Обложка Авеста в русских переводах (1861-1996)
Метки: Религия  
Журнал «Нева». 1997
5-87516-086-1, 5-89740-013-X
6516
  3 / 3
ПлохоОтлично 

Авеста, главная священная книга зороастрийцев, - духовная основа одной из величайших культур Востока - культуры Древнего Ирана; жемчужина древней религиозной мысли и литературно - художественного творчества. В настоящем томе собраны все русские переводы авестийских текстов, выполненные с языка оригинала.

Издание адресовано историкам и филологам, а также массовому читателю.

Составление, общая редакция, примечания и справочный раздел И. В. Рака.

ВСТУПИТЕЛЬНЫЙ РАЗДЕЛ
    От составителя 5
    [Зороастризм] С. Н. Соколов 7
        Древнейшая религия иранских племён 7
        Заратуштр 8
        Бактрия и родина зороастризма 9
        Первоначальный зороастризм 11
        Религиозная система зороастризма 13
    Авеста. И. С. Брагинский 22
        Состав 22
        Традиция и наука об Авесте 28
        О содержании и поэтической форме Авесты 46
            Общая характеристика 46
            Гаты Заратуштры 51
ПЕРЕВОДЫ
    «ВИДЕВДАТ» 69
        1. [«Географическая поэма»] 69
        Перевод С.П. Виноградовой 70
        Перевод И.М. Оранского 73
        Перевод И.С. Брагинского 74
        2. [Миф о Йиме] 75
        Перевод И.М. Стеблин-Каменского 77
        Перевод К.Г. Залемана 82
        Перевод А.А. Фреймана 84
        Перевод И.С. Брагинского 85
        3. [Земля] 86
        Перевод В.Ю. Крюковой 86
        Перевод Э.А. Грантовского 92
        Перевод И.С. Брагинского 95
        8. [Погребальный обряд и ритуальное очищение от «трупной скверны»] 96
        Перевод В.Ю. Крюковой 96
        13. [Собака] 112
        Перевод В.Ю. Крюковой 113
        18. [Петух] 119
        Перевод И.С. Брагинского 119
        19. [Испытание Заратуштры] 120
        Перевод К.Г. Залемана 120
        Перевод К.А. Коссовича 123
        21. [Молитвы водам и светилам] 125
        Перевод И.С. Брагинского 125
    «ЯСНА». ГАТЫ 126
        28. [Моление о Слове] 126
        Перевод И.С. Брагинского 126
        29. [Моление о поддержке скотоводства] 128
        Перевод И.С. Брагинского 128
        30. [Доктрина дуализма] 130
        Перевод К.А. Коссовича 130
        Перевод К.Г. Залемана 131
        Перевод И.С. Брагинского 132
        43. [Путь праведности] 133
        Перевод И.С. Брагинского 133
        Перевод Е.Э. Бертельса 134
        44. [Проповедь в форме вопросов] 135
        Перевод И.С. Брагинского 135
        Перевод И.М. Стеблин-Каменского 136
        Перевод В.Ю. Крюковой 137
        46. [Молитва Заратуштры после изгнания] 137
        Перевод Е.Э. Бертельса (Строфы 1-3 в ранней редакции [1924 г.]) 137
        Перевод Е.Э. Бертельса (Строфы 1-3 в поздней редакции [1960 г.]) 139
        Перевод И.С. Брагинского 140
        Перевод В.Ю. Крюковой 141
        47. [Благообилие Ахуры] 141
        Перевод С.П. Виноградовой 141
        Отдельные фрагменты в переводе И.С. Брагинского 142
        Тематические пересказы В.И. Абаева 143
    «МЛАДШАЯ ЯСНА» 146
        9. [«Хом-яшт»] 146
        Перевод К.Г. Залемана 147
        Перевод К.А. Коссовича 151
        Перевод И.С. Брагинского 153
        Перевод А.А. Фреймана 154
        11. [Прославление Хаомы] 154
        Перевод К.Г. Залемана 154
        Перевод И.С. Брагинского 155
        12. [«Символ веры»] 156
        Перевод И.М. Стеблин-Каменского 156
        Перевод В.И. Абаева 157
        19. [Сословия и наставники в вере] 158
        Перевод С.П. Виноградовой 158
        60. [Благопожелание «дому сему»] 159
        Перевод И.С. Брагинского 159
    «Яшт» 160
        Вступительная формула 160
        Перевод И.М. Стеблин-Каменского 160
        1. [«Ормазд-яшт»] 162
        Перевод И.М. Стеблин-Каменского 162
        5. [«Ардвисур-», или «Абан-яшт»] 173
        Перевод И.М. Стеблин-Каменского 173
        Перевод И.С. Брагинского (Ранняя редакция [1972 г.]) 200
        Перевод И.С. Брагинского (Поздняя редакция [1973 г.]) 222
        Перевод Е.Э. Бертельса (Ранняя редакция [1924 г.]) 245
        Перевод Е.Э. Бертельса (Поздняя редакция [1960 г.]) 246
        6. [«Хуршед-яшт»] 247
        Перевод И.М. Стеблин-Каменского 247
        8. [«Тиштр-яшт»] 250
        Перевод И.М. Стеблин-Каменского 250
        Перевод И.С. Брагинского 267
        Перевод Е.Э. Бертельса 268
        10. [«Михр-яшт»] 269
        Перевод И.М. Стеблин-Каменского 269
        Перевод С.П. Виноградовой 311
        Перевод А.А. Фреймана 313
        Перевод И.С. Брагинского 314
        Перевод Е.Э. Бертельса 319
        13. [«Фравардин-яшт»] 321
        Перевод З.Ф. Харебати 322
        Перевод И.С. Брагинского 338
        Перевод С.П. Виноградовой 340
        14. [«Варахран-» или «Бахрам-яшт»] 341
        Перевод И.М. Стеблин-Каменского 341
        Перевод Е.Э. Бертельса 357
        Перевод И.С. Брагинского 359
        17. [«Ард-яшт»] 360
        Перевод И.М. Стеблин-Каменского 360
        Перевод И.С. Брагинского 375
        19. [«Замйад-яшт»] 377
        Перевод И.М. Стеблин-Каменского 377
        Перевод Е.Э. Бертельса 402
        Перевод И.С. Брагинского 407
        22. [Судьба души после смерти] 408
        Перевод К.Г. Залемана 408
СПРАВОЧНЫЙ РАЗДЕЛ
    Именной и предметный справочник-указатель 415
    Кадастр комментированных повторений 471
    Библиографию см. на с. 41-42

Формат: DJVU


Добавить комментарий

Похожие книги

Творения святителя Игнатия Брянчанинова (1807–1867) духовная сокровищница Русской Православной Церкви, любимое чтение благочестивых людей. За великие труды на Божией ниве Христовой этот знаменитый подвижник и...
Видевдат, один из наиболее полно сохранившихся текстов Авесты, представляет значительный интерес для понимания религиозных, правовых и политических идей древних культур Средней Азии и Ирана. В настоящем издании...
Иван Сергеевич Шмелев (1873-1950) — знаменитый писатель-эмигрант, последний певец дореволюционной православной Руси, "писатель от Бога, классик чистой воды и высокой пробы". Посетив в юности Валаам, он оставил о нем...
В ранние "Упанишады" и "Брихадараньяка" входит свыше 200 произведений этического, философского, ритуального характера, создавшихся на протяжении свыше 2 тысячелетий. На своей родине, Индии, упанишады по сей день...
Фундаментальное произведение протестантской теологии — «Наставление в христианской вере», переведённое почти на все европейские языки, китайский, японский и ряд других языков Азии и Африки, на русском языке выходит...
Бенедикт Спиноза – уникальный мыслитель эпохи нидерландского Ренессанса, чей вклад в философию как богословского, так и политического характера поистине невозможно переоценить. Переводчик: Н. Иванцов, А. Рубин. Формат:...
"Аксиомы религиозного опыта" (1953) - один из основополагающих и последний труд выдающегося русского религиозного философа, писателя и публициста Ивана Александровича Ильина (1883-1954) - итог работы всей его жизни. В...
Иван Александрович Ильин - русский философ, публицист, общественный деятель, автор более 40 книг, нескольких сот статей. В своих работах он продолжал традиции классиков русской духовной мысли XIX века, прежде всего...
Работа известного американского философа и психолога У. Джеймса представляет собой попытку постижения феномена религии не как института или социального феномена, а как непосредственно познаваемого личного переживания....
Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Юбилейное издание, посвященное тысячелетию Крещения Руси. Книга входит в список « 100 книг, по которым россияне отличают своих от чужих по версии Русский...
В очередном томе Собрания сочинений впервые в полном объеме публикуется труд «Философия культа», в котором на материале православного богослужения и литургических текстов рассматриваются философские проблемы,...
Вера есть стержень, в котором человек обретает единство собственного "я". Поэтому потенциально каждый человек, даже воинствующий атеист, в подсознании своем является верующим. Неверующих людей не существует — потому...
Третья книга из серии «История религии» вводит читателя в загадочный мир восточных религий. Ее автор, Александр Мень (1935—1990), убежден, что знакомиться с древними учениями Индии и Китая следует не по измышлениям...
Второе, существенно переработанное издание нового смыслового перевода Корана с фундаментальным комментарием, параллельным арабским текстом и причинами ниспослания айатов. Издание адресовано как верующим, так и тем, кто...
Трактат «Или — или» («Eqten — eller», 1843) — одно из первых по–настоящему самостоятельных произведений выдающегося датского философа, теолога и литератора Сёрена Кьеркегора (1813–1855). В нем впервые представлена...
Впервые на русском языке предлагается полный перевод священного писания Индии — Самаведы. Издание снабжено введением в концепцию ведического гимносложения и пения. Приводится оригинальный текст памятника на санскрите и...
От целого тысячелетия в развитии индийской культуры оставались только ведийские тексты, передававшиеся устным путем, тексты культового назначения, из которых самым древним является Ригведа. Ригведа — единственный...
Атхарваведа — древнеиндийское собрание текстов, датируемое приблизительно началом I тысячелетия до н.э. В данной антологии переведена примерно одна треть Атхарваведы. Во вступительной статье дана всесторонняя...
XXI век - эпоха дайджестов. Когда-то друиды постигали тайны своего учения на протяжении двадцати лет. Сейчас количество мудрых книг неизмеримо возросло, но на их чтение уже просто нет времени. И мы познаем Новый Завет...
В трилогию «Лица святых от Иисуса к нам» русского писателя и философа Д. С. Мережковского (1865–1941) вошли книги «Павел. Августин» (1936), «Франциск Ассизский» (1938) и «Жанна д'Арк» (1938), которые фактически...

Авторы

Писатели, классики русской, зарубежной и мировой литературы, лауреаты премий, участники рейтингов и списков.

Метки

Метки, теги или ключевые слова, категории, литературные жанры и тематики произведений.

Популярное Топ 100

Книги, которые набрали наибольшее количество просмотров посетителями библиотеки.

Рейтинг Топ 100

Книги, которые получили наивысшую оценку посетителей библиотеки.

Рейтинги и Списки

Русские, зарубежные и мировые литературные рейтинги, премии и списки лучших книг и авторов по разным версиям.