Обложка О. Генри. Собрание сочинений в 5 томах. Том 4. Деловые люди. Коловращение. Всего понемножку
Рипол. 2006
5-7905-3823-1, 5-7905-3771-5, 978-5-7905-3823-0, 978-5-7905-3771-4
5449
  5 / 6
ПлохоОтлично 

О.Генри (1862-1910) — псевдоним Вильяма Сиднея Портера, выдающегося американского новеллиста, прославившегося блестящими юмористическими рассказами. За свою недолгую творческую жизнь он написал около 280 рассказов, не считая фельетонов и различных маленьких произведений.

В настоящем Собрании впервые в полном объеме публикуются все 13 сборников рассказов О.Генри, а также произведения, не включенные автором в основные сборники. Свыше 40 рассказов переведены на русский язык впервые.

В четвертый том Собрания сочинений вошли сборники рассказов "Деловые люди", "Коловращение", "Всего понемножку".

Деловые люди (сборник рассказов)
    Деловые люди{1} (Перевод И. Бернштейн)
    Золото, которое блеснуло{2} (Перевод В. Азова)
    Младенцы в джунглях{3} (Перевод Е. Калашниковой)
    День воскресения{4} (Перевод М. Кан)
    Пятое колесо{5} (Перевод И. Бернштейн)
    Поэт и поселянин{6} (Перевод И. Бернштейн)
    Ряса{7} (Перевод В. Азова)
    Женщина и жульничество{8} (Перевод В. Азова)
    Комфорт{9} (Перевод В. Азова)
    Неизвестная величина{10} (Перевод В. Азова)
    Театр — это мир{11} (Перевод Л. Беспаловой)
    Блуждания без памяти{12} (Перевод Н. Галь)
    Муниципальный отчет{13} (Перевод И. Кашкина)
    Психея и небоскреб{14} (Перевод М. Кан)
    Багдадская птица{15} (Перевод В. Азова)
    С праздником!{16} (Перевод В. Азова)
    Новая сказка из «Тысячи и одной ночи»{17} (Перевод О. Холмской)
    Сила привычки{18} (Перевод Н. Дарузес)
    Теория и практика{19} (Перевод М. Богословской)
    Во втором часу у Руни{20} (Перевод Л. Беспаловой)
    Искатели приключений{21} (Перевод В. Азова)
    Поединок{22} (Перевод под ред. М. Лорие)
    «Кому что нужно»{23} (Перевод Т. Озерской)
 Коловращение (сборник рассказов)
    Дверь и мир{24} (Перевод И. Гуровой)
    Теория и собака{25} (Перевод под ред. В. Азова)
    Гипотетический казус{26} (Перевод В. Муравьева)
    Шифр Кэллоуэя{27} (Перевод Л. Каневского)
    Вопрос высоты над уровнем моря{28} (Перевод О. Холмской)
    «Девушка»{29} (Перевод под ред. В. Азова)
    Костюм и шляпа в свете социологии{30} (Перевод Т. Озерской)
    Вождь краснокожих{31} (Перевод Н. Дарузес)
    Брачный месяц май{32} (Перевод под ред. В. Азова)
    Формальная ошибка{33} (Перевод И. Гуровой)
    Так живут люди{34} (Перевод Зин. Львовского)
    Коловращение жизни{35} (Перевод Т. Озерской)
    Жертва невпопад{36} (Перевод Н. Галь)
    Дороги, которые мы выбираем{37} (Перевод Н. Дарузес)
    Сделка{38} (Перевод М. Лорие)
    Оперетка и квартальный{39} (Перевод В. Александрова)
    Фальшивый доллар{40} (Перевод под ред. В. Азова)
    Сила печатного слова{41} (Перевод под ред. В. Азова)
    Громила и томми{42} (Перевод Н. Дарузес)
    Рождественский подарок{43} (Перевод под ред. В. Азова)
    Особенный Нью-йоркский колорит{44} (Перевод Л. Каневского)
    Резолюция{45} (Перевод Зин. Львовского)
    Перспектива{46} (Перевод В. Александрова)
    Мадам Бо-Пип на ранчо{47} (Перевод И. Гуровой)
 Всего понемножку (сборник рассказов)
    Последний трубадур{48} (Перевод Зин. Львовского)
    Ищейки{49} (Перевод В. Додонова)
    Чародейные хлебцы{50} (Перевод Р. Райт)
    Гордость городов{51} (Перевод В. Азова)
    Налет на поезд{52} (Перевод Зин. Львовского)
    Улисс и собачник{53} (Перевод Зин. Львовского)
    Чемпион погоды{54} (Перевод Зин. Львовского)
    Родственные души{55} (Перевод В. Додонова)
    В борьбе с морфием{56} (Перевод Зин. Львовского)
    Призрак возможности{57} (Перевод Зин. Львовского)
    Джимми Хейз и Мьюриэл{58} (Перевод М. Лорие)
      I
      II
      III
    Дверь, не знающая покоя{59} (Перевод Зин. Львовского)
    Коварство Харгрейвза{60} (Перевод Зин. Львовского)
    Позвольте проверить ваш пульс{61} (Перевод Зин. Львовского)
    Октябрь и июнь{62} (Перевод Зин. Львовского)
    Церковь с наливным колесом{63} (Перевод Зин. Львовского)
    Нью-йорк при свете костра{64} (Перевод Зин. Львовского)
    Методы Шемрока Джолнса{65} (Перевод Зин. Львовского)
    Леди наверху{66} (Перевод Л. Каневского)
    Новый Конэй{67} (Перевод Зин. Львовского)
    Закон и порядок{68} (Перевод Зин. Львовского)
    Табак{69} (Перевод В. Азова)
    Калиф и хам{70} (Перевод Зин. Львовского)
    Брильянт богини Кали{71} (Перевод Зин. Львовского)
    День, который мы празднуем{72} (Перевод Зин. Львовского)

Формат: FB2


Добавить комментарий

Похожие книги

Уильям Фолкнер — крупнейший американский писатель, получивший в 1949 году Нобелевскую премию "за значительный и с художественной точки зрения уникальный вклад в развитие современного американского романа". Всемирную...
Один из самых блистательных романов великого Амаду. Роман, в котором реализм, юмор, сатира и магический реализм сочетаются так просто и естественно, что отличить их практически невозможно. Жизнь бедняцких кварталов...
В третий том Собрания сочинений Генрика Сенкевича (1846-1916) входит 1-я и начало 2-й части исторического романа "Потоп". Переводчик: Е.Егоровой. Формат: FB2
"Моби Дик" Германа Мелвилла считается самым великим американским романом XIX века. В центре этого уникального, написанного вопреки законам жанра произведения — погоня за Белым китом. Захватывающий сюжет, эпические...
Предлагаем вниманию читателей первый роман писателя, незамедлительно обеспечивший молодому гению почетное место на вершинах литературного Олимпа. Перед читателем разворачивается история самовлюбленного тщеславного...
В четвертый том вошли роман "Торговый дом Гердлстон" в перевлде И.Гуровой и Т.Озерской и рассказы Артура Конан Дойля в переводе Н.Дехтеревой, Н.Высоцкой, В.Ашкенази и В.Штенгеля. Художник: И. Ушаков....
В 6-ой том Собрания сочинений Марка Твена вошли романы «Приключения Гекльберри Финна» и «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура». Книга "Приключения Гекльберри Финна" входит в список « 100 лучших книг по версии...
Собрание сочинений классика научно-фантастической литературы ХХ столетия Герберта Уэллса (1866-1946). В двенадцатый том собрания сочинений Герберта Уэллса включены киносценарии "Король по праву" и "Чудотворец", роман...
Во второй том Собрания сочинений Генрика Сенкевича (1846-1916) входит исторический роман "Огнем и мечом". Переводчик: А. Эппель, К. Старосельская. Формат: FB2
"Пленница", пятый роман семитомной монументальной эпопеи французского писателя Марселя Пруста (1871-1922), увидевший свет лишь через несколько лет после преждевременной смерти автора, тем не менее гармонично вписался в...
Рассказы этого сборника относятся к «зрелому» периоду творчества великого латиноамериканского писателя, когда он уже достиг совершенства в прославившем его и ставшем его своеобразной «визитной карточкой» стиле...
Великий французский реалист Оноре Бальзак принадлежит к писателям, удел которых — бессмертие. Творчество его вошло, как частица живой силы, в могучий поступательный ход общественного развития человечества. Имя Бальзака...
Что — в вечерних новостях? Как поется в старой песне, "смерть — на автодорогах, смерть — на авиатрассах". Горит мир. Горят страны. Что — за кадром вечерних новостей? Все — как всегда. Мелкие интриги и мелочные обиды....
В двадцать первый том Собрания сочинений в двадцати шести томах Эмиля Золя (1840–1902) вошёл роман «Труд» из серии «Четвероевангелие». Под общей редакцией И. Анисимова, Д. Обломиевского, А. Пузикова. Художник: Л....
Один из самых известных сборников рассказов Маркеса. Магический реализм великого колумбийца в этих рассказах доведен до совершенства. Маркес играет сюжетами, характерами, смешивает реальное и фантастическое, гротескное...
Аллан Квотермейн и пестрая компания его спутников отправляются в дебри Африки — навстречу приключениям, на поиски затерянного города, основанного еще в глубокой древности самим царем Соломоном. Легенда гласит: в этом...
Над романом "Игра в бисер" Гессе начал работать за два с небольшим года до прихода к власти Гитлера. В момент, когда все вокруг, казалось, готово рухнуть под напором варварства, он создавал эту фантастическую...
В настоящем издании вниманию читателей предлагается прекрасный образчик стиля писателя — полная тайн повесть Уилки Коллинза "Желтая маска". Переводчик: Д. Горфинкель. Формат: FB2
Оноре де Бальзак (1799–1850), великий создатель «Человеческой комедии», предстает здесь в совершенно неожиданной роли: перед читателем готический роман о загадочном демоническом старце, который не без успеха пытается...
Великий французский реалист Оноре Бальзак принадлежит к писателям, удел которых — бессмертие. Творчество его вошло, как частица живой силы, в могучий поступательный ход общественного развития человечества. Имя Бальзака...

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Списки и Рейтинги

Русские, зарубежные и мировые литературные списки, рейтинги и премии лучших книг и авторов по разным версиям.