Обложка Троллоп Энтони. Вот так мы теперь живем
Азбука. 2023
978-5-389-23301-0, 978-5-389-24169-5
1033
  4 / 3
ПлохоОтлично 

Впервые на русском (не считая архаичных и сокращенных переводов XIX века) – один из главных романов британского классика, современная популярность которого в англоязычном мире может сравниться разве что со славой Джейн Остин (и Чарльза Диккенса). «Троллоп убивает меня своим мастерством», – писал в дневнике Лев Толстой.

В Лондон из Парижа прибывает Огастес Мельмотт, эсквайр, владелец огромного, по слухам, состояния, способный «покупкой и продажей акций вознести или погубить любую компанию», а то и по своему усмотрению поднять или уронить котировку национальной валюты; прошлое финансиста окутано тайной, но говорят, «якобы он построил железную дорогу через всю Россию, снабжал армию южан во время Войны Севера и Юга, поставлял оружие Австрии и как-то раз скупил все железо в Англии». Он приобретает особняк на Гровенор-сквер и пытается купить поместье Пикеринг-Парк в Сассексе, становится председателем совета директоров крупной компании, сулящей вкладчикам сказочные прибыли, и баллотируется в парламент. Вокруг него вьются сонмы праздных аристократов, алчных нуворишей и хитроумных вдовушек, руки его дочери добиваются самые завидные женихи империи – но насколько прочно основание его успеха?..

Роман неоднократно адаптировался для телевидения и радио; наиболее известен мини-сериал Би-би-си 2001 г. (на российском телевидении получивший название «Дороги, которые мы выбираем») в постановке Дэвида Йейтса (впоследствии прославившегося четырьмя фильмами о Гарри Поттере и всеми фильмами о «фантастических тварях»). Главную роль исполнил Дэвид Суше, всемирно известный как Эркюль Пуаро в сериале «Пуаро Агаты Кристи» (1989-2013).

Переводчик: Е. М. Доброхотова-Майкова.

Глава I. Три редактора
Глава II. Семейство Карбери
Глава III. «Медвежий садок»
Глава IV. Бал мадам Мельмотт
Глава V. После бала
Глава VI. Роджер Карбери и Пол Монтегю
Глава VII. Ментор
Глава VIII. Влюбленный
Глава IX. Великая железная дорога в Вера-Крус
Глава X. Успех мистера Фискера
Глава XI. Леди Карбери у себя дома
Глава XII. Сэр Феликс в доме своей матери
Глава XIII. Лонгстаффы
Глава XIV. Усадьба Карбери
Глава XV. «Не забывайте, что я его мать»
Глава XVI. Епископ и католический священник
Глава XVII. Мари Мельмотт выслушивает признание в любви
Глава XVIII. Руби Рагглз выслушивает признание в любви
Глава XIX. Гетта Карбери выслушивает признание в любви
Глава XX. Обед у леди Помоны
Глава XXI. У них все бывают
Глава XXII. Принципы лорда Ниддердейла
Глава XXIII. Да, я баронет
Глава XXIV. Триумф Майлза Грендолла
Глава XXV. На Гровенор-сквер
Глава XXVI. Миссис Хартл
Глава XXVII. Миссис Хартл идет в театр
Глава XXVIII. Долли Лонгстафф идет в Сити
Глава XXIX. Отвага мисс Мельмотт
Глава XXX. Обещание мистера Мельмотта
Глава XXXI. Мистер Брон решился
Глава XXXII. Леди Монограм
Глава XXXIII. Джон Крамб
Глава XXXIV. Руби Рагглз слушается деда
Глава XXXV. Величие Мельмотта
Глава XXXVI. Опасения мистера Брона
Глава XXXVII. Совет директоров
Глава XXXVIII. Тревоги Пола Монтегю
Глава XXXIX. «Я и впрямь его люблю»
Глава XL. «Единодушие – залог успеха в такого рода начинаниях»
Глава XLI. Все готово
Глава XLII. «Сможешь ты собраться за десять минут?»
Глава XLIII. Сити-роуд
Глава XLIV. Грядущие выборы
Глава XLV. Мистеру Мельмотту не хватает времени
Глава XLVI. Роджер Карбери и два его друга
Глава XLVII. Миссис Хартл в Лоустофте
Глава XLVIII. Руби под арестом
Глава XLIX. Сэр Феликс готовится к путешествию
Глава L. Дорога в Ливерпуль
Глава LI. Что ты выберешь?
Глава LII. Последствия любви и вина
Глава LIII. День в Сити
Глава LIV. Министерство по делам Индии
Глава LV. Церковная благотворительность
Глава LVI. Отец Бархем едет в Лондон
Глава LVII. Лорд Ниддердейл вновь пытает удачу
Глава LVIII. Мистер Скеркум берется за дело
Глава LIX. Обед
Глава LX. Жених мисс Лонгстафф
Глава LXI. Леди Монограм собирается на прием
Глава LXII. Прием
Глава LXIII. Мистер Мельмотт в день выборов
Глава LXIV. Выборы
Глава LXV. Мисс Лонгстафф пишет домой
Глава LXVI. «Такой будет моя к вам вражда»
Глава LXVII. Сэр Феликс встает на защиту сестры
Глава LXVIII. Мисс Мельмотт объявляет свои намерения
Глава LXIX. Мельмотт в парламенте
Глава LXX. Сэр Феликс встревает во множество дел
Глава LXXI. Джон Крамб попадает в участок
Глава LXXII. «Спросите его самого»
Глава LXXIII. Капитал Мари
Глава LXXIV. Мельмотт приобретает друга
Глава LXXV. На Брутон-стрит
Глава LXXVI. Гетта и ее жених
Глава LXXVII. Еще одна сцена на Брутон-стрит
Глава LXXVIII. Мисс Лонгстафф снова в Кавершеме
Глава LXXIX. Переписка с Брегертом
Глава LXXX. Руби готовится идти в услужение
Глава LXXXI. Мистер Когенлуп покидает Лондон
Глава LXXXII. Настойчивость Мари
Глава LXXXIII. Мельмотт вновь посещает парламент
Глава LXXXIV. Оправдания Пола Монтегю
Глава LXXXV. Завтрак на Беркли-сквер
Глава LXXXVI. Встреча на Брутон-стрит
Глава LXXXVII. В Карбери
Глава LXXXVIII. Дознание
Глава LXXXIX. «Колесо Фортуны»
Глава XC. Страдания Гетты
Глава XCI. Соперницы
Глава XCII. И вновь Гамильтон К. Фискер
Глава XCIII. Истинная любовь
Глава XCIV. Торжество Джона Крамба
Глава XCV. Свадьбы в семействе Лонгстафф
Глава XCVI. Где «дикие ослы утоляют жажду свою»
Глава XCVII. Судьба миссис Хартл
Глава XCVIII. Судьба Мари Мельмотт
Глава XCIX. Леди Карбери и мистер Брон
Глава C. В Суффолке
Примечания

Формат: FB2


Добавить комментарий

Похожие книги

Изящный и печальный роман "За рекой, в тени деревьев" со множеством автобиографических мотивов по праву считается одним из лучших образцов прозы Хемингуэя. Переводчик: Е. Голышева, Б. Изаков. Формат: FB2
Поразительный "роман-перевертыш", в котором в парадоксальной и внешне наивной форме раскрывается несоответствие идеалов и весьма неприглядной реальности, желаемого и действительного. История необычной и эксцентричной...
Аллан Квотермейн и пестрая компания его спутников отправляются в дебри Африки — навстречу приключениям, на поиски затерянного города, основанного еще в глубокой древности самим царем Соломоном. Легенда гласит: в этом...
«Повесть о Гэндзи». («Гэндзи-моногатари»), величайший памятник японской и мировой литературы, создана на рубеже Х-Х1 вв., в эпоху становления и бурного расцвета японской культуры. Автор ее — придворная дама, известная...
Классическая немецкая литература началась не так давно — с тех пор, как Мартину Лютеру в шестнадцатом веке удалось (своим переводом Библии, прежде всего) заложить основы национального литературного стиля. С тех пор...
"Пармская обитель" — роман, написанный Стендалем всего за 52 дня, получил мировое признание. Динамизм действия, интригующий ход событий, драматичная развязка в сочетании с изображением сильных характеров, способных на...
В тридцать первый том Собрания сочинений входят 3 и 4 часть романа «Парижские могикане». «Парижские могикане» сочетают в себе жанры детектива и любовно-сентиментального романа. Время действия романа — с февраля 1827 г....
Собрание сочинений классика научно-фантастической литературы ХХ столетия Герберта Уэллса (1866-1946). В одиннадцатый том собрания сочинений Герберта Уэллса включены романы "Сон" и "Мистер Блетсуорси на острове...
Вирджиния Вулф — выдающаяся английская писательница, автор экспериментальных романов, наиболее известными среди которых являются романы "Миссис Дэллоуэй", "На маяк", "Орландо", а также целого ряда импрессионистических...
Фрэнсис Скотт Фицджеральд принадлежит к числу самых крупных прозаиков США XX века. В своих романах "По ту сторону рая", "Великий Гэтсби", "Последний магнат" и других Фицджеральд сумел наиболее ярко и точно выразить...
1960 год. Веха между "золотыми пятидесятыми" и "бунтарскими шестидесятыми". Старая, консервативная Америка медленно умирает — а новая только-только рождается. Что же происходит со страной в этот ключевой момент?...
B третий том Собрания У.-С.Моэма вошли его романы: "Узорный покров", "Острие бритвы" и роман "Рождественские каникулы", ранее на русский не переводившийся.
Великий французский реалист Оноре Бальзак принадлежит к писателям, удел которых — бессмертие. Творчество его вошло, как частица живой силы, в могучий поступательный ход общественного развития человечества. Имя Бальзака...
Знакомство русского читателя с творчеством Э. Хемингуэя началось в 1934 году. Сам писатель характеризовал свое творчество как помощь людям посредством беспощадной правды о жизни. Писатель хотел проникнуть в самую суть...
В десятый том серии "Неизвестный Жюль Верн" включены романы "Клодиус Бомбарнак" (1893) и "Кловис Дардантор" (1896). В переводе первого романа восстановлены все купюры, выявленные при сверке с оригиналом. Второй роман...
Шведская писательница Сельма Лагерлеф стала первой женщиной, получившей в 1909 году Нобелевскую премию по литературе . В речи, произнесенной по поводу вручения премии, прозвучали слова о том, что Лагерлеф соединяет в...
Великолепный поэт, переводчик, литературный критик, но прежде всего — самый знаменитый автор исторических романов XIX века. Его произведения — настольные книги юных романтиков многих поколений, они неоднократно...
Воспоминания, в которых вполне реальные события причудливо переплетаются с событиями вымышленными — и совершенно невероятными. Удивительные, необычные мемуары. Сам автор не без иронии утверждает, что в них все —...
В двадцать третий том Собрания сочинений в двадцати шести томах Эмиля Золя (1840–1902) вошли «Новые сказки Нинон» (из сборника), рассказы и очерки разных лет, «Наследники Рабурдена». Под общей редакцией И. Анисимова,...
Книгами знаменитого английского писателя Генри Райдера Хаггарда зачитывались от мала до велика, каждый новый роман молниеносно исчезал из книжных лавок. Читатели всегда были уверены, что в этих книгах их ждет...

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Списки и Рейтинги

Русские, зарубежные и мировые литературные списки, рейтинги и премии лучших книг и авторов по разным версиям.