Обложка О. Генри. Собрание сочинений в 5 томах. Том 5. Под лежачий камень. Остатки. Постскриптумы. Еще раз О. Генри
Рипол. 2006
5-363-00004-0, 5-7905-3771-5, 978-5-363-00004-1, 978-5-7905-3771-4
5276
  4.5 / 4
ПлохоОтлично 

О.Генри (1862-1910) — псевдоним Вильяма Сиднея Портера, выдающегося американского новеллиста, прославившегося блестящими юмористическими рассказами. За свою недолгую творческую жизнь он написал около 280 рассказов, не считая фельетонов и различных маленьких произведений.

В настоящем Собрании впервые в полном объеме публикуются все 13 сборников рассказов О.Генри, а также произведения, не включенные автором в основные сборники. Свыше 40 рассказов переведены на русский язык впервые.

В пятый том Собрания сочинений вошли сборники рассказов "Под лежачий камень", "Остатки", "Постскриптумы", а также цикл рассказов "Еще раз О.Генри".

ПОД ЛЕЖАЧИЙ КАМЕНЬ (сборник рассказов)
    Сон{1} (Перевод Э. Бродерсон)
    Правитель людей{2} (Перевод Э. Бродерсон)
    Атавизм Литтл-Бэра[1]{3} (Перевод Э. Бродерсон)
    Врачу, исцелися сам!{4} (Перевод Э. Бродерсон)
    Марионетки{5} (Перевод под ред. В. Азова)
    Маркиз и Мисс Салли{6} (Перевод Р. Гальпериной)
    Туман в Сан-Антонио{7} (Перевод Т. Озерской)
    По следам убийцы, или Тайна улицы Пешо{8} (Перевод Т. Озерской)
    Я интервьюирую президента{9} (Перевод И. Гуровой)
    Незаконченный святочный рассказ{10} (Перевод А. Старцева)
    Слуга-бессребреник{11} (Перевод Л. Каневского)
    Дворянская корона и бифштексы{12} (Перевод Э. Бродерсон)
    Пленник Земблы{13} (Сказка) (Перевод Э. Бродерсон)
    Странная история{14} (Перевод Э. Бродерсон)
    Изменчивая судьба, или Перебрасывание Глэдис{15} (Перевод Э. Бродерсон)
    Месть лорда Окхерста{16} (Перевод Э. Бродерсон)
    Извинение{17} (Перевод Л. Каневского)
    Бексарское дело № 2692{18} (Перевод Э. Бродерсон)
    Вопросы и ответы{19} (Перевод Л. Каневского)
    На помощь, друг!{20} (Перевод Т. Озерской)
    Обед у…[21]{21} (Перевод Т. Озерской)
    Шум и ярость{22} (Перевод Л. Каневского)
    Грязные носки, или Политическая интрига{23} (Перевод Э. Бродерсон)
 ОСТАТКИ (сборник рассказов)
    Метель{24} (Перевод Э. Бродерсон)
    Небольшой разговор об уличной толпе{25}
    Ценитель и пьеска{26} (Перевод Н. Галь)
    Сыщик за детективами{27} (Перевод Л. Каневского)
    Кактус{28} (Перевод Зин. Львовского)
    Сердца и руки{29} (Перевод М. Кан)
    Воробьи на Мэдисон-сквере{30} (Перевод Н. Галь)
    Исповедь юмориста{31} (Перевод М. Лорие)
    Из Назарета{32} (Перевод Л. Каневского)
    Рассказ резинового дерева{33} (Перевод Зин. Львовского)
    По кругу{34} (Перевод М. Кан)
    Красные розы{35} (Перевод Е. Толкачева)
 ПОСТСКРИПТУМЫ{36} (сборник рассказов) (пер. А. д'Актиля)
 ЕЩЕ РАЗ О. ГЕНРИ (рассказы)
    Ночной бродяга{37} (Перевод Л. Каневского)
    Меццо-тинто{38} (Перевод Л. Каневского)
    Беспутный ювелир{39} (Перевод М. Калашниковой)
    Как Вилли спас отца{40} (Перевод Л. Каневского)
    Мираж на холодной реке{41} (Перевод Л. Каневского)
    Трагедия{42} (Перевод Л. Каневского)
    Достаточно вызывающая провокация{43} (Перевод Л. Каневского)
    Сломанная тростинка{44} Перевод Л. Каневского
    Волосы Падеревского{45} (Перевод Л. Каневского)
    Тайна многих веков{46} (Перевод Л. Каневского)
    Странный случай{47} (Перевод Л. Каневского)
    Субботний вечер Симмонса{48} (Перевод М. Богословской)
    Неизвестный роман{49} (Перевод Л. Каневского)
    Джек — победитель великанов{50} (Перевод В. Топер)
    Фляжка емкостью в пинту{51} (Перевод Л. Каневского)
    Странный тип{52} (Перевод Л. Каневского)
    Хаустонский роман{53} (Перевод Л. Каневского)
    Легенда Сан-Хасинто{54} (Перевод М. Лорие)
    Бинкли и его школа практического журнализма{55} (Перевод Г. Свободина)
    Новый микроб{56} (Перевод Л. Каневского)
    Вилла Веретон{57} (Перевод Г. Свободина)
    Все из-за виски{58} (Перевод Л. Каневского)
    Ничто не ново под солнцем{59} (Перевод Л. Каневского)
    Сбитый с пути истинного{60} (Перевод Л. Каневского)
    История только для мужчин{61} (Перевод Л. Каневского)
    Как ей удалось попасть в цель{62} (Перевод Л. Каневского)
    Приключения парикмахера{63} (Перевод М. Богословской)
    Вы видели этот цирк{64} (Перевод Л. Каневского)
    Замечания по поводу Дня благодарения{65} (Перевод Л. Каневского)
    Когда приходит поезд{66} (Перевод Л. Каневского)
    Канун Рождества{67} (Перевод Л. Каневского)
    Канун Нового года и как он наступил в Хаустоне{68} (Перевод Л. Каневского)
    «Страж, что происходит в ночи?»{69} (Перевод Л. Каневского)
    Газетчики-поэты{70} (Перевод Л. Каневского)
 Алфавитный указатель произведений О. Генри, вошедших в собрание сочинений

Формат: FB2


Добавить комментарий

Похожие книги

В десятый том серии "Неизвестный Жюль Верн" включены романы "Клодиус Бомбарнак" (1893) и "Кловис Дардантор" (1896). В переводе первого романа восстановлены все купюры, выявленные при сверке с оригиналом. Второй роман...
В двенадцатый том Собрания сочинений в двадцати шести томах Эмиля Золя (1840–1902) вошел роман «Земля» из серии «Ругон-Маккары». Под общей редакцией И. Анисимова, Д. Обломиевского, А. Пузикова. Художник: Н. Шеберстов....
Враждебный и бессмысленный мир. Одиночество и трагическая обреченность человека. И назло всему – беспрестанный поиск спасения... Все это в незаконченном романе Ф. Кафки «Пропавший без вести» («Америка») и в новеллах из...
Творческая богема послевоенного Лондона двадцатых годов... Утраченные иллюзии, жажда сиюминутных наслаждений... «Актерство» как форма жизни... Удивительно актуальное сегодня трагикомическое произведение замечательного...
Классик мировой литературы Виктор Гюго прожил долгую жизнь и оставил богатое литературное наследие: стихотворения, пьесы, статьи, но мировую известность Гюго принесли романы. В "Соборе Парижской Богоматери"...
Великий французский реалист Оноре Бальзак принадлежит к писателям, удел которых — бессмертие. Творчество его вошло, как частица живой силы, в могучий поступательный ход общественного развития человечества. Имя Бальзака...
Изысканный, злой и безупречно точный роман нравов, восходящий к творчеству даже не Уайльда, но — Теккерея. Роман, автор которого как хирургическим скальпелем препарирует быт и нравы английского высшего света эпохи...
В "Последнем магнате" вновь обозначена тема, к которой Фицджеральд возвращался на протяжении всей жизни, — "американская мечта" и ее очарованные пленники, столкновение "великой иллюзии" с действительностью. Главный...
Знаменитый роман-эпопея Виктора Гюго о жизни людей, отвергнутых обществом. Среди "отверженных" Жан Вальжан, осужденный на двадцать лет каторги за то, что украл хлеб для своей голодающей семьи, маленькая Козетта,...
Уильям Голдинг (1911 — 1993), патриарх английской литературы, лауреат Нобелевской премии (1983), писатель, еще при жизни признанный классиком, хорошо известен русскому читателю. Данный том составили произведения,...
В настоящий том вошли роман Кафки «Замок», признанный одной из главных книг XX столетия, и сборник его рассказов. Книга "Замок" входит в списки « 100 книг, по которым россияне отличают своих от чужих по версии Русский...
В настоящем издании впервые на русском языке публикуется роман Элизабет Гаскелл "Север и Юг" — история любви, рассказанная в лучших традициях викторианской литературы. До сих пор почитатели творчества Элизабет Гаскелл...
Сборник Хемингуэя "Мужчины без женщин" — один из самых ярких опытов великого американского писателя в "малых" формах прозы. Увлекательные сюжетные коллизии и идеальное владение словом в рассказах соседствуют с дерзкими...
"Сиеста вдвоем" — коллекция избранных произведений классика мировой литературы аргентинского писателя Хулио Кортасара (1914 -1984). Кроме наиболее характерных для автора рассказов, написанных в разные годы, в настоящем...
В восьмой том Собрания сочинений в двадцати шести томах Эмиля Золя (1840–1902) вошел роман «Накипь» из серии «Ругон-Маккары». Под общей редакцией И. Анисимова, Д. Обломиевского, А. Пузикова. Художник: Г. Филипповский....
В четвертом томе Собрания сочинений в девяти томах известного американского писателя Синклера Льюиса представлен роман «Элмер Гентри» в переводе под редакцией М. Кан. С чёрно-белыми и цветными иллюстрациями....
В восьмой том серии "Неизвестный Жюль Верн" включены новые переводы романов "Два года каникул" (1888 г.) и "Лотерейный билет №9672" (1886).
Сборник рассказов, в котором дар Хемингуэя — мастера "малой прозы" проявляется с максимальной остротой. Большинство произведений сборника носят не просто лирический, но откровенно автобиографический характер и...
В тринадцатый том серии "Неизвестный Жюль Верн" включены новые переводы романов "Россказни Жана-Мари Кабидулена" (1901) и "Великолепная Ориноко" (1898).
В настоящем издании вниманию читателей предлагается прекрасный образчик стиля писателя — полная тайн повесть Уилки Коллинза "Желтая маска". Переводчик: Д. Горфинкель. Формат: FB2

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Рейтинги и Списки

Русские, зарубежные и мировые литературные рейтинги, премии и списки лучших книг и авторов по разным версиям.