Обложка Гашек Ярослав. Сочинения в четырех томах. Том 1. Рассказы, фельетоны, памфлеты 1901-1912
Правда. 1985
3088
  5 / 2
ПлохоОтлично 

В первый том Сочинений чешского писателя Ярослава Гашека (1883-1923) вошли рассказы, фельетоны, памфлеты, написанные в 1901-1912 годах.

Составление, вступительная статья и примечания С. В. Никольского. Иллюстрации Е. А. Ведерникова.

С. В. Никольский. Ярослав Гашек (3)
РАССКАЗЫ, ФЕЛЬЕТОНЫ, ПАМФЛЕТЫ (1901-1912)
    Смерть горца. Перевод Р. Разумовой (27)
    Wodka lasow, vvodka jagodowa. Перевод Т. Мироновой (29)
    Похождения Дьюлы Какони. Перевод В. Чешихиной (36)
    Ружье. Перевод Н. Николаевой (43)
    Гей, Марка! Перевод С. Востоковой (46)
    Нет больше романтики в Гемере. Перевод В. Чешихиной (49)
    Клинопись. Перевод В. Чешихиной (53)
    Наш дом. Перевод В. Чешихиной (56)
    Восточная сказка. Перевод В. Чешихиной (59)
    Предвыборное выступление цыгана Шаваню. Перевод Р. Разумовой (62)
    Пример из жизни. Перевод В. Мартемьяновой (65)
    Милосердные самаритяне. Перевод Е. Аникст (69)
    Как черти ограбили монастырь святого Томаша. Перевод И. Аросевой (72)
    Поминальная свеча. Перевод М. Зимяниной (82)
    Вознаграждение. Перевод О. Гуреевой (86)
    Цыганская история. Перевод В. Савицкого (91)
    Над озером Балатон. Перевод В. Мартемьяновой (104)
    Похищение людей. Перевод Н. Аросевой (109)
    Фасоль. Перевод А. Лешковой (117)
    Магурская зимняя быль. Перевод Е. Элькинд (121)
    Приключения Гая Антония Троссула. Перевод Ю. Преснякова (125)
    Первомайский праздник маленького Франтишека. Перевод Ю. Молочковского (129)
    Трубка патера Иордана. Перевод Д. Горбова (134)
    Восхождение на Мозерншпице. Перевод Д. Горбова (141)
    О католической печати. Перевод С. Бостоновой (147)
    Бунт арестанта Шейбы. Перевод А. Лешкозой (151)
    Такова жизнь. Перевод Е. Руликой (163)
    Чернова. Перевод С. Востоковой (169)
    «Умер Мачек, умер...» Перевод Н. Аросевой (173)
    «Der verfluchte Ruthene». Перевод Ю. Преснякова (179)
    Катастрофа в шахте. Перевод Ю. Преснякова (183)
    Идиллия в аду. Перевод И. Аросевой (188)
    Юбилей служанки Анны. Перевод А. Лешковой (190)
    История поросенка Ксавера. Перевод Д. Горбова (193)
    Дедушка Янчар. Перевод Р. Разумовой (197)
    Мой дядюшка Габриель. Перевод А. Лешковой (200)
    Осиротевшее дитя и его таинственная мать. Перевод Д. Горбова (206)
    Удивительные приключения графа Кулдыбулдыдеса. Перевод Ил. Граковой (214)
    О святом Гильдульфе. Перевод С. Востоковой (219)
    Клятва Михи Гамо. Перевод Т. Чеботаревой (224)
    Юный император и кошка. Перевод Ю. Молочковского (244)
    В старой лавке москательных и аптекарских товаров. Перевод Ил. Граковой (247)
    Первое мая советника Мацковика. Перевод Д. Горбова (277)
    Животные и чудеса. Перевод Н. Аросевой (279)
    Как мой друг Ключка рисовал святую Аполену. Перевод С. Востоковой (283)
    Король Румынии отправляется на медведей. Перевод В. Суханова (289)
    Пепичек Новый рассказывает про обручение своей сестры. Перевод М. Скачкова (292)
    Неприличные календари. Перевод Ю. Молочковского (296)
    Его превосходительству кавалеру Билиньскому, министру финансов, Вена. Перевод Т. Чеботаревой (299)
    Камень жизни. Перевод Д. Горбова (301)
    Семейная драма. Перевод И. Ивановой (305)
    Судебный процесс по делу Хама, сына Ноя. Перевод Ю. Молочковского (321)
    В Гавличковых садах. Перевод Т. Чеботаревой (326)
    На разведку. Перевод Т. Чеботаревой (335)
    Фонд пана Каубле на благотворительные цели. Перевод Ил. Граковой (337)
    На родине. Перевод М. Скачкова (342)
    Как у нас варили картофельный суп для бедных детей. Перевод Д. Горбова (346)
    Забастовка преступников. Перевод С. Востоковой (349)
    Финансовый кризис. Перевод В. Чешихиной (355)
    Трагическое фиаско певицы Карневаль. Перевод Ю. Молочковского (358)
    Дело государственной важности. Перевод Т. Аксель (363)
    Несчастный гондольер Витторе. Перевод Т. Чеботаревой (367)
    Как пан Мазуха мстил за поруганную супружескую честь. Перевод Н. Аросевой (373)
    Анонимное письмо. Перевод В. Петровой (375)
    Сердечное поздравление с именинами. Перевод В. Мартемьяновой (377)
    Когда сносили старые стены. Перевод В. Чешихиной (381)
    Способ господина полицмейстера. Перевод Д. Горбова (387)
    Сватовство в нашей семье. Перевод Н. Зимяниной (391)
    Интервью со связанным офицером. Перевод В. Суханова (396)
    Печальная участь вокзальной миссии. Перевод Ю. Гаврилова (399)
    Привидение на Смихове и в Коширжах. Перевод С. Никольского (403)
    Турецкие святые. Перевод С. Никольского (406)
    Сказка о трагической судьбе одного порядочного министра. Перевод Ил. Граковой (407)
    Преступная авантюра пана Тевлина. Перевод Ил. Граковой (411)
    Как я выбыл из национально-социальной партии. Перевод В. Мартемьяновой (415)
    Сословное различие. Перевод Д. Горбова (420)
    Конец святого Юро. Перевод О. Малевича (422)
    «Любовь, любовь, ты всемогуща...» Перевод М. Скачкова (427)
    Судебный исполнитель Янчар. Перевод Ю. Молочковского (431)
    Исповедь старого холостяка. Перевод М. Скачкова
        1. Как я пришивал пуговицы к брюкам (434)
        2. Как я варил яйца всмятку (437)
        3. Как выглядят женщины (440)
    Пятнадцатый номер. Перевод И. Аросевой (442)
Примечания С. В. Никольского (447)

Формат: DJVU


Добавить комментарий

Похожие книги

Молоденькая англичанка Мэри Йеллан, оставшись сиротой, покидает родную деревню и отправляется к тете Пейшенс. Девушка надеется, что будет душа в душу жить с любимой тетей, которая запомнилась ей как неунывающая...
Иэн Макьюэн — один из «правящею триумвирата» современной британской прозы (наряду с Джулианом Барнсом и Мартином Эмисом), лауреат Букеровской премии за роман «Амстердам». В своих ранних рассказах (а больше Макьюэн к...
Как часто женщины, отдавая любовь недостойному, безвозвратно теряют себя. Героине романа — юной Мэри Йеллан — удается этого избежать. Несмотря на то что судьба не была благосклонной к девушке, после смерти матери...
В книгу вошли избранные произведения из авторских сборников 1971-1991 гг. Эти глубоко психологические повествования о человеческих судьбах полны мудрости, тонкого лиризма, умения заглянуть в самую суть души и постичь...
Вы читали «Над кукушкиным гнездом»? Считайте, вы ничего не знаете о Кене Кизи. «Порою блажь великая» — второй роман культового писателя 60-х и грандиозное событие в литературе. В особой, одному ему присущей каденции,...
Британский писатель Эдвард Морган Форстер (1879–1970) был одним из создателей «александрийского мифа» ХХ века. Его усилиями египетский город, живущий торговлей «хлопком, луком и яйцами», в котором, казалось бы, не...
В этой книге известный индийский романист, пишущий на английском языке, открывается нам с новой стороны — как мастер малых форм, блестящий публицист, которого занимают самые разные предметы: рок-музыка, футбол,...
23 июля 1843 года в Канаде произошло кошмарное преступление, до сих пор не дающее покоя психологам и криминалистам. Служанка Грейс Маркс обвинялась в крайне жестоком убийстве своего хозяина и его беременной...
Трудно найти две более несовместимые вещи, чем любовь и война, однако встреча британского издателя Барли Блэйра с русской женщиной Катей Орловой произошла именно на «переднем крае» холодной войны. Против собственной...
Новый роман Я.Л.Вишневского "Бикини" — это история любви немки и американца, которая разворачивается в конце Второй мировой войны. Героиня романа, Анна, красива, прекрасно говорит по-английски и мечтает о карьере...
Ричард Олдингтон (1892-1962) принадлежит поколению писателей, сформировавшихся в годы после Первой мировой войны. Он автор не только психологических романов, отражающих сложную, противоречивую действительность Англии...
Волшебное, невыразимо прекрасное воссоздание легенды о Тристане и Изольде, но уже в обстановке Корнуолла девятнадцатого века. Переводчик: Е. Фрадкина. Формат: FB2
«Возлюбленная», самый знаменитый роман Тони Моррисон, ее первый бестселлер, награжден Пулитцеровской (1988), а затем и Нобелевской премией (1993). В основе книги – реальные события, происходившие в штате Огайо в 80-х...
Проза Орхана Памука — "турецкого Умберто Эко", как называют писателя на Западе, — по праву считается самым ярким явлением турецкой литературы за все время ее существования. Удивительные этнографические подробности,...
В сборник Джона Чивера (1912–1982), выдающегося американского писателя, автора множества рассказов и нескольких романов, признанного классика американской литературы XX века, вошли его лучшие рассказы. Для творчества...
«Иствикские ведьмы» возвращаются! Авантюристки и искательницы приключений, они никак не могут забыть демонического Даррила Ван Хорна. А потому Александра, Джейн и Сьюки решают ненадолго заглянуть туда, где пережили...
Впервые на русском — третья книга Януша Леона Вишневского, автора популярнейших бестселлеров "Одиночество в Сети" и "Повторение судьбы" (в 2006 г. роман "Одиночество в Сети" был экранизирован, и фильм обогнал в...
Иэн Макьюэн — один из авторов «правящего триумвирата» современной британской прозы (наряду с Джулианом Барнсом и Мартином Эмисом), лауреат Букеровской премии за роман «Амстердам». Его последняя книга «На берегу» также...
Впервые на русском – «японский» роман идола контркультуры, «современного Марка Твена», выдающегося рассказчика, последнего американского классика Ричарда Бротигана, которого признавали своим учителем Харуки Мураками и...
Жанр романа "Голем" можно было бы определить как философско-поэтическую притчу. Писатель использует древнюю легенду о том, как один раввин, чтобы иметь помощника, вылепил из глины существо и вложил в его рот пергамент...

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Списки и Рейтинги

Русские, зарубежные и мировые литературные списки, рейтинги и премии лучших книг и авторов по разным версиям.