Обложка Гашек Ярослав. Сочинения в четырех томах. Том 1. Рассказы, фельетоны, памфлеты 1901-1912
Правда. 1985
2715
  5 / 2
ПлохоОтлично 

В первый том Сочинений чешского писателя Ярослава Гашека (1883-1923) вошли рассказы, фельетоны, памфлеты, написанные в 1901-1912 годах.

Составление, вступительная статья и примечания С. В. Никольского. Иллюстрации Е. А. Ведерникова.

С. В. Никольский. Ярослав Гашек (3)
РАССКАЗЫ, ФЕЛЬЕТОНЫ, ПАМФЛЕТЫ (1901-1912)
    Смерть горца. Перевод Р. Разумовой (27)
    Wodka lasow, vvodka jagodowa. Перевод Т. Мироновой (29)
    Похождения Дьюлы Какони. Перевод В. Чешихиной (36)
    Ружье. Перевод Н. Николаевой (43)
    Гей, Марка! Перевод С. Востоковой (46)
    Нет больше романтики в Гемере. Перевод В. Чешихиной (49)
    Клинопись. Перевод В. Чешихиной (53)
    Наш дом. Перевод В. Чешихиной (56)
    Восточная сказка. Перевод В. Чешихиной (59)
    Предвыборное выступление цыгана Шаваню. Перевод Р. Разумовой (62)
    Пример из жизни. Перевод В. Мартемьяновой (65)
    Милосердные самаритяне. Перевод Е. Аникст (69)
    Как черти ограбили монастырь святого Томаша. Перевод И. Аросевой (72)
    Поминальная свеча. Перевод М. Зимяниной (82)
    Вознаграждение. Перевод О. Гуреевой (86)
    Цыганская история. Перевод В. Савицкого (91)
    Над озером Балатон. Перевод В. Мартемьяновой (104)
    Похищение людей. Перевод Н. Аросевой (109)
    Фасоль. Перевод А. Лешковой (117)
    Магурская зимняя быль. Перевод Е. Элькинд (121)
    Приключения Гая Антония Троссула. Перевод Ю. Преснякова (125)
    Первомайский праздник маленького Франтишека. Перевод Ю. Молочковского (129)
    Трубка патера Иордана. Перевод Д. Горбова (134)
    Восхождение на Мозерншпице. Перевод Д. Горбова (141)
    О католической печати. Перевод С. Бостоновой (147)
    Бунт арестанта Шейбы. Перевод А. Лешкозой (151)
    Такова жизнь. Перевод Е. Руликой (163)
    Чернова. Перевод С. Востоковой (169)
    «Умер Мачек, умер...» Перевод Н. Аросевой (173)
    «Der verfluchte Ruthene». Перевод Ю. Преснякова (179)
    Катастрофа в шахте. Перевод Ю. Преснякова (183)
    Идиллия в аду. Перевод И. Аросевой (188)
    Юбилей служанки Анны. Перевод А. Лешковой (190)
    История поросенка Ксавера. Перевод Д. Горбова (193)
    Дедушка Янчар. Перевод Р. Разумовой (197)
    Мой дядюшка Габриель. Перевод А. Лешковой (200)
    Осиротевшее дитя и его таинственная мать. Перевод Д. Горбова (206)
    Удивительные приключения графа Кулдыбулдыдеса. Перевод Ил. Граковой (214)
    О святом Гильдульфе. Перевод С. Востоковой (219)
    Клятва Михи Гамо. Перевод Т. Чеботаревой (224)
    Юный император и кошка. Перевод Ю. Молочковского (244)
    В старой лавке москательных и аптекарских товаров. Перевод Ил. Граковой (247)
    Первое мая советника Мацковика. Перевод Д. Горбова (277)
    Животные и чудеса. Перевод Н. Аросевой (279)
    Как мой друг Ключка рисовал святую Аполену. Перевод С. Востоковой (283)
    Король Румынии отправляется на медведей. Перевод В. Суханова (289)
    Пепичек Новый рассказывает про обручение своей сестры. Перевод М. Скачкова (292)
    Неприличные календари. Перевод Ю. Молочковского (296)
    Его превосходительству кавалеру Билиньскому, министру финансов, Вена. Перевод Т. Чеботаревой (299)
    Камень жизни. Перевод Д. Горбова (301)
    Семейная драма. Перевод И. Ивановой (305)
    Судебный процесс по делу Хама, сына Ноя. Перевод Ю. Молочковского (321)
    В Гавличковых садах. Перевод Т. Чеботаревой (326)
    На разведку. Перевод Т. Чеботаревой (335)
    Фонд пана Каубле на благотворительные цели. Перевод Ил. Граковой (337)
    На родине. Перевод М. Скачкова (342)
    Как у нас варили картофельный суп для бедных детей. Перевод Д. Горбова (346)
    Забастовка преступников. Перевод С. Востоковой (349)
    Финансовый кризис. Перевод В. Чешихиной (355)
    Трагическое фиаско певицы Карневаль. Перевод Ю. Молочковского (358)
    Дело государственной важности. Перевод Т. Аксель (363)
    Несчастный гондольер Витторе. Перевод Т. Чеботаревой (367)
    Как пан Мазуха мстил за поруганную супружескую честь. Перевод Н. Аросевой (373)
    Анонимное письмо. Перевод В. Петровой (375)
    Сердечное поздравление с именинами. Перевод В. Мартемьяновой (377)
    Когда сносили старые стены. Перевод В. Чешихиной (381)
    Способ господина полицмейстера. Перевод Д. Горбова (387)
    Сватовство в нашей семье. Перевод Н. Зимяниной (391)
    Интервью со связанным офицером. Перевод В. Суханова (396)
    Печальная участь вокзальной миссии. Перевод Ю. Гаврилова (399)
    Привидение на Смихове и в Коширжах. Перевод С. Никольского (403)
    Турецкие святые. Перевод С. Никольского (406)
    Сказка о трагической судьбе одного порядочного министра. Перевод Ил. Граковой (407)
    Преступная авантюра пана Тевлина. Перевод Ил. Граковой (411)
    Как я выбыл из национально-социальной партии. Перевод В. Мартемьяновой (415)
    Сословное различие. Перевод Д. Горбова (420)
    Конец святого Юро. Перевод О. Малевича (422)
    «Любовь, любовь, ты всемогуща...» Перевод М. Скачкова (427)
    Судебный исполнитель Янчар. Перевод Ю. Молочковского (431)
    Исповедь старого холостяка. Перевод М. Скачкова
        1. Как я пришивал пуговицы к брюкам (434)
        2. Как я варил яйца всмятку (437)
        3. Как выглядят женщины (440)
    Пятнадцатый номер. Перевод И. Аросевой (442)
Примечания С. В. Никольского (447)

Формат: DJVU


Добавить комментарий

Похожие книги

"Письма Баламута" — это письма старого беса-искусителя бесу начинающему о методах "работы" с людьми. В такой замысловатой форме К.С.Льюис попытался представить изнанку нашей духовной жизни. Но именно такая форма...
Айн Рэнд (1905–1982) — наша соотечественница, ставшая крупнейшей американской писательницей, которую читает весь мир. Ее книгами восхищаются, о них спорят, им поклоняются… Самый известный роман Айн Рэнд «Атлант...
Лондон "золотых двадцатых" живет скандалами. Романы светских "львов" и "львиц" смакует пресса, обсуждают знакомые, завистливо и блаженно осуждают мещане... А если сенсации нет, значит, ее надо выдумать! Вполне верные...
Вот уже более тридцати лет выдающаяся канадская писательница Маргарет Этвуд создает работы поразительной оригинальности и глубины, неоднократно отмеченные престижными литературными наградами, в числе которых...
Одна из самых прославленных книг XX века. Книга, в которой реализм традиционной для южной прозы «семейной драмы» обрамляет бесконечные стилистически новаторские находки автора, наиболее важная из которых – практически...
Иэн Макьюен — один из самых известных современных британских прозаиков, Букеровский лауреат. В нашей стране выходили его романы «Амстердам» и «Невинный». Предлагаемый читателю роман «Stop-кадр!» переведен на русский...
В книгу вошли три повести лауреата Нобелевской премии мира Эли Визеля «Ночь», «Рассвет» и «Несчастный случай». Перевод с английского Виктора Биркана. Под редакцией Ефрема Бауха.
«Вербное воскресенье» — по-настоящему уникальное произведение. Это поразительная, причудливая и искусная мозаика эпизодов, смешных и печальных, которую сам Воннегут назвал «автобиографическим коллажем». Детство,...
На пороге тридцатилетия красавица Дона Сент-Коламб отчетливо осознает пустоту и никчемность великосветской жизни и, подчиняясь порыву, уезжает из Лондона в уединенный замок Наврон на побережье Корнуолла. Там она...
Уроженец Бомбея, Салман Рушди живет в Великобритании и пишет по-английски. В 2007 году ему даже присвоили титул рыцаря Британской Империи. Славу писателю принес роман " Дети полуночи ". Книга получила премии "Букер",...
Об этом романе Генри Миллер сказал: "Я только мечтать могу так писать". Этим романом восхищались Курт Воннегут и Джозеф Хеллер. Этот роман критики единодушно признают одним из лучших американских произведений XX века....
"Кролик разбогател" — удостоенная Пулитцеровской премии третья книга тетралогии Джона Апдайка о Гарри Энгстроме по прозвищу Кролик. Гарри больше не в силах бунтовать и бороться с судьбой. Он давно уже плывет по...
Самобытное творчество Уильяма Фолкнера (1897-1962), высокий гуманизм и истинное мастерство его прозы выводят писателя на авансцену не только американской, но и мировой литературы. В настоящем собрании сочинений...
Вашему вниманию предлагается фрагмент романа Ральфа Эллисона «Невидимка», опубликованный в журнале «Иностранная литература» (№ 1, 2013) в рубрике «Литературный гид». «Литературный гид» знакомит читателя с...
Произведения австрийского прозаика Г. Майринка стали одними из первых бестселлеров XX века. Он - из плеяды писателей, которые сделали "пражскую школу" знаменитой. "Зеленый лик" - второй после "Голема" роман Майринка....
Его первая книга, предлагаемая вашему вниманию, получила премию Сомерсета Моэма за лучший дебют. В своих ранних рассказах автор демонстрирует широкий спектр стилистических экспериментов «Это была для меня своего рода...
Язвительный, остроумный и необыкновенно полемичный «Человек без страны». Парадоксальное эссе «Храни вас Бог, доктор Кеворкян!» и беседы о писательском ремесле «Пожать руку Богу», впервые публикующиеся на русском языке....
«Любовница французского лейтенанта» — произведение в творческой биографии Фаулза знаковое. По той простой причине, что именно в этой откровенно интеллектуальной и почти шокирующей в своей психологической обнаженности...
Англия между двумя Мировыми войнами. Сущий рай благоденствия и процветания, разумного, просвещенного консерватизма и разумного, просвещенного интеллектуального либерализма? Или - гнилое болото, в котором гибнут все...
В сборник западногерманского писателя, лауреата Нобелевской премии Генриха Бёлля включены художественно-публицистические произведения: повесть "Потерянная честь Катарины Блюм…", эссе, речи, интервью, исповедальное...

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Рейтинги и Списки

Русские, зарубежные и мировые литературные рейтинги, премии и списки лучших книг и авторов по разным версиям.