-3820-9, 978-5-7905-3771-4
8777
  5 / 11
ПлохоОтлично 

О.Генри (1862-1910) — псевдоним Вильяма Сиднея Портера, выдающегося американского новеллиста, прославившегося блестящими юмористическими рассказами. За свою недолгую творческую жизнь он написал около 280 рассказов, не считая фельетонов и различных маленьких произведений.

В настоящем Собрании впервые в полном объеме публикуются все 13 сборников рассказов О.Генри, а также произведения, не включенные автором в основные сборники. Свыше 40 рассказов переведены на русский язык впервые.

В первый том Собрания сочинений вошли повесть "Короли и капуста" (1904), а также сборники рассказов "Четыре миллиона" (1906) и "Горящий светильник" (1907).

Книга "Дары волхвов" входит в список «100 книг, по которым россияне отличают своих от чужих по версии Русский Репортер».

Книга "Короли и капуста" входит в список «100 книг зарубежной литературы по версии Союза писателей России».

Валентин Вербицкий Тайны О. Генри
    1
    2
    3
    4
    5
    6
 Короли и капуста{1} (повесть) (Перевод К. Чуковского)
    От переводчика
    Присказка плотника
    I. «Лиса-на-рассвете»
    II. Лотос и бутылка
    III. Смит
    IV. Пойманы!
    V. Еще одна жертва Купидона
    VI. Игра и граммофон
    VII. Денежная лихорадка
    VIII. Адмирал
    IX. Редкостный флаг
    X. Трилистник и пальма
    XI. Остатки кодекса чести
    XII. Башмаки
    XIII. Корабли
    XIV. Художники
    XV. Дикки
    XVI. Rouge Et Noir
    XVII. Две отставки
    XVIII. Витаграфоскоп
 Четыре миллиона{2} (сборник рассказов)
    Линии судьбы{3} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Дары волхвов{4} (Перевод Е. Калашниковой)
    Космополит в кафе{5} (Перевод Л. Каневского)
    В антракте{6} (Перевод Н. Дарузес)
    На чердаке{7} (Перевод В. Азова)
    Из любви к искусству{8} (Перевод Т. Озерской)
    Дебют Мэгги{9} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Прожигатель жизни{10} (Перевод Л. Каневского)
    Фараон и хорал{11} (Перевод А. Горлина)
    Гармония в природе{12} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Воспоминания желтого пса{13} (Перевод под ред. В. Азова)
    Приворотное зелье Айки Шонштейна{14} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Золото и любовь{15} (Перевод Н. Дарузес)
    Весна порционно{16} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Зеленая дверь{17} (Перевод Н. Дехтеревой)
    С высоты козел{18} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Неоконченный рассказ{19} (Перевод под ред. М. Лорие)
    Калиф, Купидон и часы{20} (Перевод З. Львовского)
    Орден золотого колечка{21} (Перевод В. Азова)
    Роман биржевого маклера{22} (Перевод под ред. М. Лорие)
    Через двадцать лет{23} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Мишурный блеск{24} (Перевод М. Урнова)
    Курьер{25} (Перевод Л. Каневского)
    Меблированная комната{26} (Перевод М. Лорие)
    Недолгий триумф Тильди{27} (Перевод под ред. М. Лорие)
 Горящий светильник (сборник рассказов)
    Горящий светильник{28} (Перевод И. Гуровой)
    Шехерезада с Мэдисон-сквера{29} (Перевод Т. Озерской)
    Из омара{30} (Перевод Э. Бродерсон)
    Маятник{31} (Перевод М. Лорие)
    Во имя традиции{32} (Перевод В. Жак)
    Рыцарь удачи{33} (Перевод Е. Коротковой)
    Закупщик из Кактус-сити{34} (Перевод Е. Коротковой)
    Бляха полицейского О'Руна{35} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Квартал «Кирпичная пыль»{36} (Перевод Т. Озерской)
    Рождение ньюйоркца{37} (Перевод Е. Коротковой)
    Русские соболя{38} (Перевод Т. Озерской)
    Социальный треугольник{39} (Перевод Е, Коротковой)
    Алое платье{40} (Перевод В. Азова)
    Иностранная политика 99-й пожарной команды{41} (Перевод под ред. В. Азова)
    Утерянный рецепт{42} (Перевод под ред. В. Азова)
    Гарлемская трагедия{43} (Перевод Е. Коротковой)
    Чья вина?{44} (Перевод под ред. М. Лорие)
    У каждого свой светофор{45} (Перевод под ред. М. Лорие)
    Сон в летнюю сушь{46} (Перевод М. Лорие)
    Последний лист{47} (Перевод Н. Дарузес)
    Черное платье{48} (Перевод Э. Бродерсон)
    Страна иллюзий{49} (Перевод Э. Бродерсон)
    На пароме{50} (Перевод Э. Бродерсон)
    Рассказ грязной десятки{51} (Перевод Е. Коротковой)
    Эльза в Нью-Йорке{52} (Перевод Э. Бродерсон)

Формат: FB2


Комментарии  
  +1
Блестящий, тончайший, филигранный юмор. Какая роскошь иметь возможность наслаждаться этим!
Добавить комментарий

Похожие книги

Льюис Кэрролл (он же Чарльз Лютвидж Доджсон) очень любил логику и математику. Кроме того, его всегда притягивало то, что лежит у крайних пределов логического мира, позволяет заглянуть за грань здравого смысла и...
Их называли "потерянным поколением". И они действительно потеряли все — или почти все? Что же у них осталось? Верная дружба — и спасительная ирония. Потому что иначе невозможно ни выжить в "стране, охваченной...
Вашему вниманию предлагается второй том «Сравнительных жизнеописаний» Плутарха. «Сравнительные жизнеописания» — это биографии великих героев античности в изложении древнегреческого писателя Плутарха (ок. 45-ок. 127),...
Сайлес Марнер, искусный ткач и некогда уважаемый член небольшого религиозного общества, пережил предательство, людскую несправедливость и потерю с трудом заработанных долгими годами денег. Когда ничто, казалось бы, не...
Творчество Олдоса Хаксли занимает значительное место в английской литературе XX века. Хаксли, автора всемирно известных романов "Желтый Кром" (1921), "Контрапункт" (1928), "О дивный новый мир" (1932), "Слепец в Газе"...
Вместе с героем книги Д. Свифта, читатели побывают в фантастических странах лилипутов и великанов. Не оставят читателей равнодушными и замечательные произведения Р. Стивенсона "Дом на дюнах" и "Владетель Баллантрэ"....
"1984". Своеобразный антипод второй великой антиутопии ХХ века — "О дивный новый мир" Олдоса Хаксли. Что, в сущности, страшнее: доведенное до абсурда "общество потребления" — или доведенное до абсолюта "общество идеи"?...
Роман "Тридцатилетняя женщина" занимает особое место в творчестве Оноре де Бальзака хотя бы потому, что замысел долгие годы волновал воображение автора, и он на протяжении ряда лет добавлял новые сцены к истории Жюли...
«Приключения Алисы в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье», две всемирно известные сказки Льюиса Кэрролла, давно уже читаются не только детьми, но и взрослыми. В последние годы они все больше привлекают внимание ученых...
В третий том собрания сочинений Эдгара По вошли произведения, представляющие собой цикл «Рассказов» (1845), такие, как «Тайна Мари Роже», «Похищенное письмо», и относящиеся к последнему периоду творчества писателя....
Эта ироничная, остроумная и чрезвычайно познавательная история о путешествии американцев по Старому Свету покорила читателей и разошлась огромным тиражом. А сам Марк Твен, впервые попробовавший себя в жанре путевых...
«Повесть о дупле» принадлежит к числу интереснейших произведений средневековой японской литературы эпохи Хэйан (794-1185). Автор ее неизвестен. Считается, что создание повести относится ко второй половине X века....
В романе выдающегося английского писателя Джозефа Конрада (1857–1924) «Ностромо» действие происходит в условной, вымышленной стране, на серебряных рудниках. Занимательный сюжет, глубокий психологизм, яркие характеры,...
Небольшой по объему и легко написанный, роман "Остров сокровищ" — это настоящий шедевр мировой литературы. Персонажи Стивенсона и их увлекательные приключения запоминаются надолго, если не на всю жизнь, да и как забыть...
Фрэнсис Скотт Фицджеральд принадлежит к числу самых крупных прозаиков США XX века. В своих романах "По ту сторону рая", "Великий Гэтсби", "Последний магнат" и других Фицджеральд сумел наиболее ярко и точно выразить...
В двадцать третий том Собрания сочинений входят 4, 5 и 6 часть романа «Графиня де Шарни». «Графиня де Шарни» — историко-приключенческий роман французского писателя Александра Дюма, написанный в 1853–1855 годах....
Знаменитые сказки братьев Гримм, чудесные, ироничные, страшные — и знакомые каждому с детства. Популярные и любимые герои: Красная Шапочка, Храбрый портняжка, Бременские музыканты соседствуют с не столь известными:...
Шедевр джеромовской иронической прозы. В моду входит писательство, — и какой настоящий джентльмен откажется от "пробы пера"! Переводчик: Е. Полонская, В. Давиденкова. Формат: FB2
Много лет спустя после возвращения в Англию Крузо решился вновь посетить свой остров. На обратном пути на родину его ждали невероятные приключения: он побывал на Мадагаскаре, в Индии, где прожил долгие годы, в Китае,...
Творческая богема послевоенного Лондона двадцатых годов... Утраченные иллюзии, жажда сиюминутных наслаждений... «Актерство» как форма жизни... Удивительно актуальное сегодня трагикомическое произведение замечательного...

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Списки и Рейтинги

Русские, зарубежные и мировые литературные списки, рейтинги и премии лучших книг и авторов по разным версиям.