Обложка Гашек Ярослав. Сочинения в четырех томах. Том 2. Рассказы, фельетоны, памфлеты 1913-1923
Правда. 1985
2728
  4 / 2
ПлохоОтлично 

Во второй том Сочинений выдающегося чешского писателя Ярослава Гашека вошли избранные рассказы, фельетоны и памфлеты, написанные в 1913-1923 годах.

Составление и примечания С. В. Никольского. Иллюстрации Е. А. Ведерникова.

РАССКАЗЫ, ФЕЛЬЕТОНЫ, ПАМФЛЕТЫ (1913-1923)
    Гид для иностранцев в швабском городе Нейбурге. Перевод Д. Горбова (5)
    Экспедиция вора Шейбы. Перевод В. Петровой (13)
    Цена славы. Перевод С. Никольского (19)
    Как я спас жизнь одному человеку. Перевод М. Скачкова (25)
    Барон и его пес. Перевод Д. Горбова (29)
    О запутавшейся лягушке. Перевод Л. Васильевой (32)
    Как Балушка научился врать. Перевод Д. Горбова (36)
    О курочке-идеалистке. Перевод И. Граковой (40)
    Доброе намерение отца бедняков. Перевод И. Ивановой (43)
    Благотворительное заведение. Перевод В. Петровой (47)
    После коронации. Перевод Ю. Молочковского (51)
    Кобыла Джама. Перевод Н. Замошкиной (53)
    Как гром служил господу богу. Перевод М. Скачкова (56)
    Детективное бюро. Перевод М. Скачкова (59)
    Об искренней дружбе. Перевод Д. Горбова (62)
    Мой друг Ганушка. Перевод Н. Аросевой (68)
    Как бережливые спасли отчаявшегося. Перевод Н. Аросевой (72)
    Репортаж с ипподрома. Перевод Н. Замошкиной (76)
    Любовь в Муракезе. Перевод С. Востоковой (79)
    Война в воздухе. Перевод С. Востоковой (89)
    Короткий роман господина Перглера, воспитателя. Перевод Н. Замошкиной (92)
    Супружеская измена. Перевод Л. Васильевой (96)
    Приключения кота Маркуса. Перевод В. Чеишхиной (99)
    История с биноклем. Перевод Л. Васильевой (101)
    Роман Боженки Графнетровой. Перевод Д. Горбова (109)
    Визит в город Нейбург. Перевод Л. Васильевой (113)
    Страстное желание. Перевод М. Скачкова (119)
    Великий день Фолиманки. Перевод Н. Замошкиной (122)
    Страдания воспитателя. Перевод Д. Горбова (123)
    Штявницкая идиллия. Перевод Л. Васильевой (133)
    Писарь в Святой Торне. Перевод Л. Васильевой (112)
    Колокола пана Гейгулы. Перевод Н. Николаевой (154)
    О прекрасной даме и медведе из Зачалянской долины. Перевод В. Петровой (159)
    Моя дорогая подружка Юльча. Перевод Н. Замошкиной (166)
    Ярмарка на Филипа и Якуба. Перевод Т, Чеботаревой (184)
    Судьба пана Гурта. Перевод И. Аросевой (187)
    Повесть о портрете императора Франца-Иосифа 1. Перевод М. Скачкова (191)
    По столам полиции. Перевод П. Богатырева (196)
    У кого какой объем шеи. Перевод М. Скачкова (204)
    Двадцать лет тому назад. Перевод П. Богатырева (209)
    Идиллия в Мариновке. Перевод И. Ивановой (215)
    Из дневника уфимского буржуя. Написано по-русски (220)
    Уфимский Иван Иванович. Написано по-русски (223)
    Замороженные чиновники. Написано по-русски (225)
    Об уфимском разбойнике, лавочнике Булакулине. Написано по-русски (226)
    Дневник попа Малюты. Написано по-русски (229)
    Англо-французы в Сибири. Написано по-русски (232)
    Что станет с Чехословацкой буржуазной республикой? Перевод с венгерского И. Салимона (235)
    Чешский вопрос. Написано по-русски (237)
    К празднику. Написано по-русски (239)
    Белые о 5-й армии. Написано по-русски (240)
    Комендант города Бугульмы. Перевод С. Востоковой (243)
    Адъютант коменданта города Бугульмы. Перевод С. Востоковой (248)
    Крестный ход. Перевод С. Востоковой (253)
    Стратегические затруднения. Перевод С. Востоковой (257)
    Славные дни Бугульмы. Перевод С. Востоковой (261)
    Новая опасность. Перевод С. Востоковой (264)
    Потемкинские деревни. Перевод С. Востоковой (263)
    Затруднения с пленными. Перевод С. Востоковой (272)
    Перед Революционным Трибуналом Восточного фронта. Перевод С. Востоковой (277)
    И отряхнул прах от ног своих... Перевод Н. Аросевой (282)
    Археологические изыскания Бабама. Перевод В. Савицкого (301)
    Как я встретился с автором некролога обо мне. Перевод П. Богатырева (308)
    Моя исповедь. Перевод Д. Горбова (312)
    Как я редактировал журнал «Обозрение для чешских женщин и девушек». Перевод Т. Мироновой (315)
    Отдел писем в «Народни политике». Перевод Д. Горбова (320)
    Отдел объявлений в «Народни политике». Перевод Д. Горбова (322)
    Буржуй Рамзелик. Перевод Е. Аникст (326)
    Истребление практикантов экспедиторской фирмы «Кобкан». Перевод И. Граковой (329)
    Какие я писал бы передовицы, если бы был редактором правительственного органа. Перевод Д. Горбова (337)
    Идиллия винного погребка. Перевод Е. Аникст (346)
    Солидное предприятие. Перевод Р. Разу новой (351)
    Что я посоветовал бы коммунистам, будь я главным редактором правительственного органа «Чехословацкая республика». Перевод Н. Роговой (357)
    Марафонский бег. Перевод Р. Разумовой (361)
    Донесение агента государственного розыска Яндака (кличка «Тршебизский») Перевод Д. Горбова (368)
    Роковое заседание конференции по разоружению. Перевод М. Скачкова (372)
    Перемена фамилии. Перевод Ю. Гаврилова (376)
    Генуэзская конференция и «Народни листы». Перевод Н. Аросевой (380)
    Муниципальные выборы. Перевод Д. Горбова (383)
    Политическая и социальная история партии умеренного прогресса в рамках закона (отрывки) Преследование новой партии правительственными кругами. Перевод С. Востоковой (396)
    Партия растет, но ее бьют. Перевод Ю. Гаврилова (399)
    Помещения для собраний новой партии. Перевод В. Петровой (402)
    Казначей партии Эдуард Дроби лек. Перевод С. Востоковой (405)
    Адольф Готвальд, переводчик с западных языков. Перевод С. Никольского (408)
    Барышня Зюссова, чешская дева Орлеанская. Перевод Л. Касюга (411)
    Величайший чешский писатель Ярослав Гашек. Перевод И. Граковой (413)
    Афера Пеланта. Перевод С. Востоковой (416)
    Революционер Зиглозер. Перевод С. Никольского (419)
    Манифест партии умеренного прогресса в рамках закона, изданный к последним выборам. Перевод И. Граковой (422)
    Лекция о реабилитации животных. Перевод Л. Касюга (425)
    День выборов. Перевод И. Граковой (427)
    Бравый солдат Швейк (рассказы). Перевод Д. Горбова (430)
        1. Поход Швейка против Италии (430)
        2. Швейк закупает церковное вино (433)
        3. Решение медицинской комиссии о бравом солдате Швейке (438)
        4. Бравый солдат Швейк учится обращаться с пироксилином (441)
        5. Бравый солдат Швейк в воздушном флоте (445)
Примечания С. Никольского (450)

Формат: DJVU


Добавить комментарий

Похожие книги

Самобытное творчество Уильяма Фолкнера (1897-1962), высокий гуманизм и истинное мастерство его прозы выводят писателя на авансцену не только американской, но и мировой литературы. В настоящем собрании сочинений...
Норман Мейлер (р.1923) — выдающийся американский писатель, лауреат многих престижных литературных премий. "Американская мечта" — возможно, лучший и самый оригинальный его роман. Мейлер предлагает читателю абсолютную...
Впервые российские читатели держат в руках перевод книги лауреата Нобелевской премии Дж. Стейнбека "Короткое правление Пипина IV" (1957). Автор монументальных романов "Гроздья гнева" и "Зима тревоги нашей" в "Коротком...
Действие романа классика польской литературы, лауреата Нобелевской премии Владислава Реймонта (1867 - 1925) "Земля обетованная" происходит в промышленной Лодзи во второй половине XIX в. Писатель рисует яркие картины...
В "Храме на рассвете" Хонда — герой тетралогии — уже не молод, он утратил ту пылкость чувств, с которой сопереживал любовной трагедии друга юности Киеаки в "Весеннем снеге" и высоким душевным порывам Исао в "Несущих...
В книгу включен роман знаменитого датского философа, теолога и писателя, основателя европейского экзистенциализма, Серена Кьеркегора "Дневник обольстителя", являющийся составной частью его центрального философского...
Первая книга Януша Л.Вишневского "Одиночество в Сети" стала европейским супербестселлером. Осенью 2006 года вышла в свет экранизация романа, и за первый месяц проката в Польше фильм обогнал по сборам все голливудские...
1972 год. Холодная война в разгаре. На Сирину Фрум, весьма начитанную и образованную девушку, обращают внимание английские спецслужбы. Им нужен человек, способный втереться в доверие к молодому писателю Томасу Хейли —...
В Кейптауне (Южная Африка) от рака умирает старый профессор. Госпожа Керрен, всю жизнь боровшаяся с ложью и зверствами, но фактически изолированная от реальных ужасов режима апартеида, теперь вынуждена заставить себя...
Роман американского писателя Ирвинга Стоуна «Жажда жизни» посвящен великому голландскому художнику Винсенту Ван Гогу. В нем рассказывается о драматическом жизненном пути Ван Гога, о его мощном и небывалом по форме...
Сам по себе человек — ничто. Только его любовь к кому-то имеет смысл. Эту простую истину предстоит понять Бруно и его близким. Через переживание бурных страстей, ревности и ненависти они находят путь к великому чуду...
В книгу Милана Кундеры "Смешные любови" вошли рассказы, написанные в Чехии в 1959-1968 гг. Они явились отправной точкой кундеровской прозы, в особенности его знаменитых романов "Невыносимая легкость бытия",...
В романе английского писателя повествуется о судьбе Энтони Кларендона, представителя "потерянного поколения". Произведение претендует на эпический размах, рамки его действия - 1900-1927 годы. Годы, страны, люди...
2-й том восьмитомного собрания произведений К. С. Льюиса (1898 —1963), современного классика английской литературы и христианского мыслителя, включает роман «Пока мы лиц не обрели». Традиционный сюжет об Амуре и Психее...
В книгу произведений известного английского писателя Джеймса Олдриджа (р. 1918) включены овеянная хемингуэйской романтикой повесть "Последний дюйм" (1957), послужившая основой для одноименного отечественного фильма...
Молодой журналист Керим решил расследовать серию странных самоубийств молодых девушек провинциального городка Каре. Но город превратился в ловушку — снег завалил все дороги и уехать не может никто... Новый роман Орхана...
Когда-то они были молоды, полны грандиозных идей, и смысл жизни был виден в очищении человечества от скверны в огне революции… Но зло неуязвимо, если пребывает в надежном прибежище — в человеческом сознании, в душе. И...
Когда держишься в полумиле над землей на нейлоновом крыле и надежде на восходящий поток воздуха, жизнь висит на честном слове. Честное слово Ричард Бах дал пятьдесят лет назад — испуганному ребенку, которым он был в то...
"Заводной апельсин" — литературный парадокс XX столетия. Продолжая футуристические традиции в литературе, экспериментируя с языком, на котором говорит рубежное поколение malltshipalltshikov и kisok "надсатых", Энтони...
"Хлеб с ветчиной" — самый проникновенный роман Буковски. Подобно "Приключениям Гекльберри Финна" и "Ловцу во ржи", он написан с точки зрения впечатлительного ребенка, имеющего дело с двуличием, претенциозностью и...

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Рейтинги и Списки

Русские, зарубежные и мировые литературные рейтинги, премии и списки лучших книг и авторов по разным версиям.