Обложка Шиллер Фридрих. Собрание сочинений в переводе русских писателей в четырех томах. Том 4
Брокгаузъ-Ефронъ. 1902
3187
  4 / 3
ПлохоОтлично 

Настоящее издание совпадает с предшествующим ему собранием предпринятым Н. В. Гербелем в главной своей задаче — передать произведения великого поэта в возможно-точных переводах. Но вместе с тем у него есть и своя собственная, новая задача: путем историко-литературных комментариев помочь читателю легче усвоить значение произведений, отдаленных от нас целым столетием и не всегда доступных непосредственному восприятию. Этой же задачей до известной степени содействуют и иллюстрации.

При исполнении первой, основной задачи издания, существеннейшую помощь ему оказало то, что многое из произведений Шиллера уже прекрасно переведено выдающимися русскими писателями. Таким образом в состав настоящего собрания входят переводы Жуковского, Мея, Мих. Достоевского, Мих. Ил. Михайлова, Тютчева, Фета, Фед. Миллера, Струговщикова, Константина Аксакова, Бенедиктова, Губера и др.

Но очень многое пришлось перевести и заново, преимущественно в тех случаях, когда прежние переводы, при ближайшем рассмотрении, оказывались недостаточно точными. Кроме того, настоящее собрание давая все когда либо появлявшиеся в русском переводе произведения Шиллера, впервые дает перевод сказочной комедии «Турандот» и интересного для характеристики молодого Шиллера философско-физиологического трактата «О связи духовной и физической природы человека». В общем из 100-110 печатных листов, приблизительно представляющих собою объем настоящего издания, 65-70 листов, т. е. около 2/3 переведено заново.

Четвертый том Собрания сочинений.

История Тридцатилетней войны (переводчик: Аркадий Горнфельд)
Воззрения Шиллера на нравственность и эстетику. Э. Л. Радлова
О современном немецком театре (переводчик: Чешихин В.)
Театр как учреждение нравственное (переводчик: Чешихин В.)
Философские письма (переводчик: Э. Радлов)
Письма о «Дон-Карлосе» (переводчик: Федор Батюшков)
О причине наслаждения, доставляемого трагическими предметами (переводчик: Аркадий Горнфельд)
О трагическом искусстве (переводчик: Аркадий Горнфельд)
О патетическом (переводчик: П. Вайнберг)
Письма об эстетическом воспитании человека (переводчик: Э. Радлов)
О необходимых пределах применения художественных форм (переводчик: Аркадий Горнфельд)
О нравственной пользе эстетических нравов (переводчик: Аркадий Горнфельд)
О возвышенном (переводчик: Э. Радлов)
Наивная и сентиментальная поэзия (переводчик: М. Достоевский)
О грации и достоинстве (переводчик: Зинаида Венгерова)
Мысли об употреблении пошлого и низкого в искусстве (переводчик: Аркадий Горнфельд)
Об «Эгмонте», трагедии Гете (переводчик: Чешихин В.)
О стихотворениях Бюргера (переводчик: Чешихин В.)
Предисловие к истории Мальтийского ордена, обработанной по Верто г. М. Н. (переводчик: Чешихин В.)
О стихотворениях Маттисона (переводчик: Чешихин В.)
О садовом календаре на 1795 г. (переводчик: Чешихин В.)
Психо-физиологические опыты Шиллера (переводчик: И. Тарханов)
Опыт исследования вопроса о связи между животной и духовной природой человека (переводчик: Ю. Антоновский)
Примечания к четвертому тому
Пояснительный исторический словарь к художественным произведениям Шиллера
Библиографический очерк русской литературы о Шиллере

Формат: PDF


Добавить комментарий

Похожие книги

Великий французский реалист Оноре Бальзак принадлежит к писателям, удел которых — бессмертие. Творчество его вошло, как частица живой силы, в могучий поступательный ход общественного развития человечества. Имя Бальзака...
Шестой том Собрания сочинений Конан Дойля включает роман "Родни Стоун" (перевод Н. Галь и Р. Облонской) и рассказы в переводе А. Горского, Б. Грибанова и Н. Емельяниковой. Художник: И. Ушаков.
В Четырнадцатый том Собрания сочинений в двадцати шести томах Эмиля Золя (1840–1902) вошел роман «Деньги» из серии «Ругон-Маккары». Под общей редакцией И. Анисимова, Д. Обломиевского, А. Пузикова. Художник: И. Альтман....
«Приключения Алисы в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье», две всемирно известные сказки Льюиса Кэрролла, давно уже читаются не только детьми, но и взрослыми. В последние годы они все больше привлекают внимание ученых...
Третий том Собрания сочинений в девяти томах известного американского писателя Синклера Льюиса содержит роман «Эроусмит» в переводе Н. Вольпин. Формат: FB2
Фрэнсис Скотт Фицджеральд принадлежит к числу самых крупных прозаиков США XX века. В своих романах "По ту сторону рая", "Великий Гэтсби", "Последний магнат" и других Фицджеральд сумел наиболее ярко и точно выразить...
"Имморалист" — повесть, написанная Андре Жидом в 1902 году, открыла новый этап в его творчестве. Предшествовавшие его писания: "Les cahiers d'Andre Walter", "Le Voyage d'Urien", "Paludes" и особенно "Les nourritures...
"Гаргантюа и Пантагрюэль" — веселая, темпераментная энциклопедия нравов европейского Ренессанса. Великий Рабле подобрал такой ключ к жизни, к народному творчеству, чтобы на страницах романа жизнь забила ключом, не...
Кортасар по праву считается одним из ведущих авторов современной литературы Латинской Америки. Его роман будет безусловно интересен всем многочисленным почитателям магического реализма. Переводчик: Евгения Лысенко...
Роман Ромена Роллана «Жан-Кристоф» вобрал в себя политическую и общественную жизнь, развитие культуры, искусства Европы между франко-прусской войной 1870 года и началом первой мировой войны 1914 года. Все десять книг...
Предлагаемая вниманию читателей книга Бальзака "Воспоминания двух юных жен" — это роман в письмах, единственный эпистолярный роман в гигантском цикле "Человеческой комедии". Две подруги Рене и Луиза, воспитывавшиеся в...
В четвертый том Собрания сочинеий Уильяма Сомерсета Моэма вошли рассказы из различных сборников.
Писатель-классик, писатель-загадка, на пике своей карьеры объявивший об уходе из литературы и поселившийся вдали от мирских соблазнов в глухой американской провинции. Книги Сэлинджера стали переломной вехой в истории...
Существует Париж Бальзака, Хемингуэя и Генри Миллера… Бодлеровский Париж — таинственный и сумрачный, полуреальный и полумистический, в зыбких очертаниях тревожного сна или наркотического бреда, куда, однако, тянет...
В восьмой том серии "Неизвестный Жюль Верн" включены новые переводы романов "Два года каникул" (1888 г.) и "Лотерейный билет №9672" (1886).
Великий французский реалист Оноре Бальзак принадлежит к писателям, удел которых — бессмертие. Творчество его вошло, как частица живой силы, в могучий поступательный ход общественного развития человечества. Имя Бальзака...
Шестой роман семитомной эпопеи французского писателя Марселя Пруста "В поисках утраченного времени" — "Беглянка" вышел в свет через несколько лет после смерти автора. Переводчик: Н. Любимов, Л. Цывьян. Формат: FB2
Дидро — идейный вождь революционной французской буржуазии XVIII в., талантливый, остроумный и блестящий представитель эпохи просвещения. Французская «Энциклопедия» XVIII в., как систематизация и оформление буржуазной...
О.Генри (1862-1910) — псевдоним Вильяма Сиднея Портера, выдающегося американского новеллиста, прославившегося блестящими юмористическими рассказами. За свою недолгую творческую жизнь он написал около 280 рассказов, не...
В книге представлены лучшие произведения классика норвежской литературы Кнута Гамсуна.

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Рейтинги и Списки

Русские, зарубежные и мировые литературные рейтинги, премии и списки лучших книг и авторов по разным версиям.