Обложка Исландские саги. Ирландский эпос
Художественная литература. 1973
6005
  4 / 4
ПлохоОтлично 

Исландский народ называют самым литературным народом мира. Его называют также народом поэтов. Страсть к сочинению стихов и к мастерству в стихосложении — исландская национальная черта. Древнеисландская саговая литература очень многообразна. Из огромного количества сохранившихся до нас старых ирландских сказаний нами были выбраны для перевода образцы из двух групп саг. Первая содержит древнейшие из героических саг, а именно — относящиеся к циклу Кухулина. В таком виде, особняком, они стоят обычно и в древних ирландских рукописных сборниках. Нами подобраны те из них, которые изображают наиболее яркие моменты из жизни этого героя. Вторая группа составлена из саг довольно различных эпох и циклов. Общим для всех этих повестей является преобладание в них вместо героического элемента фантастики и трагических коллизий чувства. В комментариях к отдельным сагам или прядям даются сведения об их особенностях, исторической основе, переводах на русский язык, библиографии, а также объясняются отдельные слова и выражения, встречающиеся в них.

Исландские саги. Составление, вступительная статья и примечания М. И. Стеблин-Каменского

Ирландский эпос. Вступительная статья и примечания А. А. Смирнова

Иллюстрации к исландским сагам Рокуэлла Кента (воспроизводятся по изданию: The Saga of Gisli, Son of Sour. N. Y., 1936).

Исландские саги (М. Стеблин-Каменский)

Сага о Гисли (Переводчик: О. Смирницкая)

Об Аудуне с Западных Фьордов (Переводчик: М. Стеблин-Каменский)

Сага о гренландцах (Переводчик: М. Стеблин-Каменский)

Сага об Эйрике Рыжем (Переводчик: М. Стеблин-Каменский)

О Торстейне Морозе (Переводчик: М. Стеблин-Каменский)

О Торстейне Битом (Переводчик: М. Стеблин-Каменский)

Сага о Храфнкеле Годи Фрейра (Переводчик: О. Смирницкая)

Сага о Ньяле (Переводчик: М. Стеблин-Каменский, С. Кацнельсон, В. Берков, А. Корсун, О. Смирницкая)

Сага о Херде и островитянах (Переводчик: О. Смирницкая)

Сага о Гуннлауге Змеином Языке (Переводчик: М. Стеблин-Каменский, О. Смирницкая)

Об исландце-сказителе (Переводчик: М. Стеблин-Каменский)

О Халльдоре, сыне Снорри (Переводчик: М. Стеблин-Каменский)

Древнеирландский эпос (А. Смирнов)

Изгнание сыновей Уснеха (Переводчик: А. Смирнов)

Недуг уладов (Переводчик: А. Смирнов)

Повесть о кабане Мак-Дато (Переводчик: А. Смирнов)

Рождение Кухулина (Переводчик: А. Смирнов)

Сватовство к Эмер (Переводчик: А. Смирнов)

Из саги "Угон быка из Куалнге". Разговор перед отходом ко сну (Переводчик: А. Смирнов)

Из саги "Угон быка из Куалнге". Бой Кухулина с Фердиадом (Переводчик: А. Смирнов)

Болезнь Кухулина (Переводчик: А. Смирнов)

Смерть Кухулина (Переводчик: А. Смирнов)

Исчезновение Кондлы Прекрасного, сына Конда Ста Битв (Переводчик: А. Смирнов)

Плавание Брана, сына Фебала (Переводчик: А. Смирнов)

Повесть о Байле Доброй Славы (Переводчик: А. Смирнов)

Любовь к Этайн (Переводчик: А. Смирнов)

Смерть Муйрхертаха, сына Эрк (Переводчик: А. Смирнов)

Приключения Кормака в Обетованной стране (Переводчик: А. Смирнов)

Плавание Майль-Дуйна (Переводчик: А. Смирнов)

Преследование Диармайда и Грайне (Переводчик: А. Смирнов)

Примечания (А. Смирнов, М. Стеблин-Каменский)

Примечание

Именной указатель к исландским сагам (Наталья Гвоздецкая)

Формат: FB2


Добавить комментарий

Похожие книги

"Я вошел в литературу, как метеор," — шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования "Пышки" — подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви — во всем ее...
Один из лучших психологических романов Франсуазы Саган «Немного солнца в холодной воде» (1969). Его основные темы – любовь, самопожертвование, эгоизм – характерны для творчества писательницы в целом. Героиня романа...
Роман, знаковый как для творчества Андре Жида, так и для французской литературы первой половины XX века вообще. Роман, во многом предсказавший мотивы, которые стали впоследствии основными в творчестве...
В шестой том серии "Неизвестный Жюль Верн" включены романы "Южная Звезда" (1884) и "Найденыш с погибшей "Цинтии"" (1885). "Южная Звезда" публикуется в новом переводе.
Прежде чем начать выставлять на титульном листе свое имя, Оноре де Бальзак (1799–1850) опубликовал немало сочинений под псевдонимами или вовсе без подписи. Последующие произведения автора «Человеческой комедии»...
Книги Александра Дюма-отца давно и прочно вошли в круг любимого чтения миллионов. И роман "Двадцать лет спустя" — занимательный, остроумный, напряженный — блестящее тому подтверждение. С того момента, как четверка...
"Гулистан" ("Розовый сад") - наиболее известное из творений персидского поэта-моралиста Саади. Произведение, не публиковавшееся на русском языке более полувека, состоит из восьми глав - аспектов житейской мудрости. Их...
1960 год. Веха между "золотыми пятидесятыми" и "бунтарскими шестидесятыми". Старая, консервативная Америка медленно умирает — а новая только-только рождается. Что же происходит со страной в этот ключевой момент?...
Жизнь взаймы. Жизнь, когда не жаль ничего, потому что терять, в сущности, уже нечего. Это — любовь на грани обреченности. Это — роскошь на грани разорения. Это — веселье на грани горя и риск на грани гибели. Будущего —...
В двадцать три года Кэндзабуро Оэ получил свою первую литературную премию, а с ней и признание. Свыше шестидесяти произведений Оэ переведено на многие языки мира, в том числе и на русский. Наиболее известны его романы...
«Дама с камелиями» — самый популярный роман Дюма-сына, главная героиня которого — куртизанка, возрожденная любовью и трагически погибающая от фальшивой морали высшего общества. Прототипом Маргариты Готье послужила...
Роман Чарльза Диккенса "Повесть о двух городах" — один из самых популярных англоязычных романов — стал бестселлером задолго до возникновения самого термина. Только на языке оригинала напечатано более двухсот миллионов...
В настоящем издании вниманию читателей предлагается прекрасный образчик стиля писателя — полная тайн повесть Уилки Коллинза "Желтая маска". Переводчик: Д. Горфинкель. Формат: FB2
Эту книгу Джон Бойнтон Пристли назвал «самым честным произведением Моэма, в котором автор позволяет себе быть собой». Собрание эссе, посвященных самым разным темам — истории, литературе, искусству и философии. От...
Судьба героя романа "Дочь Монтесумы", Томаса Вингфилда, сплошная цепь неожиданностей. Он намеревался стать лекарем, но был объявлен верховным богом ацтеков; вместо мирной жизни в отцовской усадьбе сражался против...
«Домик в Оллингтоне» – подлинный викторианский роман, написанный Энтони Троллопом, одним из самых читаемых и талантливых английских писателей. Пятое произведение знаменитого цикла «Барсетширские хроники». Роман, в...
«Какая свобода, какая чудесная удаль, какая меткость, точность во всем и какой необыкновенный народный солдатский язык – ни сучка, ни задоринки, ни единого фальшивого слова!» – писал И. А. Бунин о поэме «Василий...
"Королева Марго" — один из самых знаменитых романов Александра Дюма, давно уже ставших классикой историко-приключенческой литературы. Франция, шестнадцатый век, эпоха жестокой борьбы между протестантами и католиками,...
"Пармская обитель" — роман, написанный Стендалем всего за 52 дня, получил мировое признание. Динамизм действия, интригующий ход событий, драматичная развязка в сочетании с изображением сильных характеров, способных на...
Вниманию читателя предлагается один из последних написанных Мопассаном романов "Сильна как смерть", который сам писатель определял как "видение жизни ужасной, нежной и полной отчаяния". Любовь салонного художника и...

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Рейтинги и Списки

Русские, зарубежные и мировые литературные рейтинги, премии и списки лучших книг и авторов по разным версиям.