Брэдбери Рэй. У нас всегда будет Париж
- Брэдбери Рэй
- Эксмо. 2010
- 978-5-699-42780-2
Впервые на русском — новейший сборник великого мастера, которому в августе 2010 года исполнится 90 лет.
В этих двадцати двух никогда прежде не публиковавшихся историях Брэдбери снова демонстрирует чудеса, неподвластные другим кудесникам: голоса эфира облекаются плотью и кровью, сердце погибшего молодым знаменитого актера продолжает биться в чужой груди, пес при монастырской больнице принимает исповедь, а над полем для ночного гольфа сгущается непроглядная тьма...
Предисловие. Наблюдаем и пишем (перевод Е. Петровой)
Массинелло Пьетро (рассказ, перевод Е. Петровой)
Посещение (рассказ, перевод Е. Петровой)
Гольф по ночам (рассказ, перевод Е. Петровой)
Убийство (рассказ, перевод Е. Петровой)
Подломится ветка (микрорассказ, перевод Е. Петровой)
У нас всегда будет Париж (рассказ, перевод Е. Петровой)
У нас в гостях маменька Перкинс (рассказ, перевод Е. Петровой)
Парная игра (микрорассказ, перевод Е. Петровой)
Собачья служба (рассказ, перевод Е. Петровой)
Туда и обратно (рассказ, перевод Е. Петровой)
Кто смеется последним (рассказ, перевод Е. Петровой)
Летняя пиета (рассказ, перевод Е. Петровой)
Улети на небо (рассказ, перевод Е. Петровой)
Обратный ход (рассказ, перевод Е. Петровой)
Пойдем со мной (рассказ, перевод Е. Петровой)
Балтимор не близок (рассказ, перевод Е. Петровой)
Переселение душ (рассказ, перевод Е. Петровой)
Город Памятный, штат Огайо (рассказ, перевод Е. Петровой)
Когда пересекаются пути (рассказ, перевод Е. Петровой)
Мы с мисс Эпплтри (рассказ, перевод Е. Петровой)
Литературные встречи (рассказ, перевод Е. Петровой)
Америка (стихотворение, перевод Е. Петровой)
Формат: FB2