Обложка Классическая проза Дальнего Востока
Художественная литература. 1975
5367
  5 / 5
ПлохоОтлично 

В сборник включены произведения:
 Б. Рифтин. Классическая проза Дальнего Востока (вступительная статья);
 Б. Рифтин. Китайская проза. Предисловие;
 Китайская проза IV-XVIII вв. (Гань Бао, Юй Тун-Чжи, Лю И-Цин, Лю Фу, Цюй Ю и др.);
 Л. Концевич. Корейская средневековая проза в ее историческом и жанровом развитии. Предисловие;
 Корейская классическая проза (Ким Бусик, Ли Гюбо, Ли Гок и др.);
 М. Ткачев. Вьетнамская проза средних веков. Предисловие;
 Вьетнамская классическая проза (Ли Те Сюйен, Нгуен Чай, Нгуен Зы и др.);
 Е. Пинус. Классическая проза Японии. Предисловие;
 Классическая проза Японии (Ки-Но Цураюки, Сэй-Сенагон, Мурасаки Сикибу и др.);
 Примечания Б. Рифтина, Л. Концевича, М. Ткачева, В. Марковой, Н. И. Конрада, И. Львовой, Т. Редько, В. Сановича.

 Классическая проза Дальнего Востока. Введение

 Китайская проза IV -XVIII вв.

    Китайская проза

    Из "Записок о поисках духов"

    Из "Продолжения записок о поисках духов"

      Монахиня, собирающая милостыню

      Го Пу исцеляет скакуна

      Девица из рода Сюй

      Жизнеописание Дунфан Шо

    Из "Записок о ревности"

    Из книги "Новое изложение рассказов, в свете ходящих" [5]

      Волшебное изголовье

      Жизнеописание красавицы Ли

      Жизнеописание Ин-ин

      Гуляка и волшебник

    Из книги "Высокие суждения у зеленых дворцовых ворот"

      Чэнь Шу-вэнь

      Записки о Сяо-лянь[11]

    Из книги "Новые рассказы у горящего светильника"

      Записки о пионовом фонаре

      Жизнеописание девы в зеленом [13]

      Записки о шпильке — золотом фениксе [14]

    Из книги "Продолжение рассказов у горящего светильника"

      Записки о ширме с цветами лотоса

    Из сборника "Описание удивительного из кабинета Ляо" [16]

      Лис из Вэйшуя

      Послесловие рассказчика

      Лиса наказывает за блуд

      Как он садил грушу

      Послесловие рассказчика

      Цяо-нян и ее любовник

      Приговор на основании стихов

      Тайюаньское дело

    Из книги "О чем не говорил Конфуций" [17]

      Гром казнит гарнизонного солдата

      Служебный зуд

      Сожгли траву, обличающую воров

      Украли картину

      Останки сами себя хвалят

      Послушник мечтает о тигре

      Ми Юань-чжан отстаивает свою славу и доброе имя

    Из "Заметок из хижины "Великое в малом"

      Сапог бога Эр-лана

      Глиняная беседка[20]

    Из бессюжетной прозы разных веков

      Молитвенное и жертвенное обращение к крокодилу

      Садовник Го-верблюд

      Нечто об охотнике за змеями [22]

      Рассказ о плотнике [23]

      Предисловье к моим же стихам "У потока глупца" [24]

      Голос осени. Ода

      В беседке пьяного старца [26]

      Красная стена

        Ода первая

        Ода вторая [28]

      Ответ Лю И-чжану на письмо

      Шесть записок о быстротечной жизни (фрагменты). Радость странствий

 Корейская классическая проза

    Корейская средневековая проза в ее историческом и жанровом развитии

    Из "Исторических записей о трех государствах" [31]

      Сын солнца и луны — Тонмён-ван[32]

      Госпожа Соль[33]

      Соль Чхон и "Предостережение царю цветов" [34]

    Из "Дополнений к истории трех государств" [35]

      Вонхё, сбросивший с себя путы [36]

    Из "Восточного изборника" [37]

      История Деньги [38]

      Премудрый хмель [39]

      Бамбучинка [40]

      Служка Гвоздь[41]

    Из сборника "Гроздья рассказов Ёнджэ"

      Оплошал[42]

      Спутался с собственной женой

    Из сборника "Разные рассказы из страны, лежащей к востоку от моря"[43]

      Голый чедок в сундуке

    Из сборника "Простые рассказы Оу"[44]

      Арка с надписью "Верной жене"

    Из сборника "Маленькие рассказы от скуки" [45]

      Если бамбук твой...

    Из "Новых рассказов, услышанных на горе Золотой черепахи" [46]

      Пьяный в павильоне Плывущей лазури

      Мышь под судом (фрагменты)[47]

    Из "Жэхэйского дневника" [48]

      Отповедь тигра

      Повесть о Хон Гильдоне[49]

        Глава первая

        Глава вторая

      Повесть о верной Чхунхян, не имевшей себе равных ни прежде, ни теперь [50]

 Вьетнамская классическая проза

    Вьетнамская проза средних веков

    Из книги "Собрание чудес и таинств земли Виет" [51]

      Высокородные и победоносные воительницы Чынг [52]

      Жена верная и неизменно следующая истинною стезей, целомудренная и доблестная, постоянная и грозная [53]

      Князь начальствующий государевым войском спаситель державы, приближенный совершенномудрого [54]

      Главнокомандующий, преданный и мудрый, великодушный воитель [55]

      Князь, податель спасительной помощи, всепроникающий чудотворец, в воздаяниях неизменный [56]

    Из книги "Записи дивных речений в саду созерцания" [57]

      Преподобный Кхуонг Виет

    Из "Посланий военачальникам" [58]

      Ответ Фан Чжэну

      Еще один ответ Фан Чжэну

      Еще один ответ Ван Туну и Шань Шоу

      Посланье чиновным мужам в крепость Диеу-зиеу

      Посланье в крепость Троеречья — Там-зианг

      Посланье Ван Туну

    Из книги "Дивные повествования земли Линь-нам" [59]

      Рассказ о духе деревни Фу-донг [60]

      Рассказ про топь, возникшую в одну-единую ночь[61]

      Рассказ о бетеле

      Рассказ о новогодних пирогах [63]

      Рассказ о Золотой черепахе [64]

      Рассказ о горе-балдахине[65]

      Рассказ о Ха О Лое[66]

    Из книги "Сочинения, оставленные государем Тхань Тонгом из дома Ле" [67]

      Перебранка двух Будд[68]

      Посланье комара [69]

      Дивная любовь в краю Хоа-куок[70]

      Принцесса Нефрита обретает супруга [71]

      История мыши-оборотня[72]

    Из книги "Десять заповедей о неприкаянных душах"[73]

      1. Буддийские монахи [74]

      4. Конфуцианцы[75]

      9. Купцы и бродячие торговцы [76]

    Из книги "Пространные записи рассказов об удивительном"[77]

      Рассказ о тяжбе в драконьих чертогах Нгуен Зы[78]

      Рассказ о злых делах девицы Дао [79]

        Тучи в горах

        Дождь в горах

        Ветер в горах

        Луна в горах

        Пагода в горах

        Послушник в горах

        Гиббон в горах

        Птица в горах

        Цветы в горах

        Листья в горах

      Рассказ о покинутой пагоде в уезде Восточных приливов [80]

      Рассказ о девице по имени Туи Тиеу[81]

      Рассказ о военачальнике Ли[82]

      Рассказ о повелителе демонов ночи [83]

 Классическая проза Японии

    Классическая проза Японии (введение)

    Повесть о старике Такэтори [84]

      I Чудесное рождение Кагуя-химе

      II Сватовство знатных женихов

      III Каменная чаша Будды

      IV Жемчужная ветка с горы Хорай

      V Платье из шерсти Огненной мыши

      VI Драгоценный камень дракона

      VII Целебная раковина ласточки

      VIII Сватовство микадо

      IX Небесная одежда из птичьих перьев

      X "Гора бессмертия" Фудзи

    "Дневник путешествия из Тоса в столицу" (Фрагменты)[85]

    Из "Записок у изголовья"[86]

      Весною — рассвет

      Времена года

      В третий день третьей луны...

      Прекрасна пора четвертой луны...

      Отдать своего любимого сына в монахи...

      Госпожа кошка, служившая при дворе...

      То, что наводит уныние

      То, что заставляет сердце сильнее биться

      То, что дорого как воспоминание

      То, что редко встречается

      То, что выглядит на картине хуже, чем в жизни

      То, что выглядит на картине лучше, чем в жизни

      То, что глубоко трогает сердце

      То, от чего вчуже берет стыд

      То, что утратило цену

      Однажды в пору девятой луны...

      То, от чего сжимается сердце

      То, что умиляет

      Те, у кого удрученный вид

      Хорошо поехать в горное селенье...

      В знойную пору так приятно дышать вечерней прохладой...

      В начале двадцатых чисел девятой луны...

      Когда в ясную ночь...

      Как хорош снег...

      Солнце

      Луна

      Облака

      Сострадание -вот самое драгоценное свойство...

      Если какие-нибудь черты в лице человека...

      Однажды, когда государыня беседовала с придворными дамами...

      То, что не внушает доверия

      День стоял тихий и ясный

      То, что ночью кажется лучше, чем днем

      Возле дома росли высокие сосны...

      Как печальны долгие дожди пятой луны...

      Послесловие

    Повесть о блистательном принце Гэндзи[87]

      I Фрейлина Кирицубо

      II В дождливую ночь

      III Уцусэми

      IV Вечерний лик

    Из книги "Стародавние повести"[88]

      Повесть о том, как святой чудотвор Кумэ основал обитель Кумэдзи

      Повесть о том, как один монах с помощью бога Бисямона обретает золотой слиток

      Повесть о том, как вор, поднявшись на башню Расёмон, увидел мертвую женщину

      Повесть о том, как Фудзивара Акихира в молодости навещал одну даму

    Из книги "Дополнения к рассказам из Удзи" [89]

      О монахе с длинным носом

      О том, как живописец Ёсихидэ радовался, глядя на свой горящий дом

      Запоздалая тысяча

    Из "Сказания о доме тайра"[90]

      Свиток первый

        1 Храм Гион

        4 Кабуро

      Свиток второй

        3 Казнь Сайко

        4 Поучение

        5 Нарицунэ взят на поруки

        8 Дайнагон приговорен к ссылке

        9 Сосна Акоя

        10 Смерть Дайнагона

        16 Моление Ясуёри

        Моление Ясуёри

        14 Ступа в волнах

      Свиток третий

        1 Помилование

        2 Отчаяние

        7 Возвращение Нарицунэ в столицу

        8 Арио

        9 Смерть Сюнкана

    Из "Записок от скуки"[91]

    Из "Повестей от всех краев земли нашей"[92]

      И барабан цел, и ответчик не в обиде

      В женских покоях плотничать женщине

    Из книги "Пять женщин, предавшихся любви"[93]

      Застава красавиц

      Предательский сон

      Озеро, которое помогло отвести глаза

      Чайная, где не видывали золотого

      Подслушивание о самом себе

    Из повести "Женщина, несравненная в любовной страсти"[94]

      Тайное убежище старухи

      Красавица гетера

      Наложница бонзы в храме Мирской суеты

      Красавица — причина многих бед

      Золоченый шнур для прически

      Призывные крики на перекрестках ночью

      Все пятьсот архатов похожи на прежних возлюбленных

    Из "Двадцати рассказов о непочтительных детях в нашей стране" [95]

      Подсчитали — прослезились бы, да некому

Формат: FB2

Альтернативный формат: DJVU


Добавить комментарий

Похожие книги

В десятый том Собрания сочинений в двадцати шести томах Эмиля Золя (1840–1902) вошел роман «Жерминаль» из серии «Ругон-Маккары». Книга входит в список « 100 книг зарубежной литературы по версии Союза писателей России...
Настоящее издание позволяет по-новому взглянуть на классика английской литературы Джозефа Конрада, который известен российскому читателю несколько однобоко — как маринист и автор приключенческих романов, действие...
Пятьдесят третий том первой серии составляют произведения известного французского писателя и философа Дени Дидро. В том вошли романы "Монахиня" (в переводе Д. Лившиц и Э. Шлосберг), "Жак-фаталист и его хозяин" (в...
В книгу известного немецкого романиста Генриха Манна вошли следующие произведения: "Учитель Гнус", "Верноподданный", новеллы: "Фульвия", "Сердце", "Стэрни" и другие. Вступительная статья А. Дмитриева. Иллюстрации Л....
"Гулистан" ("Розовый сад") - замечательное произведение персидского поэта Саади Ширазского, творения которого входят в золотой фонд классической таджикской литературы. На страницах этого произведения, важнейшего...
Эта ироничная, остроумная и чрезвычайно познавательная история о путешествии американцев по Старому Свету покорила читателей и разошлась огромным тиражом. А сам Марк Твен, впервые попробовавший себя в жанре путевых...
«Лунный камень» — самый известный и, бесспорно, лучший роман Уилки Коллинза, первый английский собственно детективный роман. В нем рассказана не только таинственная история похищения алмаза, который переходил от одного...
В книгу вошли две повести А. Камю, выдающегося писателя и мыслителя, лауреата Нобелевской премии в области литературы . "Посторонний" и "Падение", вошедшие в ряд наиболее читаемых произведений французской литературы XX...
"Заводной апельсин" — роман английского писателя Энтони Берджесса, вызвавший в свое время культурный шок и принесший автору мировую славу. Повествование ведется от имени тинейджера Алекса, главаря молодежной банды,...
Джон Голсуорси прекрасно владел многими литературными жанрами. "Сага о Форсайтах" вошла в фонд мировой классики, некоторые пьесы до сих пор идут в театрах, новеллы часто переиздаются, а критические и сатирические...
Их вырвали из привычной жизни... Их швырнули в кровавую грязь войны... Когда-то они были юношами, учившимися жить и мыслить. Теперь они — пушечное мясо. Солдаты. Тысячи и тысячи навеки лягут на полях Первой мировой....
Книга содержит образцы греческой лирики (Гомер, Сапфо, Анакреонт, народные песни и другое), а также лирики Рима (Катулл, Флакк, эпиграммы Сенеки и другое). Переводы с древнегреческого и латинского. Вступительная статья...
В книгу вошли романы: "Белая перчатка", "В дебрях Борнео", "В поисках белого бизона". Иллюстрации к роману «Белая перчатка» И. Кускова. Иллюстрации к повести «В дебрях Борнео» П. Луганского. Иллюстрации к повести «В...
Великая сага о Гражданской войне в США и о судьбе своенравной и готовой идти по головам Скарлетт О'Хара была впервые опубликована 70 лет назад и не устаревает по сей день. "Унесенные ветром" — единственный роман...
Великий французский реалист Оноре Бальзак принадлежит к писателям, удел которых — бессмертие. Творчество его вошло, как частица живой силы, в могучий поступательный ход общественного развития человечества. Имя Бальзака...
Роман Чарльза Диккенса "Повесть о двух городах" — один из самых популярных англоязычных романов — стал бестселлером задолго до возникновения самого термина. Только на языке оригинала напечатано более двухсот миллионов...
"В полночный час, в эпоху Возрожденья..." — во время чумы 1348 года — молодые люди (семь девушек и трое юношей) решают укрыться от мора на загородной вилле близ Флоренции. В течение десяти дней каждый из них...
Дж. Д. Сэлинджер (р. 1919) — великий затворник американской литературы, чьи книги уже полвека будоражат умы читателей всего мира. В данном томе собран основной корпус его работ в новых переводах. Роман «Ловец на...
«На Рождество 1932 года Эрик Артур Блэйр привез родителям стопку пробных экземпляров своей первой книги «Фунты лиха в Париже и Лондоне». Прочтя написанную вольным, разговорным языком хронику скитаний по дну двух...
Даниил Андреев (1906–1959), русский поэт и мистик, десять лет провел в тюремном заключении, к которому был приговорен в 1947 году за роман, впоследствии бесследно сгинувший на Лубянке. Свои главные труды Андреев писал...

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Списки и Рейтинги

Русские, зарубежные и мировые литературные списки, рейтинги и премии лучших книг и авторов по разным версиям.