Обложка О. Генри. Собрание сочинений в 5 томах. Том 4. Деловые люди. Коловращение. Всего понемножку
Рипол. 2006
5-7905-3823-1, 5-7905-3771-5, 978-5-7905-3823-0, 978-5-7905-3771-4
4677
  5 / 5
ПлохоОтлично 

О.Генри (1862-1910) — псевдоним Вильяма Сиднея Портера, выдающегося американского новеллиста, прославившегося блестящими юмористическими рассказами. За свою недолгую творческую жизнь он написал около 280 рассказов, не считая фельетонов и различных маленьких произведений.

В настоящем Собрании впервые в полном объеме публикуются все 13 сборников рассказов О.Генри, а также произведения, не включенные автором в основные сборники. Свыше 40 рассказов переведены на русский язык впервые.

В четвертый том Собрания сочинений вошли сборники рассказов "Деловые люди", "Коловращение", "Всего понемножку".

Деловые люди (сборник рассказов)
    Деловые люди{1} (Перевод И. Бернштейн)
    Золото, которое блеснуло{2} (Перевод В. Азова)
    Младенцы в джунглях{3} (Перевод Е. Калашниковой)
    День воскресения{4} (Перевод М. Кан)
    Пятое колесо{5} (Перевод И. Бернштейн)
    Поэт и поселянин{6} (Перевод И. Бернштейн)
    Ряса{7} (Перевод В. Азова)
    Женщина и жульничество{8} (Перевод В. Азова)
    Комфорт{9} (Перевод В. Азова)
    Неизвестная величина{10} (Перевод В. Азова)
    Театр — это мир{11} (Перевод Л. Беспаловой)
    Блуждания без памяти{12} (Перевод Н. Галь)
    Муниципальный отчет{13} (Перевод И. Кашкина)
    Психея и небоскреб{14} (Перевод М. Кан)
    Багдадская птица{15} (Перевод В. Азова)
    С праздником!{16} (Перевод В. Азова)
    Новая сказка из «Тысячи и одной ночи»{17} (Перевод О. Холмской)
    Сила привычки{18} (Перевод Н. Дарузес)
    Теория и практика{19} (Перевод М. Богословской)
    Во втором часу у Руни{20} (Перевод Л. Беспаловой)
    Искатели приключений{21} (Перевод В. Азова)
    Поединок{22} (Перевод под ред. М. Лорие)
    «Кому что нужно»{23} (Перевод Т. Озерской)
 Коловращение (сборник рассказов)
    Дверь и мир{24} (Перевод И. Гуровой)
    Теория и собака{25} (Перевод под ред. В. Азова)
    Гипотетический казус{26} (Перевод В. Муравьева)
    Шифр Кэллоуэя{27} (Перевод Л. Каневского)
    Вопрос высоты над уровнем моря{28} (Перевод О. Холмской)
    «Девушка»{29} (Перевод под ред. В. Азова)
    Костюм и шляпа в свете социологии{30} (Перевод Т. Озерской)
    Вождь краснокожих{31} (Перевод Н. Дарузес)
    Брачный месяц май{32} (Перевод под ред. В. Азова)
    Формальная ошибка{33} (Перевод И. Гуровой)
    Так живут люди{34} (Перевод Зин. Львовского)
    Коловращение жизни{35} (Перевод Т. Озерской)
    Жертва невпопад{36} (Перевод Н. Галь)
    Дороги, которые мы выбираем{37} (Перевод Н. Дарузес)
    Сделка{38} (Перевод М. Лорие)
    Оперетка и квартальный{39} (Перевод В. Александрова)
    Фальшивый доллар{40} (Перевод под ред. В. Азова)
    Сила печатного слова{41} (Перевод под ред. В. Азова)
    Громила и томми{42} (Перевод Н. Дарузес)
    Рождественский подарок{43} (Перевод под ред. В. Азова)
    Особенный Нью-йоркский колорит{44} (Перевод Л. Каневского)
    Резолюция{45} (Перевод Зин. Львовского)
    Перспектива{46} (Перевод В. Александрова)
    Мадам Бо-Пип на ранчо{47} (Перевод И. Гуровой)
 Всего понемножку (сборник рассказов)
    Последний трубадур{48} (Перевод Зин. Львовского)
    Ищейки{49} (Перевод В. Додонова)
    Чародейные хлебцы{50} (Перевод Р. Райт)
    Гордость городов{51} (Перевод В. Азова)
    Налет на поезд{52} (Перевод Зин. Львовского)
    Улисс и собачник{53} (Перевод Зин. Львовского)
    Чемпион погоды{54} (Перевод Зин. Львовского)
    Родственные души{55} (Перевод В. Додонова)
    В борьбе с морфием{56} (Перевод Зин. Львовского)
    Призрак возможности{57} (Перевод Зин. Львовского)
    Джимми Хейз и Мьюриэл{58} (Перевод М. Лорие)
      I
      II
      III
    Дверь, не знающая покоя{59} (Перевод Зин. Львовского)
    Коварство Харгрейвза{60} (Перевод Зин. Львовского)
    Позвольте проверить ваш пульс{61} (Перевод Зин. Львовского)
    Октябрь и июнь{62} (Перевод Зин. Львовского)
    Церковь с наливным колесом{63} (Перевод Зин. Львовского)
    Нью-йорк при свете костра{64} (Перевод Зин. Львовского)
    Методы Шемрока Джолнса{65} (Перевод Зин. Львовского)
    Леди наверху{66} (Перевод Л. Каневского)
    Новый Конэй{67} (Перевод Зин. Львовского)
    Закон и порядок{68} (Перевод Зин. Львовского)
    Табак{69} (Перевод В. Азова)
    Калиф и хам{70} (Перевод Зин. Львовского)
    Брильянт богини Кали{71} (Перевод Зин. Львовского)
    День, который мы празднуем{72} (Перевод Зин. Львовского)

Формат: FB2


Добавить комментарий

Похожие книги

Роман английского писателя Горация Уолпола "Замок Отранто", впервые опубликованный анонимно в 1764 году, стал первым образцом популярной и поныне готической прозы. Овеянный исторической и географической романтикой...
Великий французский реалист Оноре Бальзак принадлежит к писателям, удел которых — бессмертие. Творчество его вошло, как частица живой силы, в могучий поступательный ход общественного развития человечества. Имя Бальзака...
Знаменитые сказки братьев Гримм, чудесные, ироничные, страшные — и знакомые каждому с детства. Популярные и любимые герои: Красная Шапочка, Храбрый портняжка, Бременские музыканты соседствуют с не столь известными:...
Второй том Собрания сочинений в девяти томах известного американского писателя Синклера Льюиса содержит роман «Бэббит» в переводе Р. Райт-Ковалевой и повесть «Человек, который знал Кулиджа» в переводе М. Ландора....
Третий том Собрания сочинений в девяти томах известного американского писателя Синклера Льюиса содержит роман «Эроусмит» в переводе Н. Вольпин. Формат: FB2
В первом томе Собрания сочинений в девяти томах известного американского писателя Синклера Льюиса представлен роман «Главная улица» в переводе Д. Горфинкеля. Переводчик: Д. Горфинкель. С чёрно-белыми и цветными...
"Моби Дик" Германа Мелвилла считается самым великим американским романом XIX века. В центре этого уникального, написанного вопреки законам жанра произведения — погоня за Белым китом. Захватывающий сюжет, эпические...
Великий французский реалист Оноре Бальзак принадлежит к писателям, удел которых — бессмертие. Творчество его вошло, как частица живой силы, в могучий поступательный ход общественного развития человечества. Имя Бальзака...
Ги де Мопассан — французский писатель, виртуоз любовной прозы, для него тема любви — средство изучения мира человеческих страстей, который он изображает как волнующие отношения, граничащие с эротизмом. Однако великий...
Зачем красивая женщина превратилась в кошку? Почему негритенок Набо заставил ангелов ждать? Что убивает человека – смертельная болезнь или готовность принять смерть? Что происходит в старинном городке Макондо с...
В первый том собрания сочинений вошли стихотворения, драматическая поэма «Коринфская свадьба» (Les Noces corinthiennes, 1876), ранние повести: «Иокаста» (Jocaste, 1879), «Тощий кот» (Le Chat maigre, 1879), роман,...
В тридцать третий том Собрания сочинений входят третья и четвертая часть романа «Сальватор». Роман «Сальватор» является непосредственным продолжением «Парижских могикан». Время действия романа — с 27 марта 1827 г. по...
В России Джорджа Оруэлла, писателя острого, иронического ума, узнали относительно недавно и читать начали с конца — с финальных бомбовых взрывов его трагической иронии: повести-притчи "Скотный двор" (1945) и...
«Финансист» — первый роман «Трилогии желания» выдающегося американского писателя Теодора Драйзера (1871–1945). «Финансист» — блистательный в своей исторической достоверности роман Теодора Драйзера об элите...
Роман «Налегке» — книга воспоминаний Марка Твена о годах бродяжничества по Дальнему Западу во времена «серебряной лихорадки». Переводчик: В. Топер (часть первая), Т. Литвинова (часть вторая). Редактор перевода: М....
Хулио Кортасар (1914—1984) — классик не только аргентинской, но и мировой литературы XX столетия. В настоящий сборник вошли избранные рассказы писателя, созданные им более чем за тридцать лет. Большинство переводов...
В трилогии известного английского писателя, лауреата Нобелевской премии Джона Голсуорси (1867-1933) с большим мастерством показана жизнь преуспевающей семьи Форсайтов в конце XIX — начале XX века. Герои книг поражают...
Один из самых грустных и психологически глубоких романов Диккенса. Роман, в котором он беспощадно обнажает душу ранневикторианского буржуа, лишенного человеческих чувств и одержимого жаждой наживы. Таков мистер Домби,...
Пьер Буль (1912 — 1994) — замечательный французский писатель, блестящий стилист и мастер построения сюжета, соединивший в своих произведениях социальную остроту и интеллектуальную глубину. В сборник вошли: антивоенный...
"Первый человек" — незавершенный роман писателя, который после его смерти в автокатастрофе пролежал под спудом треть века. По выходе в свет роман имел ошеломляющий успех. Переводчик: И. Кузнецова. Формат: FB2

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Рейтинги и Списки

Русские, зарубежные и мировые литературные рейтинги, премии и списки лучших книг и авторов по разным версиям.