Пейн Барри. Переселение душ
- Пейн Барри
- Азбука. 2007
- 978-5-91181-404-5
Сборник рассказов "Переселение душ" впервые знакомит русского читателя с творчеством замечательного и чрезвычайно популярного в свое время писателя, сумевшего не затеряться, что само по себе довольно ценно, среди — таких знаменитых своих современников, как Джон Голсуорси, Бернард Шоу, Оскар Уайльд, Джером К.Джером и многих других.
Оставив карьеру военного, на литературном поприще Пейн стяжал славу как автор фантазий и историй о сверхъестественных явлениях.
Однако уникальность мира, созданного Пейном в своих рассказах, мира загадочного и даже пугающего порой, мира, в котором реальность зачастую оказывается лишь фантазией, богатство — бедностью, жизнь — смертью, а смерть жизнью, вполне очевидна.
Эта уникальность — в том, что практически любой пассаж, вышедший из-под пера Пейна, насыщен смешным: творчество Пейна в целом, сколь бы разнообразными и разноплановыми ни были написанные им произведения, свидетельствует об одном — их создал мастер с неиссякаемым и завораживающим чувством юмора.
Переводчик: З. Богданова.
Зовите меня Уилмэй... (рассказ, перевод З. Богдановой)
Невыполненный обет (рассказ, перевод З. Богдановой)
Ясновидящий (рассказ, перевод З. Богдановой)
Либитина (рассказ, перевод З. Богдановой)
Рабство принцессы Виолы (рассказ, перевод З. Богдановой)
Переселение душ (рассказ, перевод З. Богдановой)
Небесная лавка. Фантазия (рассказ, перевод З. Богдановой)
Дневник бога (рассказ, перевод З. Богдановой)
Кукла за восемь шиллингов (рассказ, перевод З. Богдановой)
Слишком рано и слишком поздно (рассказ, перевод З. Богдановой)
Бургундское игристое (рассказ, перевод З. Богдановой)
Храбрец и воришка (рассказ, перевод З. Богдановой)
Чёрт, юноша и разработчик проектов (рассказ, перевод З. Богдановой)
Нравоучения
За то, что я есть (микрорассказ, перевод З. Богдановой)
Улица искушений (микрорассказ, перевод З. Богдановой)
Золото (микрорассказ, перевод З. Богдановой)
Влюбленные на острове (рассказ, перевод З. Богдановой)
Формат: FB2