Обложка О. Генри. Собрание сочинений в 5 томах. Том 1. Короли и капуста. Четыре миллиона. Горящий светильник
Рипол. 2006
5-7905-3820-7, 5-7905-3771-5, 978-5-7905-3820-9, 978-5-7905-3771-4
9008
  5 / 11
ПлохоОтлично 

О.Генри (1862-1910) — псевдоним Вильяма Сиднея Портера, выдающегося американского новеллиста, прославившегося блестящими юмористическими рассказами. За свою недолгую творческую жизнь он написал около 280 рассказов, не считая фельетонов и различных маленьких произведений.

В настоящем Собрании впервые в полном объеме публикуются все 13 сборников рассказов О.Генри, а также произведения, не включенные автором в основные сборники. Свыше 40 рассказов переведены на русский язык впервые.

В первый том Собрания сочинений вошли повесть "Короли и капуста" (1904), а также сборники рассказов "Четыре миллиона" (1906) и "Горящий светильник" (1907).

Книга "Дары волхвов" входит в список «100 книг, по которым россияне отличают своих от чужих по версии Русский Репортер».

Книга "Короли и капуста" входит в список «100 книг зарубежной литературы по версии Союза писателей России».

Валентин Вербицкий Тайны О. Генри
    1
    2
    3
    4
    5
    6
 Короли и капуста{1} (повесть) (Перевод К. Чуковского)
    От переводчика
    Присказка плотника
    I. «Лиса-на-рассвете»
    II. Лотос и бутылка
    III. Смит
    IV. Пойманы!
    V. Еще одна жертва Купидона
    VI. Игра и граммофон
    VII. Денежная лихорадка
    VIII. Адмирал
    IX. Редкостный флаг
    X. Трилистник и пальма
    XI. Остатки кодекса чести
    XII. Башмаки
    XIII. Корабли
    XIV. Художники
    XV. Дикки
    XVI. Rouge Et Noir
    XVII. Две отставки
    XVIII. Витаграфоскоп
 Четыре миллиона{2} (сборник рассказов)
    Линии судьбы{3} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Дары волхвов{4} (Перевод Е. Калашниковой)
    Космополит в кафе{5} (Перевод Л. Каневского)
    В антракте{6} (Перевод Н. Дарузес)
    На чердаке{7} (Перевод В. Азова)
    Из любви к искусству{8} (Перевод Т. Озерской)
    Дебют Мэгги{9} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Прожигатель жизни{10} (Перевод Л. Каневского)
    Фараон и хорал{11} (Перевод А. Горлина)
    Гармония в природе{12} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Воспоминания желтого пса{13} (Перевод под ред. В. Азова)
    Приворотное зелье Айки Шонштейна{14} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Золото и любовь{15} (Перевод Н. Дарузес)
    Весна порционно{16} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Зеленая дверь{17} (Перевод Н. Дехтеревой)
    С высоты козел{18} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Неоконченный рассказ{19} (Перевод под ред. М. Лорие)
    Калиф, Купидон и часы{20} (Перевод З. Львовского)
    Орден золотого колечка{21} (Перевод В. Азова)
    Роман биржевого маклера{22} (Перевод под ред. М. Лорие)
    Через двадцать лет{23} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Мишурный блеск{24} (Перевод М. Урнова)
    Курьер{25} (Перевод Л. Каневского)
    Меблированная комната{26} (Перевод М. Лорие)
    Недолгий триумф Тильди{27} (Перевод под ред. М. Лорие)
 Горящий светильник (сборник рассказов)
    Горящий светильник{28} (Перевод И. Гуровой)
    Шехерезада с Мэдисон-сквера{29} (Перевод Т. Озерской)
    Из омара{30} (Перевод Э. Бродерсон)
    Маятник{31} (Перевод М. Лорие)
    Во имя традиции{32} (Перевод В. Жак)
    Рыцарь удачи{33} (Перевод Е. Коротковой)
    Закупщик из Кактус-сити{34} (Перевод Е. Коротковой)
    Бляха полицейского О'Руна{35} (Перевод Н. Дехтеревой)
    Квартал «Кирпичная пыль»{36} (Перевод Т. Озерской)
    Рождение ньюйоркца{37} (Перевод Е. Коротковой)
    Русские соболя{38} (Перевод Т. Озерской)
    Социальный треугольник{39} (Перевод Е, Коротковой)
    Алое платье{40} (Перевод В. Азова)
    Иностранная политика 99-й пожарной команды{41} (Перевод под ред. В. Азова)
    Утерянный рецепт{42} (Перевод под ред. В. Азова)
    Гарлемская трагедия{43} (Перевод Е. Коротковой)
    Чья вина?{44} (Перевод под ред. М. Лорие)
    У каждого свой светофор{45} (Перевод под ред. М. Лорие)
    Сон в летнюю сушь{46} (Перевод М. Лорие)
    Последний лист{47} (Перевод Н. Дарузес)
    Черное платье{48} (Перевод Э. Бродерсон)
    Страна иллюзий{49} (Перевод Э. Бродерсон)
    На пароме{50} (Перевод Э. Бродерсон)
    Рассказ грязной десятки{51} (Перевод Е. Коротковой)
    Эльза в Нью-Йорке{52} (Перевод Э. Бродерсон)

Формат: FB2


Комментарии  
  +1
Блестящий, тончайший, филигранный юмор. Какая роскошь иметь возможность наслаждаться этим!
Добавить комментарий
Добавить комментарий

Похожие книги

Марк Туллий Цицерон принадлежит к тем знаменитым деятелям античного мира, чья жизнь и судьба в течение многих веков привлекала к себе интерес и внимание историков, юристов, писателей, ораторов и политиков. Интерес этот...
Шедевр джеромовской иронической прозы. В моду входит писательство, — и какой настоящий джентльмен откажется от "пробы пера"! Переводчик: Е. Полонская, В. Давиденкова. Формат: FB2
Великий французский реалист Оноре Бальзак принадлежит к писателям, удел которых — бессмертие. Творчество его вошло, как частица живой силы, в могучий поступательный ход общественного развития человечества. Имя Бальзака...
Один из самых поэтичных романов Жоржи Амаду. Роман, в котором объединяются мистика и суровый реализм. Жизнь обитателей рыбачьего предместья трудна. Многие мужчины уже отдали жизни грозной и прекрасной богине — хозяйке...
В третий том собрания сочинений вошли романы — Красная лилия (Le Lys rouge, 1894), Сад Эпикура (Le Jardin d’Épicure, 1895); сборник новелл Колодезь Святой Клары (Le Puits de Sainte Claire, 1895; автобиографический цикл...
"Тэсс из рода д'Эрбервиллей" (1891) и "Джуд Незаметный" (1895), составившие настоящую книгу, - итог многих исканий и усилий писателя. Ими заканчивается большой и самый значительный цикл произведений Томаса Гарди,...
В шестой том серии "Неизвестный Жюль Верн" включены романы "Южная Звезда" (1884) и "Найденыш с погибшей "Цинтии"" (1885). "Южная Звезда" публикуется в новом переводе.
В двадцать второй том Собрания сочинений входят 1, 2 и 3 часть романа «Графиня де Шарни». «Графиня де Шарни» — историко-приключенческий роман французского писателя Александра Дюма, написанный в 1853–1855 годах....
Классик мировой литературы Виктор Гюго прожил долгую жизнь и оставил богатое литературное наследие: стихотворения, пьесы, статьи, но мировую известность Гюго принесли романы. В "Соборе Парижской Богоматери"...
В седьмой том Собрания сочинений в девяти томах известного американского писателя Синклера Льюиса вошел роман «Гидеон Плениш» в переводе Е. Калашниковой и М. Лорие и различные статьи. С чёрно-белыми и цветными...
Великий французский реалист Оноре Бальзак принадлежит к писателям, удел которых — бессмертие. Творчество его вошло, как частица живой силы, в могучий поступательный ход общественного развития человечества. Имя Бальзака...
Автор знаменитых романов "Тайфун", "Лорд Джим", "Сердце тьмы", классик английской литературы, Джозеф Конрад (настоящее имя Теодор Юзеф Конрад Коженевский) считается одним из выдающихся мастеров слова. Семнадцатилетним...
Самый, пожалуй, "остросюжетный" роман Шарлотты Бронте. Роман, тонко сочетающий в себе классические готические мотивы — с мотивами, говоря условно, классически "детективными". Однако под гениальным пером Бронте...
«Повесть о Гэндзи» («Гэндзи-моногатари»), величайший памятник японской и мировой литературы, создана на рубеже X-XI вв., в эпоху становления и бурного расцвета японской культуры. Автор ее — придворная дама, известная...
Льюис Кэрролл (он же Чарльз Лютвидж Доджсон) очень любил логику и математику. Кроме того, его всегда притягивало то, что лежит у крайних пределов логического мира, позволяет заглянуть за грань здравого смысла и...
Вероятно, ни один из знаменитых персонажей самого популярного в XIX веке английского писателя Чарльза Диккенса не вызывал у читателей такого сочувствия, как Нелли Трент из романа "Лавка древностей", — олицетворение...
В очередной том серии "Неизвестный Жюль Верн" вошел новый перевод романа "Безымянное семейство" (1889).
Выдающийся писатель и мыслитель эпохи Просвещения Дени Дидро известен, прежде всего, как издатель знаменитой "Энциклопедии, или Толкового словаря наук, искусств и ремесел". Его первый роман "Нескромные сокровища" был...
Книга содержит два шедевра французской прозы XVIII века, которых сближает то, что каждый из писателей (и аббат Прево и Шодерло де Лакло) прославился как автор одного-единственного произведения, в основе которого анализ...
В книгу вошли произведения Томаса Лава Пикока (1785-1866): повесть "Аббатство кошмаров" (1818) и роман "Усадьба Грилла" (1860). Художник: В. Виноградов.

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Списки и Рейтинги

Русские, зарубежные и мировые литературные списки, рейтинги и премии лучших книг и авторов по разным версиям.