Обложка Шиллер Фридрих. Собрание сочинений в переводе русских писателей в четырех томах. Том 4
Брокгаузъ-Ефронъ. 1902
3182
  4 / 3
ПлохоОтлично 

Настоящее издание совпадает с предшествующим ему собранием предпринятым Н. В. Гербелем в главной своей задаче — передать произведения великого поэта в возможно-точных переводах. Но вместе с тем у него есть и своя собственная, новая задача: путем историко-литературных комментариев помочь читателю легче усвоить значение произведений, отдаленных от нас целым столетием и не всегда доступных непосредственному восприятию. Этой же задачей до известной степени содействуют и иллюстрации.

При исполнении первой, основной задачи издания, существеннейшую помощь ему оказало то, что многое из произведений Шиллера уже прекрасно переведено выдающимися русскими писателями. Таким образом в состав настоящего собрания входят переводы Жуковского, Мея, Мих. Достоевского, Мих. Ил. Михайлова, Тютчева, Фета, Фед. Миллера, Струговщикова, Константина Аксакова, Бенедиктова, Губера и др.

Но очень многое пришлось перевести и заново, преимущественно в тех случаях, когда прежние переводы, при ближайшем рассмотрении, оказывались недостаточно точными. Кроме того, настоящее собрание давая все когда либо появлявшиеся в русском переводе произведения Шиллера, впервые дает перевод сказочной комедии «Турандот» и интересного для характеристики молодого Шиллера философско-физиологического трактата «О связи духовной и физической природы человека». В общем из 100-110 печатных листов, приблизительно представляющих собою объем настоящего издания, 65-70 листов, т. е. около 2/3 переведено заново.

Четвертый том Собрания сочинений.

История Тридцатилетней войны (переводчик: Аркадий Горнфельд)
Воззрения Шиллера на нравственность и эстетику. Э. Л. Радлова
О современном немецком театре (переводчик: Чешихин В.)
Театр как учреждение нравственное (переводчик: Чешихин В.)
Философские письма (переводчик: Э. Радлов)
Письма о «Дон-Карлосе» (переводчик: Федор Батюшков)
О причине наслаждения, доставляемого трагическими предметами (переводчик: Аркадий Горнфельд)
О трагическом искусстве (переводчик: Аркадий Горнфельд)
О патетическом (переводчик: П. Вайнберг)
Письма об эстетическом воспитании человека (переводчик: Э. Радлов)
О необходимых пределах применения художественных форм (переводчик: Аркадий Горнфельд)
О нравственной пользе эстетических нравов (переводчик: Аркадий Горнфельд)
О возвышенном (переводчик: Э. Радлов)
Наивная и сентиментальная поэзия (переводчик: М. Достоевский)
О грации и достоинстве (переводчик: Зинаида Венгерова)
Мысли об употреблении пошлого и низкого в искусстве (переводчик: Аркадий Горнфельд)
Об «Эгмонте», трагедии Гете (переводчик: Чешихин В.)
О стихотворениях Бюргера (переводчик: Чешихин В.)
Предисловие к истории Мальтийского ордена, обработанной по Верто г. М. Н. (переводчик: Чешихин В.)
О стихотворениях Маттисона (переводчик: Чешихин В.)
О садовом календаре на 1795 г. (переводчик: Чешихин В.)
Психо-физиологические опыты Шиллера (переводчик: И. Тарханов)
Опыт исследования вопроса о связи между животной и духовной природой человека (переводчик: Ю. Антоновский)
Примечания к четвертому тому
Пояснительный исторический словарь к художественным произведениям Шиллера
Библиографический очерк русской литературы о Шиллере

Формат: PDF


Добавить комментарий

Похожие книги

В седьмой том Собрания сочинений Марка Твена вошли роман "Американский претендент" и повести "Том Сойер за границей", "Простофиля Вильсон".
"Пар клубился вдоль кафельных стен. Теплая вода ласкала, словно теплые ладони. Они лежали в ней, и их тонкие, как спички, руки с непомерно толстыми суставами поднимались и блаженно плюхались обратно в воду. Застарелые...
Большая часть книги посвящена Смоку (Кристоферу) Беллью — интеллигентному юноше из типичной буржуазной семьи, которого жажда приключений толкнула на полный смертельных опасностей путь отчаянных золотоискателей,...
В романе рассказывается о людях, попавших в результате крушения воздушного шара на необитаемый остров. Используя знания и практический опыт, потерпевшие крушение принимаются за работу и неустанным трудом создают свое...
«Ярмарка тщеславия» — одно из замечательных литературных произведений XIX века, вершина творчества классика английской литературы, реалиста Вильяма Мейкпис Теккерея (1811–1863). Книга входит в список « 100 лучших книг...
Сказки и истории датского писателя Ханса Кристиана Андерсена. Вступительная статья К. Паустовского. Составление и примечания Л. Брауде. Иллюстрации В. Пивоварова.
Голландия. 1672 год, позже названный "годом бедствий". Французская армия вторглась на территорию Объединенных провинций, разъяренные голландцы линчует главу своего правительства Яна де Витта и его брата Корнелия. Кроме...
Действие романа развертывается в 20-40-х годах XIX века, в одном из юго-западных городов Англии, выдуманном городе Кестербридже (прототипом которого стал город Дорчестер в Дорсете). Герой романа Майкл Хенчард —...
Большинство произведений Джека Лондона, собранных в этом томе, написаны на реальной основе. Однако не только фактическая достоверность делает их интересными читателю, но и некая духовная аура, которая порождает...
Возможно, самый жесткий, полный взрывного темперамента роман "Опасное лето", посвященный теме человека, поставленного в экстремальные обстоятельства и вынужденного сделать трудный, мучительный выбор между добром и...
Роман американского писателя Фенимора Купера (1789–1851) «Следопыт» — третий из цикла пяти романов, принесших автору мировую известность, объединяемых общим героем Натти Бампо. В романе показывается трагическая судьба...
В тридцать первый том Собрания сочинений входят 3 и 4 часть романа «Парижские могикане». «Парижские могикане» сочетают в себе жанры детектива и любовно-сентиментального романа. Время действия романа — с февраля 1827 г....
В седьмой том Собрания сочинений в двадцати шести томах Эмиля Золя (1840–1902) вошли романы «Страница любви» и «Нана» из серии «Ругон-Маккары». Под общей редакцией И. Анисимова, Д. Обломиевского, А. Пузикова. Художник:...
В настоящем издании вниманию читателей предлагается прекрасный образчик стиля писателя — полная тайн повесть Уилки Коллинза "Желтая маска". Переводчик: Д. Горфинкель. Формат: FB2
Великий французский реалист Оноре Бальзак принадлежит к писателям, удел которых — бессмертие. Творчество его вошло, как частица живой силы, в могучий поступательный ход общественного развития человечества. Имя Бальзака...
Великий французский реалист Оноре Бальзак принадлежит к писателям, удел которых — бессмертие. Творчество его вошло, как частица живой силы, в могучий поступательный ход общественного развития человечества. Имя Бальзака...
В десятый том Собрания сочинений Марка Твена вошли рассказы, очерки и публицистика 1863-1893 годов. Художник: Е. Ганнушкин. Редактор переводов: Р. Облонская
Книга Клавдия Элиана (конец II — начало III в. н. э.), римлянина, писавшего на греческом языке, «Пестрые рассказы» тесно связана с позднегреческой литературой и относится к литературному направлению, известному как...
Ореолом романтизма овеяны все произведения великого французского поэта, романиста и драматурга Виктора Мари Гюго (1802-1885). Двое обездоленных детей – Дея и Гуинплен, которых приютил и воспитал бродячий скоморох...
Летом 1833 года двадцатитрехлетний Альфред де Мюссе познакомился с Жорж Санд. Роман между талантливыми мужчиной и женщиной оставил глубокий след в творчестве обоих. История этой нелегкой любви людей, словно бы...

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Рейтинги и Списки

Русские, зарубежные и мировые литературные рейтинги, премии и списки лучших книг и авторов по разным версиям.