Во Ивлин. Офицеры и джентльмены
- Во Ивлин
- Воениздат. 1979
В романе нарисована емкая, резко критическая картина британского общества и его военно-бюрократической машины. «Офицеры и джентльмены» — злая сатира на неподготовленность и пассивность английской армии во второй мировой войне. Художественными средствами автор убедительно опровергает измышления официальной буржуазной пропаганды, непомерно раздувающей роль Англии во второй мировой войне.
В данном переводе вся трилогия Ивлина Во «Меч почета» («Люди при оружии», «Офицеры и Джентльмены», «Безоговорочная капитуляция») объединена в один роман. При этом, название и компоновка частей 5–11 русского перевода частично не совпадают с оригинальными частями второй и третьей книг трилогии.
Переводчик: П. Павелецкий, И. Разумный, А. Шевченко.