Золя Эмиль. Собрание сочинений в двадцати шести томах. Том 23. Из сборника «Новые сказки Нинон». Рассказы и очерки разных лет. Наследники Рабурдена

Обложка Золя Эмиль. Собрание сочинений в двадцати шести томах. Том 23. Из сборника «Новые сказки Нинон». Рассказы и очерки разных лет. Наследники Рабурдена
Художественная литература. 1966
3040
Рейтинг:  4 (2)
ПлохоОтлично 

В двадцать третий том Собрания сочинений в двадцати шести томах Эмиля Золя (1840–1902) вошли «Новые сказки Нинон» (из сборника), рассказы и очерки разных лет, «Наследники Рабурдена».

Под общей редакцией И. Анисимова, Д. Обломиевского, А. Пузикова. Художник: Г. Филипповский.

ИЗ СБОРНИКА «НОВЫЕ СКАЗКИ НИНОН»
    Предисловие. Перевод Е. Гунста    
    Земляника. Перевод Н. Филиппович
    Верзила Мишу. Перевод Л. Урицкой
    Воздержание. Перевод Т. Ириновой
    Плечи маркизы. Перевод Т. Ивановой
    Мой сосед Жак. Перевод П. Подземской
    Лили. Перевод Р. Титовой
    Кузнец. Перевод Г. Еременко
    Безработица. Перевод М. Эйхенголъца
    Деревушка. Перевод Г. Гольдберг
    Воспоминания. Перевод А. Шадрина
    Четыре дня Жана Гурдона. Перевод О. Лозовецкого
РАССКАЗЫ И ОЧЕРКИ РАЗНЫХ ЛЕТ
    Старушки с голубыми глазами. Перевод В. Орлловской
    «Приманки». Перевод Т. Ивановой*
    Снег. Перевод Е. Брук
    Вдовы. Перевод Р. Титовой*
    В полях. Перевод В. Орловской*
    Наис Микулен. Перевод Г. Гольдберг*
    Госпожа Нежон. Перевод П. Филиппович*
    Ракушки господина Шабра. Перевод Я. Подземской*
    Наводнение. Перевод М. Дмитриевой
    Осада мельницы. Перевод Д. Лившиц
    Капитан Бюрль. Перевод А. Зельдович
    Праздник в Коквилле. Перевод В. Ильиной
    Госпожа Сурдис. Перевод Т. Ивановой
    Жертва рекламы. Перевод Т. Ивановой
    Как люди женятся. Перевод Р. Розенталь
    Как люди умирают. Перевод А. Кулишер
    Три войны. Перевод Л. Урицкой*
    Анжелина, или Дом с привидениями. Перевод Р. Титовой*
    Типы французского духовенства1
НАСЛЕДНИКИ РАБУРДЕНА (комедия)
    Предисловие. Перевод Е. Полонской
    Наследники Рабурдена. Перевод Е. Полонской и Э. Шлосберг
    Комментарии И. Лилеевой
____________________
* Переводы рассказов, отмеченные звездочкой, редактировались Н. Немчиновой и И. Татариновой.
1 Печатается по переводу, опубликованному в журнале «Вестник Европы», 1877, № 1.

Войдите для добавления комментария.

Похожие книги

border-2

Случайная книга

Цицерон Марк Туллий. Речи. В двух томах. Том 1. Годы 81-63 до н.э.

Цицерон Марк Туллий. Речи. В двух томах. Том 1. Годы 81-63 до н.э.

Марк Туллий Цицерон принадлежит к тем знаменитым деятелям античного мира, чья жизнь и судьба в течение многих веков привлекала к себе интерес и внимание историков, юристов, писателей, ораторов и политиков. Интерес этот не угас и поныне. В первый том вошли 13 речей Цицерона...

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 50

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 50

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Рейтинги и Списки

Русские, зарубежные и мировые литературные рейтинги, премии и списки лучших книг и авторов по разным версиям.