100 книг, по которым россияне отличают своих от чужих по версии Русский Репортер
Рейтинг «100 книг, по которым россияне отличают своих от чужих» по версии российской газеты «Русский Репортёр», опубликованный 7 февраля 2013 года.
Впервые переведенная на русский язык книга замечательного английского писателя Олдоса Хаксли (1894–1963), широко известного у нас в стране своими романами («Желтый Кром», «Контрапункт», «Шутовской хоровод», «О дивный новый мир») и книгами о мистике («Вечная философия», «Врата восприятия»), соединила в себе достоинства и Хаксли-романиста и Хаксли-мыслителя.
Это размышления о судьбе помощника кардинала Ришелье монаха Жозефа, который играл ключевую роль в европейской политике периода Тридцатилетней войны, Политика и мистика; личное благочестие и политическая беспощадность; возвышенные цели и жестокие средства — вот центральные темы этой книги, обращенной ко всем, кто размышляет о европейской истории, о соотношении морали и политики, о совместимости личной нравственности и государственных интересов.
Переводчик: В. Голышев, Г. Дашевский.
Формат: FB2
Рейтинг «100 книг, по которым россияне отличают своих от чужих» по версии российской газеты «Русский Репортёр», опубликованный 7 февраля 2013 года.
АвторыПисатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков. |
МеткиМетки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений. |
Популярное Топ 100Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки. |
Рейтинг Топ 100Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки. |
Списки и РейтингиРусские, зарубежные и мировые литературные списки, рейтинги и премии лучших книг и авторов по разным версиям. |