Обложка О. Генри. Собрание сочинений в 5 томах. Том 4. Деловые люди. Коловращение. Всего понемножку
Рипол. 2006
5-7905-3823-1, 5-7905-3771-5, 978-5-7905-3823-0, 978-5-7905-3771-4
5596
  5 / 6
ПлохоОтлично 

О.Генри (1862-1910) — псевдоним Вильяма Сиднея Портера, выдающегося американского новеллиста, прославившегося блестящими юмористическими рассказами. За свою недолгую творческую жизнь он написал около 280 рассказов, не считая фельетонов и различных маленьких произведений.

В настоящем Собрании впервые в полном объеме публикуются все 13 сборников рассказов О.Генри, а также произведения, не включенные автором в основные сборники. Свыше 40 рассказов переведены на русский язык впервые.

В четвертый том Собрания сочинений вошли сборники рассказов "Деловые люди", "Коловращение", "Всего понемножку".

Деловые люди (сборник рассказов)
    Деловые люди{1} (Перевод И. Бернштейн)
    Золото, которое блеснуло{2} (Перевод В. Азова)
    Младенцы в джунглях{3} (Перевод Е. Калашниковой)
    День воскресения{4} (Перевод М. Кан)
    Пятое колесо{5} (Перевод И. Бернштейн)
    Поэт и поселянин{6} (Перевод И. Бернштейн)
    Ряса{7} (Перевод В. Азова)
    Женщина и жульничество{8} (Перевод В. Азова)
    Комфорт{9} (Перевод В. Азова)
    Неизвестная величина{10} (Перевод В. Азова)
    Театр — это мир{11} (Перевод Л. Беспаловой)
    Блуждания без памяти{12} (Перевод Н. Галь)
    Муниципальный отчет{13} (Перевод И. Кашкина)
    Психея и небоскреб{14} (Перевод М. Кан)
    Багдадская птица{15} (Перевод В. Азова)
    С праздником!{16} (Перевод В. Азова)
    Новая сказка из «Тысячи и одной ночи»{17} (Перевод О. Холмской)
    Сила привычки{18} (Перевод Н. Дарузес)
    Теория и практика{19} (Перевод М. Богословской)
    Во втором часу у Руни{20} (Перевод Л. Беспаловой)
    Искатели приключений{21} (Перевод В. Азова)
    Поединок{22} (Перевод под ред. М. Лорие)
    «Кому что нужно»{23} (Перевод Т. Озерской)
 Коловращение (сборник рассказов)
    Дверь и мир{24} (Перевод И. Гуровой)
    Теория и собака{25} (Перевод под ред. В. Азова)
    Гипотетический казус{26} (Перевод В. Муравьева)
    Шифр Кэллоуэя{27} (Перевод Л. Каневского)
    Вопрос высоты над уровнем моря{28} (Перевод О. Холмской)
    «Девушка»{29} (Перевод под ред. В. Азова)
    Костюм и шляпа в свете социологии{30} (Перевод Т. Озерской)
    Вождь краснокожих{31} (Перевод Н. Дарузес)
    Брачный месяц май{32} (Перевод под ред. В. Азова)
    Формальная ошибка{33} (Перевод И. Гуровой)
    Так живут люди{34} (Перевод Зин. Львовского)
    Коловращение жизни{35} (Перевод Т. Озерской)
    Жертва невпопад{36} (Перевод Н. Галь)
    Дороги, которые мы выбираем{37} (Перевод Н. Дарузес)
    Сделка{38} (Перевод М. Лорие)
    Оперетка и квартальный{39} (Перевод В. Александрова)
    Фальшивый доллар{40} (Перевод под ред. В. Азова)
    Сила печатного слова{41} (Перевод под ред. В. Азова)
    Громила и томми{42} (Перевод Н. Дарузес)
    Рождественский подарок{43} (Перевод под ред. В. Азова)
    Особенный Нью-йоркский колорит{44} (Перевод Л. Каневского)
    Резолюция{45} (Перевод Зин. Львовского)
    Перспектива{46} (Перевод В. Александрова)
    Мадам Бо-Пип на ранчо{47} (Перевод И. Гуровой)
 Всего понемножку (сборник рассказов)
    Последний трубадур{48} (Перевод Зин. Львовского)
    Ищейки{49} (Перевод В. Додонова)
    Чародейные хлебцы{50} (Перевод Р. Райт)
    Гордость городов{51} (Перевод В. Азова)
    Налет на поезд{52} (Перевод Зин. Львовского)
    Улисс и собачник{53} (Перевод Зин. Львовского)
    Чемпион погоды{54} (Перевод Зин. Львовского)
    Родственные души{55} (Перевод В. Додонова)
    В борьбе с морфием{56} (Перевод Зин. Львовского)
    Призрак возможности{57} (Перевод Зин. Львовского)
    Джимми Хейз и Мьюриэл{58} (Перевод М. Лорие)
      I
      II
      III
    Дверь, не знающая покоя{59} (Перевод Зин. Львовского)
    Коварство Харгрейвза{60} (Перевод Зин. Львовского)
    Позвольте проверить ваш пульс{61} (Перевод Зин. Львовского)
    Октябрь и июнь{62} (Перевод Зин. Львовского)
    Церковь с наливным колесом{63} (Перевод Зин. Львовского)
    Нью-йорк при свете костра{64} (Перевод Зин. Львовского)
    Методы Шемрока Джолнса{65} (Перевод Зин. Львовского)
    Леди наверху{66} (Перевод Л. Каневского)
    Новый Конэй{67} (Перевод Зин. Львовского)
    Закон и порядок{68} (Перевод Зин. Львовского)
    Табак{69} (Перевод В. Азова)
    Калиф и хам{70} (Перевод Зин. Львовского)
    Брильянт богини Кали{71} (Перевод Зин. Львовского)
    День, который мы празднуем{72} (Перевод Зин. Львовского)

Формат: FB2


Добавить комментарий
Добавить комментарий

Похожие книги

Книга французского писателя аббата де Брантома (Пьера де Бурдея) принесла ему мировую славу. Это увлекательное повествование, прозванное "Новым Декамероном", о нравах и интимных сторонах жизни аристократических кругов...
В России кинодраму "Пустыня Тартари" Валерио Дзурлини, где снялись Витторио Гассман, Макс фон Зюдов, Филипп Нуаре знают, пожалуй, лучше, чем роман Дино Буццати "Татарская пустыня", легший в основу сценария. В романе...
Роман принадлежит к зрелому периоду творчества знаменитой английской писательницы Джейн Остин, автора таких изящных и искрометных романов, как «Гордость и предубеждение», «Доводы рассудка», «Эмма», «Нортенгерское...
Удивительный роман. Роман, в котором магический реализм, притча и сказка для взрослых переплетаются в необычайно колоритное единое целое, причудливое, как сама народная культура Бразилии. В Сан-Сальвадор де Баия пришли...
В четвертый том Собрания сочинеий Уильяма Сомерсета Моэма вошли рассказы из различных сборников.
"Смирительная рубашка", малоизвестное нашему читателю произведение Джека Лондона, является жемчужиной его творческого наследия. Даррел Стэндинг, профессор агрономии, в порыве ревности убивает коллегу. Ему, кабинетному...
"Записки от скуки" Кэнко-хоси, наряду с такими шедеврами японской классической прозы, как "Записки у изголовья" Сэй Сенагон и "Записки из кельи" Камо-но Темэя, являются одной из жемчужин жанра дзуйхицу, что в...
Большинство произведений Джека Лондона, собранных в этом томе, написаны на реальной основе. Однако не только фактическая достоверность делает их интересными читателю, но и некая духовная аура, которая порождает...
Марина Ивановна Цветаева (1892–1941) — великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно — ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность. В Собрание сочинений включены произведения,...
Уилки Коллинз за 48 лет писательского труда создал более 30 объемных романов и пьес. В настоящее десятитомное издание включены 11 произведений У. Коллинза в переводах XIX века. В восьмой том Собрания сочинений входит...
"Цитадель" — величайшее творение Антуана де Сент-Экзюпери, вершина его художественной философии. Эта мощная, несокрушимая литературная крепость возводилась писателем в течение долгих лет с максимальной отдачей и...
В девятый том Собрания сочинений Марка Твена вошли роман «По экватору» и повесть «Таинственный незнакомец».
Сборник рассказов, который критики единодушно считают самым пессимистическим и безжалостным из всего написанного Хемингуэем. Время действия — Великая депрессия. И писателю удалось в полной мере передать безнадежность...
Роман "Дочь снегов", открывающий очередной том собрания сочинений Джека Лондона, повествует о приключениях молодой эмансипированной американки на Клондайке во времена "золотой лихорадки". Рассказы разных лет, также...
В седьмой том Собрания сочинений Стефана Цвейга (1881-1942) вошли произведения: "Ромен Роллан (Жизнь и творчество)", "Ромен Роллан. Речь к шестидесятилетию", "Воспоминания о Эмиле Верхарне", и цикл "Встречи с людьми,...
Месмер, этот "трагический одиночка", открывший эру психотерапии, первый в ряду новых психологов, но пришедший слишком рано и потому приписанный к шарлатанам, Мери Беккер-Эдди - изобретательница Christian Science...
Сюжет "Графа Монте-Кристо" был почерпнут Александром Дюма из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь Франсуа Пико под пером блестящего мастера историко-приключенческого жанра превратилась в захватывающую историю об...
Предлагаем нашему читателю новую русскую редакцию знаменитого романа Ф. Кафки «Процесс». Именно в таком виде последние пятнадцать лет выходит этот роман в немецких изданиях. В качестве послесловия в книгу включена...
Уильям Уилки Коллинз (1824-1889)-английский писатель, основоположник так называемого «сенсационного романа», впоследствии разделившегося на приключенческий и детективный жанры. В данный том вошли романы «Отель с...
Автор знаменитых романов "Тайфун", "Лорд Джим", "Сердце тьмы", классик английской литературы, Джозеф Конрад (настоящее имя Теодор Юзеф Конрад Коженевский) считается одним из выдающихся мастеров слова. Семнадцатилетним...

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Списки и Рейтинги

Русские, зарубежные и мировые литературные списки, рейтинги и премии лучших книг и авторов по разным версиям.