Обложка Шиллер Фридрих. Собрание сочинений в переводе русских писателей в четырех томах. Том 4
Брокгаузъ-Ефронъ. 1902
3636
  4 / 3
ПлохоОтлично 

Настоящее издание совпадает с предшествующим ему собранием предпринятым Н. В. Гербелем в главной своей задаче — передать произведения великого поэта в возможно-точных переводах. Но вместе с тем у него есть и своя собственная, новая задача: путем историко-литературных комментариев помочь читателю легче усвоить значение произведений, отдаленных от нас целым столетием и не всегда доступных непосредственному восприятию. Этой же задачей до известной степени содействуют и иллюстрации.

При исполнении первой, основной задачи издания, существеннейшую помощь ему оказало то, что многое из произведений Шиллера уже прекрасно переведено выдающимися русскими писателями. Таким образом в состав настоящего собрания входят переводы Жуковского, Мея, Мих. Достоевского, Мих. Ил. Михайлова, Тютчева, Фета, Фед. Миллера, Струговщикова, Константина Аксакова, Бенедиктова, Губера и др.

Но очень многое пришлось перевести и заново, преимущественно в тех случаях, когда прежние переводы, при ближайшем рассмотрении, оказывались недостаточно точными. Кроме того, настоящее собрание давая все когда либо появлявшиеся в русском переводе произведения Шиллера, впервые дает перевод сказочной комедии «Турандот» и интересного для характеристики молодого Шиллера философско-физиологического трактата «О связи духовной и физической природы человека». В общем из 100-110 печатных листов, приблизительно представляющих собою объем настоящего издания, 65-70 листов, т. е. около 2/3 переведено заново.

Четвертый том Собрания сочинений.

История Тридцатилетней войны (переводчик: Аркадий Горнфельд)
Воззрения Шиллера на нравственность и эстетику. Э. Л. Радлова
О современном немецком театре (переводчик: Чешихин В.)
Театр как учреждение нравственное (переводчик: Чешихин В.)
Философские письма (переводчик: Э. Радлов)
Письма о «Дон-Карлосе» (переводчик: Федор Батюшков)
О причине наслаждения, доставляемого трагическими предметами (переводчик: Аркадий Горнфельд)
О трагическом искусстве (переводчик: Аркадий Горнфельд)
О патетическом (переводчик: П. Вайнберг)
Письма об эстетическом воспитании человека (переводчик: Э. Радлов)
О необходимых пределах применения художественных форм (переводчик: Аркадий Горнфельд)
О нравственной пользе эстетических нравов (переводчик: Аркадий Горнфельд)
О возвышенном (переводчик: Э. Радлов)
Наивная и сентиментальная поэзия (переводчик: М. Достоевский)
О грации и достоинстве (переводчик: Зинаида Венгерова)
Мысли об употреблении пошлого и низкого в искусстве (переводчик: Аркадий Горнфельд)
Об «Эгмонте», трагедии Гете (переводчик: Чешихин В.)
О стихотворениях Бюргера (переводчик: Чешихин В.)
Предисловие к истории Мальтийского ордена, обработанной по Верто г. М. Н. (переводчик: Чешихин В.)
О стихотворениях Маттисона (переводчик: Чешихин В.)
О садовом календаре на 1795 г. (переводчик: Чешихин В.)
Психо-физиологические опыты Шиллера (переводчик: И. Тарханов)
Опыт исследования вопроса о связи между животной и духовной природой человека (переводчик: Ю. Антоновский)
Примечания к четвертому тому
Пояснительный исторический словарь к художественным произведениям Шиллера
Библиографический очерк русской литературы о Шиллере

Формат: PDF


Добавить комментарий
Добавить комментарий

Похожие книги

В седьмой том Собрания сочинений в девяти томах известного американского писателя Синклера Льюиса вошел роман «Гидеон Плениш» в переводе Е. Калашниковой и М. Лорие и различные статьи. С чёрно-белыми и цветными...
"Сиеста вдвоем" — коллекция избранных произведений классика мировой литературы аргентинского писателя Хулио Кортасара (1914 -1984). Кроме наиболее характерных для автора рассказов, написанных в разные годы, в настоящем...
Идеи культового «О дивного нового мира» нашли продолжение в последнем, самом загадочном и мистическом романе Олдоса Хаксли «Остров». Задуманное автором как антиутопия, это произведение оказалось гораздо масштабнее...
"Госпожа Бовари" — самый известный и самый совершенный роман Гюстава Флобера. Избрав для своей книги весьма непритязательный сюжет, автор создал произведение неподвластное времени. Вот уже полтора столетия читателей не...
Роман, знаковый как для творчества Андре Жида, так и для французской литературы первой половины XX века вообще. Роман, во многом предсказавший мотивы, которые стали впоследствии основными в творчестве...
В тридцать первый том Собрания сочинений входят 3 и 4 часть романа «Парижские могикане». «Парижские могикане» сочетают в себе жанры детектива и любовно-сентиментального романа. Время действия романа — с февраля 1827 г....
Последний седьмой роман эпопеи "В поисках утраченного времени" великого французского писателя переведен Аллой Смирновой, дипломатом литературной премии "Триумфальная арка". Перед смертью Марсель. Пруст словно...
В первый том двухтомника Вольтера вошли философские повести и рассказы. Перевод под редакцией А. Н. Горлина и П. К. Губера. Вступительная статья П. С. Когана.
Роман "У Германтов" продолжает семитомную эпопею французского писателя Марселя Пруста "В поисках утраченного времени", в которой автор воссоздает ушедшее время, изображая внутреннюю жизнь человека как "поток сознания"....
Вселенная Антуана де Сент-Экзюпери огромна и необычайно гостеприимна. Не случайно миллионы читателей, поколение за поколением, совершают все новые полеты по ее бесконечным пространствам. В ней среди звезд, небесных...
"Моби Дик" Германа Мелвилла считается самым великим американским романом XIX века. В центре этого уникального, написанного вопреки законам жанра произведения — погоня за Белым китом. Захватывающий сюжет, эпические...
Джованни Боккаччо (1313-1375) — один из основоположников европейской литературы эпохи Возрождения. В настоящее издание включено наиболее значительное произведение Боккаччо "Декамерон". Молодые люди, спасаясь от...
"Агнес Грей" — роман Энн Бронте, представительницы, пожалуй, одной из самых прославленных фамилий в английской литературе, вышедший в 1847 году. В том же году были опубликованы произведения ее знаменитых сестер: "Джейн...
Всеобщая история грабежей и убийств, учиненных наиболее известными пиратами, а также их нравов, политики и правления со времени их первого появления на острове Провиденс в 1717 году, где они основали свое поселение, до...
Второй роман монументальной эпопеи Марселя Пруста, вышедший в 1919 году, был сразу отмечен высшей литературной наградой Франции — Гонкуровской премией. Переводчик: Н. Любимов. Формат: FB2
«Ярмарка тщеславия» — одно из замечательных литературных произведений XIX века, вершина творчества классика английской литературы, реалиста Вильяма Мейкпис Теккерея (1811–1863). Книга входит в список « 100 лучших книг...
В десятый том серии "Неизвестный Жюль Верн" включены романы "Клодиус Бомбарнак" (1893) и "Кловис Дардантор" (1896). В переводе первого романа восстановлены все купюры, выявленные при сверке с оригиналом. Второй роман...
В седьмой том Собрания сочинений Марка Твена вошли роман "Американский претендент" и повести "Том Сойер за границей", "Простофиля Вильсон".
Их называли "потерянным поколением". И они действительно потеряли все — или почти все? Что же у них осталось? Верная дружба — и спасительная ирония. Потому что иначе невозможно ни выжить в "стране, охваченной...
В третий том Собрания сочинений Стефана Цвейга (1881-1942) вошли исторические миниатюры "Звездные часы человечества", а также роман "Магеллан" и повесть "Америго". Общая редакция и вступительная статья Б. Л. Сучкова....

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Списки и Рейтинги

Русские, зарубежные и мировые литературные списки, рейтинги и премии лучших книг и авторов по разным версиям.